Призрак Сейди - читать онлайн книгу. Автор: Кэт Эллис cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Призрак Сейди | Автор книги - Кэт Эллис

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Не знаю, – признается он через несколько секунд.

Мое лицо кривится в гримасе, но я воздерживаюсь от комментариев. На улице реальная холодрыга. Он мог умереть.

– Почему ты никому не позвонил, чтобы приехали за тобой?

– Я не вижу телефон.

– Почему ты никому ничего не сказал, уходя из школы? Почему ты…

– Помолчи, – говорит (точнее, стонет) Доминик. – Пожалуйста…

Единственная причина, по которой я делаю как он просит, – это боль. Невыносимая, ненаигранная боль, доставляющая парню неподдельные страдания. Я должна бы с наслаждением взирать на одного из Миллеров в подобном состоянии. Но, похоже, я не такая жестокая и кровожадная, как хотелось бы моим предкам.

К тому времени как мы подъезжаем к воротам поместья, небо становится темно-серым. Заложившие его низкие, тяжелые тучи сулят ночью еще более обильный снегопад. Какие же вруны эти метеорологи!

– Ну вот, приехали…

Я жду, когда Доминик вылезет из машины. Но вместо этого он достает из рюкзака пульт дистанционного управления, и ворота открываются сами. На них все еще красуется фамилия моей семьи. Неужели Мэдок не нашел времени, чтобы установить новые ворота? Гм… как бы он и вправду не переименовал поместье Тёрнов в поместье Миллеров…

Заметив, что Доминик не двигается с места, я понимаю: мне снова придется первой прервать молчание.

– Мне влом подвозить тебя к дому. Твои родители будут в шоке. Или вообще взбесятся…

– Их нет в городе, – говорит Доминик, и, по-моему, его голос звучит уже чуть лучше, хотя кожа еще сохраняет грязно-серый оттенок. – Фрейи тоже. Дома никого нет.

Это объясняет, почему его никто из них не хватился. Я медленно сворачиваю на подъездную аллею. Шины неуверенно приминают гравий. Внезапно на меня накатывает острое желание развернуть машину и надавить на газ. Мне больше здесь не место. Это все равно что отыскать в шкафу любимый свитер только для того, чтобы обнаружить: он уже тебе не подходит.

И все усугубляется тем, что Миллеры покрасили усадьбу в грязно-фисташковый цвет.

– Офигеть! – бормочу я.

– Что-что?

– Ничего… Слушай, а почему ты не приехал в школу на своей тачке? – спрашиваю я. Не потому, что действительно хочу это знать. Скорее для того, чтобы отвлечься.

– Ее взяла Фрейя. Ее пригласили сняться для каталога одного модельного агентства. – Речь Доминика прерывается.

Сначала я думаю, что отвратительный зеленый цвет усадьбы снова обострил его мигрень. Но парень хмурится, глядя вперед. Проследив за его взглядом, я тоже хмурюсь. Роскошный черный «Порше» Доминика стоит перед домом, словно никуда и не уезжал.

– Похоже, она выбрала другое средство передвижения… – бормочет Доминик.

«Да она уехала со своим тайным бойфрендом, о котором ты даже не подозреваешь», – мысленно подкалываю его я. Разве не на сегодня Фрейя запланировала сомнительную свиданку с тем парнем, с которым болтала по телефону в саду? Только это не мое дело. И я не собираюсь объяснять ее брату, как об этом узнала.

Я опасливо поглядываю на дом. Как бы не увидеть в окне противное лицо Фрейи! Но дом погружен в темноту. Не похоже, что там кто-то есть.

– Тебе полегчало? Сам справишься? – обращаюсь я к Доминику.

Тот, быстро кивнув, распахивает дверцу. В салон врывается волна зябкого воздуха.

– Худшее позади. Теперь мне просто надо выспаться. Спасибо, Тёрн. – Доминик вылезает из машины, но дверцу не захлопывает. – Извини, что не предупредил, что не смогу подождать тебя в библиотеке после уроков. Я хотел послать тебе эсэмэску, но потом сообразил, что у меня нет твоего номера телефона. А он может пригодиться, если мы будем вместе работать над твоим графическим романом. И над моим сценарием о Сейди, конечно.

– Я еще не дала своего согласия ни на то ни на другое, – подчеркиваю я, но Доминик только ухмыляется.

– В тот раз в библиотеке я нашел кучу статей о Сейди. И мне кажется, что две твои пращурицы… Не хотела бы взглянуть?

– Хотела бы, – вздыхаю я.

– Вбей свой номер, – протягивает мне свой мобильник Доминик.

«Интересно, есть ли в нем видео с моей идиотской выходкой на мосту?» – проносится у меня в голове. Мне жутко хочется проверить, а заодно посмотреть, не поделился ли им Доминик с кем-то еще. Но я перебарываю себя и, быстро вбив номер, возвращаю парню мобильник.

– Привет, Помона, – фыркает Доминик.

– Это мое второе имя. Авалон Помона.

Оба имени означают «яблоко». Мои родители решили дать мне «яблочное» имя из-за яблочной кислятины Тёрнов, но не смогли выбрать, какое лучше – Авалон или Помона. В итоге дали мне оба. (И последующие семнадцать лет отец постоянно отпускал шуточки о плоде своих чресл.)

– Я подумала – вдруг тебе не захочется, чтобы кто-то увидел, как на экране твоего мобильника высвечивается «Ава».

– Может быть, мои родители и сочли бы это странным, но вряд ли бы рассердились. – При виде сомнения на моем лице брови Доминика опять сходятся к переносице. – После всего, что случилось, они хотят лишь одного – жить как-то дальше. Хотя Фрейя… – фыркает Доминик, и мне совсем не хочется, чтобы он закончил свою мысль.

Но я абсолютно уверена в том, что он заблуждается насчет реакции родителей. Если бы Мэдок пожелал зарыть топор войны, у него был целый год, чтобы достучаться до меня и дяди Тая.

Доминик присылает мне по WhatsApp кучу переснятых статей из старых газет.

– Теперь и у тебя есть мой номер. Правда, у меня нет второго имени. Под каким ником ты меня сохранишь?

– Уверена, что подберу тебе подходящий эпитет.

Доминик направляется к дому. Но я уезжаю не сразу. Окна в машине опять запотели, и мне надо как-то убить время, пока они медленно – ох как медленно! – очищаются от конденсата.

Мои глаза устремляются к саду. Расплывчатые, неясные формы деревьев проступают черными контурами на фоне потемневшего неба, уже готового обрушить на землю новый снегопад.

Доминик сказал, что закрасил мои росписи в павильоне, и я склонна ему верить. Но не мешало бы самой в этом убедиться… И, не успев себя отговорить, я уже шагаю по гравийной дорожке.

Деревья с кровавыми яблоками уже мертвы и не могут проявлять ко мне дружелюбия. Однако меня не покидает ощущение, будто они своими перевитыми, как переплетенные пальцы, ветвями пытаются сковать мои движения, преградить путь в сад, мне уже не принадлежащий. Упрямо стиснув зубы, я продираюсь сквозь них к павильону. Кое-где на земле видны блеклые бурые пятна – следы, оставшиеся на месте сгнившей падалицы. От них исходит душок как от разложившихся трупов. Запах тлена.

Проверив время в телефоне, я убираю его в карман. Я вернусь домой с опозданием, но небольшим. Зато у дяди Тая и Кэролин не останется времени на приставание ко мне с расспросами. И мы сразу же поедем на кладбище, как запланировали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению