Покорение иного мира с системой могущества - читать онлайн книгу. Автор: Руслан Рубцов cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Покорение иного мира с системой могущества | Автор книги - Руслан Рубцов

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Едва отдала команду, как низкорослая горничная тут же упрыгала обратно. Фрей, Лайлз и Юджин уже во всю сражались, и судя по ударным волнам, которые долетали аж до сюда, им наверняка не помешала бы помощь.

— А нам повезло, — протянула охранница.

— С каких пор наткнуться на монстра — это везение?

— Я не про то, — прищурившись ответила девушка. — Сам посмотри! Реакция у змеи какая-то заторможенная. Обычно даже группа из десяти воителей на третьей стадии с таким зверем не справится, а их сейчас всего трое, и не сказать, что особо уступают. Полагаю, что разбудивший кобру успел её ранить. Вот она и передвигается еле-еле. Видимо, потому и деревья рядом были повалены.

Я не знал, чему больше удивляться: тому, насколько уверенно она по крупицам информации составляла цельную картину или же её невероятному зрению, благодаря которому девушка видела на поразительном расстоянии.

«Как вообще она смогла что-то рассмотреть? Я даже очертаний не различаю…»

То, что крутилось у меня на уме, тут же было озвучено Сьюзен:

— Ты и вправду способна разглядеть, где кто, находясь так далеко?!

— Ну да. Ты разве не знала, что чувства воителей тем сильней, чем выше их развитие? Я, например, могу чётко увидеть, сколько показывают пальцев, находясь за две сотни метров, а кто-нибудь на шестом ранге способен с горной вершины оценить окружение в десятки раз больше, — закончив с просвещением девушка тут же переключилась обратно в режим комментатора. — А вот и Мэй присоединилась!

Со стороны битвы донёсся металлический звон, а сразу после вопль зверя.

— Ну и ударчик! — ахнула Пенни. — Она так и в одиночку справится! Твоя слуга невероятно сильна!

Несколько минут наша троица преспокойно наблюдала за происходящим: помимо непрекращающейся череды ударов воители то и дело забрасывали Морозную кобру разного рода пламенными снарядами.

— Ш-Ш-Ш-ШИА!!! — под давлением со стороны бойцов, змей зашипел, что было сил и бросился прочь.

— Он направляется в нашу сторону! — предупредила Пенелопа, которая ни на секунду не прекращала держать в курсе событий.

— Что? — заволновалась Сьюзен. — И что нам делать? Бежать или прятаться?

— Ни то, ни другое, — в руках девушки заблестели иглы. — Встаньте позади меня. Я прикрою.

Мы послушно выполнили то, что нам было сказано, но едва это сделали, как монстр, от которого должна была оградить Пенелопа, оказался в совсем близко. Даже получив огромный урон скорость существа была на высоте. Потому теперь воительнице предстояло самостоятельно сдержать пятизвёздного маназверя.

Ждать действий кобры долго не пришлось. Как только змей нас заметил, он зашипел и приготовился к атаке.

— Скорее бегите! — надрывала голос Пенни, параллельно бросаясь колкими снарядами во врага. — Его морозное дыхание убьёт вас моментально!

Сказано — сделано. Я схватил свою названную невесту за запястье и потянул за собой. В дюжине метров от нас находилось высокое дерево, за которым вполне можно было укрыться.

Удар! Земля задрожала. Повернув голову, я заметил, что кобра полностью проигнорировала защитницу и погналась за нами.

— Осторожней! — выкрикнула Пенни.

Я старался бежать как можно быстрее, но когда обернулся, увидел два светящихся жёлтых глаза всего в метре от нас. Змей раскрыл пасть, готовясь одним махом проглотить бегущую рядом спутницу.

Пускай у меня не было никаких чувств к этой девчонке, да и, честно говоря, другом-то я её не считал, но отдать на растерзание зверю не мог. Во-первых, не хотелось наблюдать за таким неприглядным зрелищем, а во-вторых, боялся, что её смерть может как-то отразиться на мне.

«Кто ж его знает, что было в том кровавом договоре, верно?!»

Выбора не было, а потому я решился на очередную глупость: остановившись всего на миг, перенёс центр тяжести и оттолкнул Сьюзен по направлению к дереву.

— Спрячься! — кричу ей вдогонку, а сам отпрыгиваю в сторону. Такого финта хватило, чтобы пережить выпад чешуйчатой твари и перетянуть её внимание на себя, вот только…

«Что делать теперь? От этой хреновины не сбежать, да и уклоняться не факт, что смогу…»

Время на размышления и подбор верной стратегии было почти на нуле.

«У меня ни оружия, ни средств для защиты или побега. Конечно, есть свитки, что позаимствовал у Нельсона и его дружков, но воспользоваться ими без маны попросту невозможно».

УДАР! Кости хрустнули, а по плечу разлетелась острая боль. На этот раз кобра не пыталась укусить, а лишь махнула хвостом и с лёгкостью отбросила меня в сторону. Мощь маназверя оказалась настолько огромной, что за секунду сделала здорового парня пародией на тряпичную куклу.

Получив урон, я не мог не то, что встать на ноги, но даже пошевелиться. В голове пролетела мысль: «На этот раз точно всё кончено».

— Не смей меня игнорировать!

Послышался свист, а затем вопль монстра. Я кое-как поднял голову и заметил, что из глаза кобры торчат три иглы, объятых пламенем. Пенелопе удалось отвлечь маназверя.

В глазах внезапно поплыло, но это не помешало увидеть лицо Сьюзен. Такая же бессильная девушка, как и я, не побоялась выбраться из укрытия и прибежать на выручку. Я чувствовал, как меня влачат по земле.

— Ты как?

«Всего лишь сломано несколько костей, а так всё нормально», — думал про себя, но в нынешнем состоянии не мог произнести ни слова.

— Сейчас я тебя оттащу. Подожди немного.

«Говоришь так, как будто я куда-то сбегу…»

— Потерпи. Мы почти на месте.

«Сама бы попробовала потерпеть после того, как приняла бы удар этой зверюги. Терпение — это не то, что поможет…» — на мысленном ответе последняя капля сил испарилась и сознание уплыло. Хотел я того или нет, но больше ничего сделать не мог.

* * *

— Хозяин, вы очнулись! — вздохнула Мэй, чьё лицо возвышалось надо мной на расстоянии вытянутой руки.

«У меня дежавю или такое пробуждение уже вошло в привычку?» — подумал я, обнаружив, что вновь оказался на мягких коленках служанки.

— Ых-х-х, — неаккуратное движение отозвалось болью в плече.

— Не двигайтесь! Вам нужно больше времени, чтобы травма восстановилась, — к нам подошла Пенни и протянула плашку Мэй. — Господин, вот, выпейте!

— Опять твоё варево? — мышцы лица самопроизвольно искривились, едва в ноздри попал незабываемый травяной запах.

— На этот раз я добавила сладких ягод, так что оно должно быть повкуснее, — девушка против моей воли приблизила плашку к губам так, что я не мог сопротивляться. — Пейте-пейте! Не торопитесь. Если не хватит, сварю ещё.

Её слова прозвучали словно угроза. Я, конечно, понимал, что она желает моего скорейшего выздоровления, но это лекарство…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению