Товарищ Брежнев. Большой Песец - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Абрамов cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Товарищ Брежнев. Большой Песец | Автор книги - Дмитрий Абрамов

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Чудо? Чудо! Никто не разгромил 20-ю армию. Армия выполняет приказ фюрера. Потери? Так война же, на войне без потерь не обойтись. При чём тут Фареры? Зачем цельную армию засовывать на кучку крохотных продуваемых ледяными ветрами островков? Так ведь – Чудо! Не хрена Бога гневить придирками. Остров, понимаешь, ему побольше, да потеплее, да с пальмами. Бери, чего дают. А зачем – о том в Берлине скоро узнаем.

Вечернее совещание в штабе армии, несмотря на вроде бы печальный для любого военного повод – приказ об отступлении-эвакуации, вселило оптимизм в души штабных офицеров, и те, у кого совсем недавно опускались руки от безнадёги, заработали с удвоенным оптимизмом и энергией. План-очерёдность отхода-отвода частей был разработан в кратчайшие сроки. Приказы в части и соединения разосланы. Началась приятная и деловая суета сборов в морское путешествие.


14 марта 1943 года

г. Берлин

Майор Пауль Босс только что закончил утреннее совещание со своей свежесформированной группой и решил пройтись-размяться по коридорам управления. Мало ли чего интересного можно по пути встретить-увидеть. Встретился майору оберлейтенант Бюлофф. Замученно-затравленный вид Иоганна вызывал сочувствие.

– Привет, Иоганн! Что-то ты, дружище, неважно выглядишь.

– Хайль Гитлер, герр майор. Как вы из отдела ушли, так работы подвалило… А ещё новичков прислали, ни черта ничего не знают. Приходится всю эту ораву учить и впахивать за них всех. При вас такого не было. Может, заберёте меня к себе в группу?

– К сожалению, Иоганн, я ещё не настолько всемогущ, чтобы рулить кадровиками.

Пауль несколько слукавил, вернее даже откровенно соврал. Забрать с собой из отдела МТО в новую группу Иоганна можно было без особых проблем. Но кто ж тогда будет майору Боссу освещать работу отдела материально-технического обеспечения?

– При вас так всё быстро и складно решалось… – продолжил канючить Бюлофф.

– А сейчас-то что за проблемы?

– Да вот задачку нарезали. Надо обеспечить формирование новой Абвер команды-214.

– И что за беда? Вроде бы всё отработано. Постой, это та команда, что в Рованиеми погибла?

– Так точно. Надо с нуля подобрать постоянный состав и всю технику и оборудование.

– Ну так и в чём проблема? По штатному снабжению номенклатура известна, отправить заявку поставщикам – и всё. Кадровиков по вакансиям озадачить, тоже без проблем справятся.

– В том-то и проблема, что снабжение не штатное…

– Ну-ка, ну-ка. Не штатное?

– Да, с морским уклоном. И с доставкой оборудования – проблемы. Нет у нас туда транспорта.

– Это куда ж их теперь засылают?

– Фарерские острова.

– Да… Там же англичане…

– Вот и я о том же. Не было у нас там никогда ничего. Как отправлять – непонятно. Что там может понадобиться – неизвестно. Какие задачи им поставлены – тёмный лес.

– Пошли-ка, Иоганн, ко мне. Кофейку выпьем. Подумаем. Может, чего и подскажу.

Пришли. Попили. Подумали.

– Смотри, что бы я на твоём месте сделал. Пишешь рапорт начальнику отдела. Мол, дело новое, сложное. Логистика не отлажена. Задачи непонятные, какие поставщики подойдут – неизвестно. Подожди, не перебивай. Не всё ещё. Начальству надо и решение сразу подсказать. Фареры – английская база. Соответственно, и снабжается из Англии. На хрена нам свою линию снабжения городить? Можно английской воспользоваться. Опять же англичане и специфику тех мест лучше понимают. Так что нужна командировка. И ты готов поехать всё разрулить. Полёт в Лондон. Там с британскими коллегами пообщаешься. Затем на их самолёте на Фареры махнёшь. Там ведь начальник команды уже есть?

– Да, вроде бы уже назначили.

– Вот. С ним пообщаешься. С тамошними британскими контрразведчиками тоже познакомишься. Может, или даже скорее всего, английских поставщиков получится подрядить. Всё проще, чем у нас что-то новое городить. На всё про всё неделю-дней десять проси. Вполне обоснованный срок. В Лондоне погулять время останется. На Фарерах рыбку половишь. Отдохнёшь. И дело сделаешь, и от начальства подальше, и развеешься. А тут и без тебя, хошь – не хошь, с текучкой и обучением новичков справятся.

– Герр майор! Вы…

– Не надо слов, Иоганн. Лучше привези мне оттуда, с Фарер, рыбки какой, да из Лондона какую-нибудь сувенирку захвати.

– Конечно, герр майор. Обязательно. Спасибо, герр майор. Я побежал писать, герр майор?

– Беги уж.

Оберлейтенант выметнулся из кабинета своего бывшего начальника. А бывший начальник задумался. Проблемы у 20-й горной армии уже не были секретом в управлении. То, что разведорган этой армии под тем же названием вновь создаётся на Фарерах, может означать только одно – на Фарерах скоро объявится и сама армия. Зачем? Для чего горную армию высаживать на кучке базальтовых скал? Что она там будет делать? С обороной этого архипелага и англичане вполне справляются. Или американцы задумали отбить его у Британии? Не, им пока и Исландии хватает. А вот если есть задумка наоборот, отжать у янки Исландию, то присутствие егерских и десантных частей 20-й горной армии на Фарерах вполне объясняется. Если в Исландии будут базы Люфтваффе, Кригсмарине и Royal Navy, то ни один конвой из Штатов в Союз больше здесь не пройдёт! Вполне достойная замена базам на севере Норвегии.

Даа… Съездить надо сегодня вместо обеда в… прогуляться, развеяться надо да поделиться мыслями кое с кем.


14–16 марта 1943 года

г. Нарвик, Норвегия – г. Буден – Стокгольм, Швеция

Ага, Нарвик. Приехал, можно сказать, на экскурсию. Не удержался. Ко вчерашнему вечеру Нарвик мы, в общем-целом, взяли. Кое-где по горам-пещерам немцы ещё прячутся, но погоды они уже не делают. Прячутся, не воюют. Вычистим их потихоньку. На островах, что к западу от Офотфьорда, тоже ещё присутствуют посты и мелкие гарнизончики немцев. До хрена тут прибрежных островов. Зачищать их долго и муторно. Так и не будем. Авиация сделает невозможным снабжение по морю. Поголодают немецкие робинзоны на островах и сами сдадутся через пару-тройку недель. Если гадить будут, то у нас дальнобойные морские орудия есть для доставки успокоительного. Так мы думали. Но сегодня утром на тех островах началась суета. Грузятся немцы на всяку-разну водоплавающую мелочь и драпают на север. С севера, за робинзонами, тоже морской эвакотранспорт присылают. Наши лётчики за теми баркасами гоняются, но только маловато у нас ещё здесь самолётов, да и за каждой моторной шлюпкой не нагоняешься. Озадачились мы с Маргеловым отсутствием упорного сопротивления. Могли бы ещё фрицы нам крови попить. Ан – нет. Драпают. И драпают, по всей видимости, по приказу. Кто ж это у них такой смелый, что решился приказ на отступление отдать? Фюрер-то у них, ох как не любит отступать и отступающих не любит. Он нынче с товарища Сталина пример берёт. «Ни шагу назад!» А тут вдруг организованный драп.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию