Полусолнце - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Робер cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полусолнце | Автор книги - Кристина Робер

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Когда до ворот оставались считаные шаги, зрение наконец сфокусировалось и я увидел их. Женщина, которая так обрадовалась Рэйкен, выглядела очень молодой и по-детски милой. Ее улыбка излучала тепло, жесты и осанка выдавали благородное воспитание, а кимоно из изумрудного шелка свидетельствовало о состоятельности. Хотя кто их, этих демонов, знает, какие у них деньги. Рядом с ней стоял хмурый мужчина. Высокий, с меня ростом и хорошо сложенный, в хаори на голое тело и темных хакама. Голову обматывала ярко-красная косынка, на квадратном лице, от левого глаза до правого края губы, растянулся бледный шрам, а на лбу светился иероглиф – символ бога ветра Сусаноо.

– А вот и вы! – воскликнула женщина, заставив меня оторвать взгляд от светящегося знака и посмотреть на нее.

– Хого, это Мэйко. Мэйко, это Шиноту Кеноки и его племянник Коджи, – бесцветно сообщила Рэйкен.

Кеноки? Я адресовал ей вопросительный взгляд, но она лишь коротко кивнула в мою сторону. Ну хорошо. Тебе виднее, почему я вдруг из Сугаши стал Кеноки.

– Так рада вам, так рада, – сияла Мэйко. Наградив меня блистательной улыбкой, она теперь все внимание обратила к Коджи, схватив его за руку. – Очень-очень рада!

Коджи глупо улыбался, растерянно хлопая глазами, и тряс ее руку в ответ, явно сбитый с толку такой формой приветствия.

– Мэйко! – одернула Рэйкен. Миниатюрная женщина вздрогнула и отпустила Коджи. – Может, представишь нас?

Мэйко и Коджи сначала смотрели друг на друга, потом одновременно прижали руки к бедрам и поклонились, чуть не ударившись головами. Рэйкен презрительно фыркнула и взглянула на спутника принцессы.

– Зовите меня Рэйкен, – ее голос внезапно смягчился. Она учтиво поклонилась ему. Не так низко, как Мэйко и Коджи, но и на том спасибо: я вообще не подозревал, что она способна оказывать кому-либо почтение.

– Я Нобу Шимакоту, – мужчина ответил на ее приветствие таким же поклоном. И я, встав рядом с Рэйкен, поклонился ему. – А вы, Шиноту Кеноки, из моего рода будете? Я тоже хого.

Ну конечно, мог бы и сам догадаться. Кто еще оборачивает голову косынкой? Вот ведь удивительно, я впервые встретил себе подобного не из семьи Сугаши.

– А что это за отметина у вас на лбу?

– Сила ками [20]. Чем больше таких отметин, тем могущественнее сущность хого. Как видите, я не на высоте, – усмехнулся Нобу, скрещивая руки на груди.

– Это ничего. У меня и вовсе нет ни одной, – хмыкнул я и вдруг поймал взгляд Рэйкен, но она тут же заинтересовалась кирпичным забором. Вот же лгунья. А говорила, что моя сила большая. Если моя большая, то насколько силен Нобу Шимакоту со своей единственной отметиной?

– Мой дорогой, тебе еще столько предстоит узнать! – прощебетала Мэйко. – Но давайте отложим разговоры. Опасно столько времени держать ворота открытыми. Проходите, вам нужно отдохнуть.

Она потащила Коджи вперед. Суровый Нобу направился следом. Рэйкен дернула меня за рукав:

– Задержись, – шепнула она.

Сердце предательски ухнуло, и мной овладело дикое желание прикоснуться к ней.

Успокойся.

Я остановился и озадаченно посмотрел на нее.

– Никому не говори, что ты Сугаши. И предупреди Коджи. Я доверяю Мэйко, но об остальных ничего не знаю.

– Почему? Что в моей фамилии такого?

– Твой род считается легендой в кругах хого. Сильнейший род защитников.

Я скептически вскинул бровь.

– Ты же слышала этого Нобу, у меня ни одного знака даже нет.

– Пожалуйста, просто помалкивай. Никому не нужно знать, что ты здесь. Ни тому, кто тебя окружает, ни тому, кто приснится тебе.

– Приснится? – Вот теперь я встревожился. Я уже привык к тому, что она никогда ничего не договаривала, да и не стремился лезть в ее тайны – хватило того, что Коджи и Мидори оказались полукровками. Но Рэйкен выглядела по-настоящему взволнованной, словно и вправду говорила о чем-то очень важном.

– Мэйко и ее клан – они… как бы это сказать… они сновидцы, что ли. Шаманят всякое, могут общаться с людьми во снах, насылают морок. – Рэйкен медленно пошла вперед, и я следом. – Поэтому просто будь осторожен.

– Ничего не понял, но сделаю, как ты сказала. Как всегда.

Уголки ее губ дрогнули. Не выдержав, я взял ее за руку и нежно сжал холодные пальцы. Она вздрогнула, но не оттолкнула.

– Просто скажи, кто такой этот Кеноки?

– Так звали моего отца.

– Ого, значит, ты Рэйкен Кеноки?

– Рэй. Мое имя при рождении просто Рэй, – едва слышно шепнула она, задумчиво глядя на наши руки.

Рэй.

Какая ирония. Ее имя означало «дух». Ни живая, ни мертвая. Не человек, но и не демон. Хоть и упорно доказывает обратное.

– Это все обман, – внезапно сказала она, сжимая мою ладонь. А потом резко высвободила руку и прошла внутрь.


Нобу подождал, пока мы с Рэйкен войдем, и плотно закрыл ворота. Затем выудил из потайного кармана хаори несколько светлых полосок бумаги с незнакомыми мне символами, что-то прошептал себе под нос и бросил их на ворота: те блекло засветились и приклеились к деревянной поверхности. Офуда с защитными заклинаниями.

– Если бы я был хого другого ранга, не пришлось бы пользоваться этими амулетами, – хмыкнул Нобу, перехватив мой взгляд.

– Как это?

– Опытные защитники с несколькими отметинами одной лишь силой мысли могут возводить защитные барьеры. Есть одна легенда о хого из рода Сугаши, который воевал за императора несколько столетий назад. Поговаривали, что, когда войско остановилось заночевать в лесу, противник подошел так близко, что к утру их бы всех перебили. Но воины вовремя заметили опасность, и хого мгновенно укрыл все войско своей защитой. А противник еще сутки ходил вокруг, пытаясь обнаружить их, пока воины императора под защитой хого двигались дальше. Круто, да?

Лицо Нобу осветил детский восторг, и я невольно улыбнулся. Легенды о роде Сугаши. А если это правда? Если мой род действительно так силен, как утверждает Рэйкен и как рассказывает Нобу, куда же делась эта сила? И могла ли она исчезнуть, потому что всю сознательную жизнь я игнорировал ее?

Эти вопросы впервые зароились в моей голове, но я даже обдумать их как следует не смог, потому что увидел, что из себя представляет Блуждающая крепость изнутри. И просто открыл рот.

То, что с вершины холма я принял за круглый многоэтажный дом, оказалось множеством домов, больших и маленьких, соединенных между собой всевозможными крышами и переходами, вверх и в стороны. Их фасады были цветными, но не пестрыми, окна маленькими, с тонкими рамами, и, я уверен, в дневное время помещения заливал солнечный свет. От ворот и вверх тянулась вымощенная темным камнем широкая дорога, светившаяся изнутри так, словно звезды были частью конструкции. Мы с Нобу шли вслед за остальными, и, когда оказались на середине, я взглянул вниз: под нами искрилось озеро с волшебной, абсолютно лазурной водой и свечение, доходившее до камней под ногами, поднималось со дна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию