Соблазненная тьмой. Гувернантка для демона-2 - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Крымова cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соблазненная тьмой. Гувернантка для демона-2 | Автор книги - Вероника Крымова

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Ох, мамочки.

В эту самую минуту я остро ощутила ответственность перед этими количеством людей, и все они надеются на меня. Я не могу их подвести. Никогда. Только не сейчас.

— Ты точно справишься?

— Да, — коротко отозвалась я.

— Тогда начинай.

Лили упорхнула за дверь, Бакстер выскользнул следом, а я осталась совершенно одна. Минуты ожидания тянулись нестерпимо долго, ладошки взмокли от напряжения, пальцы слегка подрагивали. Я наблюдала, как леди Шелдон с дочерью покидают соседнюю ложу, а через некоторое время Амелия возвращается уже одна. Вернее не совсем она.

Лилиан первоклассно скопировала образ. Каждый завиток в прическе был на своем месте, даже оттенок помады идеально скопирован. Платье тоже не подвело, трансформируясь в идентичный наряд. Никто и не заподозрит подмену. По крайней мере, пока.

Что она говорит Жюлиану? Отсюда не разобрать. Кажется, жених удивлен, куда подевалась будущая теща.

Надо действовать. Прямо сейчас!

В груди привычно потеплело. Осторожно, неспешна, потянула к себе энергию, словно накручивая длинную нить в клубок.

Вот так. Хорошо. Потихоньку.

Магия сияющим энергией флером скользнула ко мне, откликаясь на призыв. Как только я возьму достаточно много, Жюлиан поймет, почувствует пустоту потери и тогда…

— Добрый вечер, леди.

Незнакомый мужской голос заставил резко обернуться. Занавесь отодвинулась, и на пороге показался пожилой господин в черном сюртуке из дорогого сукна. Испещрённое морщинами лицо с тонкими благородными чертами, убеленные сединой виски.

— Я видимо перепутал ложи, — огорченно проговорил незнакомец, в руках он держал трость с золотой рукояткой. Змеиная голова, а в глазницах — крупные алые камни.

— Так и есть, — пробормотала я, ожидая, что он уйдет, но незнакомец тот вовсе торопился.

— А мы знакомы? Нас кажется, представляли друг другу на приеме у льера…

— Нет, вы ошиблись, — бестактно перебила я, мысленно умоляя его поскорее покинуть ложу.

Где же Бакстер? Куда он запропастился?

— Ну что вы, леди. У меня отличная память. Я ведь художник, правда, в прошлом.

— Вот как? — через силу выдавливаю я.

Растерянность, беспомощность, а потом отчаянье накатили на меня волнами, сменяя друг друга. Продолжать ритуал при свидетеле? Это значит открыть себя, но останавливаться нельзя.

— Сейчас у меня своя собственная галерея, оказывается, продавать картины куда увлекательнее, чем их писать.

Он хохотнул, довольный собственной шуткой.

— Простите, но я сейчас не могу продолжить нашу беседу. Я жду…мужа! А он весьма ревнив, и если застанет, меня наедине с посторонним мужчиной, то…

— Ваш муж ревнивец? Ах, милейшая леди, сочувствую. Но, к сожалению, я уже не в том возрасте, чтобы увиваться за дамскими юбками. Тем более, мы уже представлены друг другу. Я же помню ваше имя…вы…мисс…

— Вы вновь ошибаетесь, — с нажимом повторила я.

Болтливый джентльмен отнял у меня достаточно времени. Выхода нет. Торопливо встала с места, подходя к краю балкона.

О нет!

Лилиан уже попала под чары любовной магии. Метаморф довольно фривольно гладила подушечкой указательного пальца по тонким губам Жюлиана, заставляя его челюсть отвиснуть. Подобной прыти от невесты он точно не ожидал. Еще чуть-чуть и Лили раскроет себя, а заодно и всю операцию. И это будет только моя вина.

Сцепив зубы и наплевав на осторожность, я словно голодная волчица вцепилась в чужую магию, и рванула на себя, впитывая всю без остатка. Энергия завибрировала буря в крови, жар в груди нарастал. Слишком быстро. Но медлить нельзя.

Морел встрепенулся и открыл рот, жадно хватая воздух, глаза округлились, взгляд остекленел.

— Мисс Лоури, если не шибаюсь.

— Что?

От неожиданности вздрогнула, но не обернулась, боясь вновь потерять связующую нить. Лилиан только начала оживать.

— Эмильрин Лоури, у вас чудесное имя.

— Но откуда вы меня знаете? — шепчу я, не имея возможности обернуться.- Я…не могу сейчас говорить…прошу вас…

Я судорожно вцепилась в бортик и зажмурилась. Расстояние все же слишком большое, да и голос старичка изрядно отвлекал. Где же Бакстер?! Троль его раздери! Он должен был стоять на страже, исключая любую возможность помешать мне.

Лилиан очнулась и рассмеялась, прячась за тяжелой бархатной занавесью, и через несколько мгновений предстала в своем истинном облике.

— До скорой встречи, мисс Лоури.

— Да, да…

Я вытянула все без остатка. Жюлиан понял что произошло, а уж появление прекрасной девы в красном платье, вместо трепетной Амелии окончательно свело его с ума.

Лилиан ничуть не смущаясь, откинула назад огненно-рыжие волосы, плюхнулась к нему колени, обвила руками за шею и брезгливо скривясь, запечатлела в уголке губ поцелуй.

В этот момент дверь в ложу распахнулась, впуская Кристину Шелдон, компаньонку и еще несколько человек. Дамы возмущенно заохали, джентльмены закашляли, зрители вокруг привстали на своих местах, наслаждаясь скандальным представлением.

— Негодяй! Прямо на глазах у своей невесты развлекаться с падшей женщиной! Мерзавец! Подлец!!!

Кристина Шелдон выплеснула всю накопившуюся ненависть, и воспользовавшись случаясь отхлестала перчатками по лицу незадачливого жениха.

Лилиан от ее слов скривилась еще больше, надула губки, но продолжала усиленно демонстрировать страстные объятия. При попытке Жюлиана встать, острый локоток метаморфа ловко ударил его по ребрам, заставив вновь рухнуть на стул.

— Помолвка расторгнута, вам больше нет места в нашем обществе.

— Вы позор своей страны! Я буду хлопотать, дабы вас выслали и немедленно, — надрывался один из джентльменов.

Устало откинулась на спинку. Все прошло как нельзя лучше. Еще немого подождала, наблюдая со стороны, как репутация дамского угодник и уважаемого посла рушится на глазах у всех сливок дворянского общества. Такой скандал замять не удастся, больше его не примут ни в одном доме столицы. Иностранного распутника вышлют еще до конца недели, под благовидным предлогом.

В голове мелькнула мысль навсегда лишить его дара, но так далеко я никогда не заходила, да и вообще, возможно ли это? В любом случае план удался и первое дело прошло благополучно. Даже не смотря на невольную помеху.

Повернула голову в поисках пожилого господина, но ложа была пуста. Он ушел. Интересно, понял или нет, что я колдовала? Скорее всего- нет, даже не заметил.

Выглянула наружу, коридор наполнился людьми, оживленно обсуждающими волнующее событие. Уверена, после такого представление, второй акт пьесы вызовет меньше восторгов у публики.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению