Принцы и нищая, или Золушка на двоих - читать онлайн книгу. Автор: Лидия Миленина cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцы и нищая, или Золушка на двоих | Автор книги - Лидия Миленина

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— А родовой артефакт вы носите? — осторожно спросила Ева, опасаясь, что ее вопросы уже выглядят как допрос.

— Мне приятно, что вы обо мне беспокоитесь… Но… разумеется — нет! — рассмеялся Бормиас. — Я не верю в магические воздействия и прочие эфемерные субстанции.

Ева вздохнула. Вот и объяснение, как именно он смог повлиять на принца. Родовые артефакты — крошечные сосуды с каплями крови Прежних — защищали от любой магии. Ведь Прежние были полностью устойчивы к любой человеческой магии. Но принц слишком крепко стоит ногами на земле, чтобы верить в «бабкины сказки».

— Бормиас… Я могу попросить вас? — Ева специально сделала свой голос обессиленным. — Ради меня…

— Да, моя до… милая Ева?

— Пройдите пожалуйста проверку у королевских магов, не было ли в последнее время магического воздействия на вас. Этот господин, выскочивший из ниоткуда, показался мне подозрительным. Слишком быстро он заслужил ваше доверие. И… прошу вас… умоляю! Впредь носите ваш родовой артефакт.

— Вам не все равно?! — жадно спросил Бормиас. Его глаза жадно блеснули.

— Да… Все мы, ваши подданные, желаем вам лишь блага, пусть кровь ваших предков охраняет вам от того, от чего не может защитить честное оружие… Либо просто простите провинциальной девушке ее предрассудки и каприз…

Ева понимала, что просто арестовать «Сурме» принц откажется. Это было бы слишком смелой просьбой. Но если у него будут доказательства…

Бормиас продолжительно и задумчиво поглядел на нее. Потом вдруг кивнул:

— Хорошо, милая Ева, я сегодня же ночью пройду проверку. Ради вас… Раз вам не все равно. Чтобы вы были спокойны. Мне слишком приятно, что вам небезразлично… И обещаю навести справки о господине Сурме.

— Вы обещаете?

— Да, моя… милая Ева.

— И артефакт наденете?

— Хорошо. Даже предоставлю вам возможность проверить, — усмехнулся принц. И в его усмешке Еве почудилось что-то… знакомое, Грайноровское. Все же непохожие друг на друга братья были братьями.

Ева выдохнула.

Сейчас, в очередной раз пройдя по лезвию ножа, ей удалось запустить процесс, который — возможно — хоть немного защитит ее.

Стало легче.

Она боялась оставаться в гостинице, поэтому попросилась на прогулку. Но Бормиас отказал ей, хоть клялся в том, что был бы просто счастлив сопроводить ее. Обещался сделать это завтра, если Ева достаточно окрепнет.

Кроме того, ее новоявленный «папочка» (как Ева начала про себя называть старшего принца) навязчиво настаивал на том, чтобы оплатить весь период ее пребывания в гостинице.

В итоге… соблюдая приличия, в девять вечера Бормиас ушел. А Еве тут же стало плохо. Каким бы навязчивым ни был Бормиас, он по-прежнему внушал ей чувство безопасности и надежности.

Теперь же… Ева опять подумала, что сегодня еще никто не гоняется за ним по городу. И он может прийти к ней…

— Трандир! — громко крикнула она.

Пожилой слуга послушно появился из-за двери.

— Да, матти, что пожелаете?

— Организуйте, как вы это вчера сделали… Мы едем домой… В смысле, в дом его высочества Грайнора.

Да, только там, где кишели знакомые ей слуги, а прямо за стеной жил ехидный младший принц, Ева ощущала себя в безопасности. Наитие подсказывало Еве, что особняк младшего принца — это последнее место, куда он сунется.

Почему-то… Хотя бы из-за близкого соседства Грайнора. Который, в отличие от Бормиаса, носит родовой артефакт — Ева сама это видела. Крошечный медальон, болтающийся на цепочке — заметила, когда принц стоял перед ней в расстегнутой рубашке.

И пусть Грайнор понимает это как хочет. Теперь Ева была почти уверена, что сумеет от него отбиться.

— Неожиданное решение, — пожевал губами Трандир — Насколько я знаю, принц не отдавал сегодня распоряжения привезти вас.

— Это я беру на себя, — ответила Ева. — Трандир… Поймите, я действительно неважно себя чувствую. И только в том доме я ощущаю себя дома…

— Дома и стены лечат… — задумчиво произнес Трандир. Потом кивнул. — Хорошо, поехали.

В этот момент вдруг вошел один из лакеев, дежуривших в коридоре.

— Ваша милость, к вам посетитель! — с поклоном произнес он.

В этот момент кто-то отодвинул его рукой в сторону.

И в комнату вошла высокая фигура в темном плаще.

Глава 13

Сердце Евы похолодело.

Просто не верилось, что этот кошмар действительно происходит. Он пришел за ней! Пришел открыто, не скрываясь. А значит — это конец.

Видимо, появление человека в зловещем плаще испугало и Трандира. Он сделал шаг вперед, выпятил грудь и закрыл собой Еву.

Бедняга… Сейчас он погибнет, подумала Ева. Дорогой, отважный старый слуга…

В этот момент фигура скинула капюшон. На Еву и Трандира насмешливо смотрели глаза младшего принца.

— Грайнор! — выдохнула Ева.

— Ваше высочество! — почтительно кивнул Трандир и отступил в сторону.

— А вы думали кто? — усмехнулся принц. — Оставьте нас все. А ты, Ева, останься.

Он повелительно махнул рукой, и Трандир с «лакеем» словно испарились.

А Еве стало даже смешно. Она хотела лететь к нему, чтобы укрыть от опасности. Но принц прискакал сам. Пожалуй… это дорогого стоило.

И как можно было так ошибиться? Вот что значит нервы на взводе! Принц ведь почти на голову выше него! И даже в плаще, скрывающем фигуру, видно, что плечи у Грайнора намного шире.

— Чем обязана вашему визиту? — сделав книксен, произнесла Ева.

— Объясни мне, Ева, что, крайт побери, происходит?! — прожигая ее взглядом, спросил Грайнор. — Мне донесли, что ты упала в обморок и вообще заболела. Я, видишь ли, приехал тайно, чтобы справиться о твоем здоровье, не нужно ли тебе что-нибудь. А ты встречаешь меня на ногах, словно собиралась ехать на увеселительную прогулку! Что это за спектакль?!

Он скинул на пол свой ужасный плащ, оставшись в черной рубашке с серебряным шитьем, резво подвинул два кресла, в одно опустился сам, а на другое указал Еве.

— Сядь, ты и верно неважно выглядишь, — задумчиво, себе под нос, сказал он.

Ева послушно опустилась в кресло. Честно говоря, сейчас присутствие Грайнора ее радовало. Она неожиданно испытала облегчение.

Неважно, где она. Но почему-то уверена, когда рядом кто-то из принцев — он не сунется открыто.

— Мне стало плохо сегодня утром. Никакого спектакля… — сказала Ева. — Врач велел мне оставаться в постели, сказал, что у меня последствия перенапряжения и переутомления.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению