Соблазненная тьмой. Гувернантка для демона-2 - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Крымова cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соблазненная тьмой. Гувернантка для демона-2 | Автор книги - Вероника Крымова

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Птица дрожала вместе с дедушкой — обнявшись, они съёжились на стуле, с ужасом взирая на равнодушного жнеца.

— Добрый вечер, — приветствовала демона юная особа.

Эмильрин Лоури. Его головная боль.

— Не помешал? — будничным тоном поинтересовался Адриан, не сводя взгляда с девушки.

Лицо с тонкими чертами в обрамлении белокурых локонов, фарфоровая кожа, голубые глаза и чувственные губы. Он помнил их вкус. А как она смотрела на него! С неприкрытой радостью, с затаенной надеждой — отважная, милая девочка.

Сердце сжалось, забилось с удвоенной силой. Еще никогда его появление не было встречено с подобным ликованием. Даже дядюшка Ангус приободрился — расправил плечи, а гусь — тот и вовсе заговорил:

— Ну-с, мадам, теперь-то мы точно придём к консенсусу в наших переговорах, — выдал фамильяр и, взмахнув крыльями, взлетел на стол.

От черноволосой красавицы веяло могильным холодком — все присутствующие оцепенели от страха. Минуту назад глаза гостьи сияли яркостью весенней листвы, теперь же радужка подёрнулась мутью зловонного болотца…

— Прекрасная мадам, достопочтенный лорд только что вернулся с того света, — обычно бойкий фамильяр еле ворочал языком. — И не особо горит желанием возвращаться назад. Но! Безусловно, будучи джентльменом, компенсирует хлопоты.

— Я не торгуюсь за души путников, — дёрнула плечиком посланник Смерти.

Густав замолчал, я поймала его растерянный взгляд и украдкой сжала неожиданно теплую ладонь Ангуса. Нам бы выиграть хотя бы один день, возможно, этого хватит, чтобы дедуля напоследок встретился со своей женой. Ведь он так этого хочет.

— Ангус Аврелиус де Мортен, возьми меня за руку, и мы отправимся в твой последний путь.

Дедуля вжался в спинку кресла, вздрогнул и едва слышно застонал.

— Передайте моей Джеральдине, что…

Голос предательски сорвался, он смахнул скатившуюся по морщинистой щеке слезу и погладил Густава по голове.

— Да, лорд Ангус, — едва слышно проговорила я, сглатывая липкий ком. — Всё, что угодно.

— Передайте, что я…я…печенье заказал у кондитера на праздники, он негодяй такой, наверняка прознал о моей кончине и заказ не доставил.

— Э-э-э, хорошо, — кивнула я, заверив, что непременно всё сообщу молодой вдове. — Может, ещё что-то хотите сказать на прощание?

— Нет, вроде всё…а хотя, постой…мяты в чай пусть много не кладёт, а то последний раз так щедро насыпала в чашку, что язык свело.

В воздухе воцарилась звенящая тишина. Я застыла, не двигаясь, даже зажмурилась, не желая видеть, как развеется дедуля Ангус. Слышно было лишь сиплое свистящее дыхание умертвия и тяжелые шаги. Кто-то уверенно чеканил шаг, неотвратимо приближаясь к гостиной.

Распахнула глаза и удивлённо уставилась на…Де Мортена!

Канцлер ворвался с тёмным вихрем теней — тьма ртутными ручейками покатилась к столу — обвив резные ножки, скользнула вверх, с шипением переплетаясь с чернильными локонами Жнеца.

— Демон, — из девичьего рта вырвался грубый мужской бас. — Не смей. Мне. Мешать!

— Я пока даже не начал, — вкрадчиво проговорил Адриан.

Он медленно отозвал тьму и едва заметно улыбнулся — сыто, довольно, словно только что насладился изысканным кушаньем. Жнец замерцал, растворяясь в воздухе, но тут же вновь воплотился возле окна. Серый балахон с надвинутым на глаза капюшоном скрывал истинный облик.

— Мой обожаемый племянник весьма влиятельный человек, а ещё… — лорд Ангус воодушевился, чувствуя надёжную защиту, — он при солидной должности, сам канцлер империи, а ещё…

— Достаточно, — оборвал посланник смерти. — Мы слишком долго болтали, а у меня ещё дела.

— Ну, мы вас не задерживаем, — буркнула я.

В самом деле, раз спешит, пусть улетает…уплывает…убирается отсюда поскорее.

— До свидания, — поддакнул гусь.

— Всего хорошего, и удачи вам, — зачастил Ангус.

Жнец мрачно смотрел на нас. Мы — на него. Он — на нас, и иногда на де Мортена, окутанного пеленой тьмы.

Первым не выдержал Густав, фамильяр принялся расхаживать по столу — пнул лапкой сахарницу, смахнул на пол игральные кости.

— Таков порядок. Жизнь и Смерть находятся в равновесии — и никто не вправе нарушать закон древних Богов, — выдал жнец и жалобно посмотрел на канцлера. — Демон, ты как никто другой должен понимать. Если путник не отправится со жнецом, воцарится Хаос.

— Вперёд, — кивнул Адриан. — Чего ты медлишь? Забирай старика и убирайся из моего дома.

Мы дружно ахнули. Так и знала, что де Мортен настоящий гад! А ведь мог бы провести переговоры, убедить оставить нам дедушку. Если только…Ох мамочки, да ведь он просто играет. Ведь и правда, Жнец отчего-то не торопится уводить своего подопечного…?

— По слухам Жнецы являются за душами и их видят только сами путники, — протянул канцлер, бесшумно шагнув вперёд, словно хищник, загнавший добычу в угол. — Если Ангус до сих пор здесь, значит, тебе необходимо его согласие. Так?

Молчание.

— В таком случае не трудно догадаться, что его имени нет в твоём списке, а значит, ему помогли, и смерть старика наступила раньше положенного срока.

— Это ничего не значит, — отозвался посланник. — Всего лишний десяток песчинок в часах бесконечности. Он покинул мир живых, а затем вернулся, нарушив равновесие баланса душ. Так или иначе, Смерть заберёт его.

— А если я предложу замену?

— Это достойное предложение. Одна жизнь и одна душа в обмен на другую?

Вот тут я всерьёз забеспокоилась. Формально я, конечно, виновата в воскрешении лорда Ангуса, но умирать прямо сейчас? Мне ведь ещё нужно Мэтью разыскать! Убедиться, что с ним все в порядке…да и вообще не сильно хочется отправляться на тот свет.

— Твоя госпожа восстановит баланс и получит одну жизнь. Даю слово.

— Принимаю, — жнец скрестил руки на груди и исчез.

Мгновение все молчали, пытаясь осознать, что же произошло.

— Так, я не понял, меня того…убили? — неожиданно ворчливо задал вопрос дедуля Ангус. — Изверги! Неужели экономка? Так-так, а я пятого дня, перед самой кончиной, помнится, ещё сказал Джеральдине, что слишком много мяты в чае. А она, глупышка, знай хихикает, расточительная слишком и…о-о-о…вот маленькая стерва!

Кажется, он догадался, кто именно поспособствовал его внезапной кончине. Вот почему юная вдова не обрадовалась воскрешению убиенного супруга. Так и теряется романтический флёр брака по расчету. Лучше уж жениться, по любви — целее будешь, пусть и не в роскоши.

Густав принялся утешать Ангуса, а я, избегая нахмуренного взгляда бездонно чёрных глаз хозяина дома, встала и, проскользнув к выходу, бросилась наутёк.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению