Ледяной круг [= Львиный Зев] - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Игоревна Елисеева cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ледяной круг [= Львиный Зев] | Автор книги - Ольга Игоревна Елисеева

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Стена оказалась толстой, так что, прежде чем попасть в следующее помещение, Астин проползла несколько локтей по маленькому туннелю. «В этой крепости явно заботятся о кошках, — думала она. — Надо будет спросить Раймона — зачем?» Раймон! При мысли о герцоге принцесса разозлилась еще больше и даже содрала колени, неловко дернув ногами.

— Если вы удержите крепость еще неделю, — неожиданно услышала Астин глухой голос из-за стены, — то можете рассчитывать на помощь Фаррада. Ровно столько султанскому флоту понадобится, чтобы пересечь Срединное море и подняться вверх по реке.

Принцесса замерла. Голос за стеной говорил с сильным фаррадским акцентом. «Откуда здесь эти пустынные гадюки? — подумала Астин. — О Боже!» Она в мгновение ока представила себе, как катастрофически изменится положение победоносной, но очень маленькой армии Арвена. Даже объединенные войска Акситании и Орнея без сильной поддержки из Арелата не выстоят против султанского вторжения. Оно внахлест накроет вёльфюнгскую агрессию, как волна покрывает волну!

Пальцы девушки, опущенные на каменный пол, похолодели. Она заставила себя вслушиваться.

— Однако если вы не удержите крепость в течение названного времени, — продолжал голос, — флот Фаррада не двинется с места.

Астин подняла к губам палец и до боли закусила его, чтобы не выдать себя каким-нибудь звуком. Она подползла к дверце с противоположной стороны и уставилась в щель между досками. Ей хорошо были видны только туфли говорившего фаррадца с загнутыми носами и грубые сапоги вёльфюнгов. Сколько было собеседников: двое или трое — Астин понять не смогла.

— Едва ли мы сможем выполнить ваши требования, — услышала она слова одного из воинов. Его голос звучал устало и обреченно. — В замке полно беженцев, при такой толпе и сумятице крепость трудно оборонять.

— Зато у вас в достатке еды и воды, — усмехнулся фаррадец. — А беженцы, — он помедлил, — тела тоже можно сбрасывать на головы наступающих врагов. Если вам мешает мирное население, избавьтесь от него. И довольно! — в голосе фаррадца зазвучало раздражение. — Я послан сюда великим султаном Салехом ибн Даудом предупредить вас. Моя миссия окончена.

Астин увидела, как вспыхнул и заискрился яркий огонек без цвета и запаха, а потом белый едкий дым заволок все, проникая даже в щель, сквозь которую смотрела девушка. Голова принцессы закружилась, и она сама не заметила, как со слабым вздохом сползла на пол. На мгновение ей представилось, что она в бродячем цирке наблюдает за исчезновением фокусника на круглой, посыпанной сухим сеном арене.


Сено, именно сено было последним, что видела принцесса, прежде чем потерять сознание. И первым, что попалось ей на глаза, когда она снова пришла в себя.

Кто-то опрокинул на голову Астин ведро воды.

— Живая, — сказал хриплый голос по-вёльфски. — Вряд ли она что-то видела и слышала, а если и так, то все равно ничего не поняла.

— Она из беженцев, — отозвался другой голос потоньше. — Явно пробралась сюда, спасаясь от давки, — говоривший носком сапога повернул лицо девушки к свету. — Красивая, — протянул он. — Я тоже думаю, что она ничего не могла понять.

— Это не имеет значения, — прервал их третий голос. Судя по резкости и повелительным ноткам, он принадлежал начальнику.

Принцесса с трудом подняла веки. Все трое вёльфюнгов склонились над ней, с любопытством рассматривая девушку. Золотые насечки на доспехах и дорогое оружие говорило о том, что они принадлежали к высшему офицерству гарнизона. Лишь на одном лице, наиболее молодом, было заметно подобие жалости. Но оно быстро исчезло, как только третий, самый старший, с грубым тяжелым подбородком, повторил:

— Это не имеет значения. Мы не можем рисковать. Наши переговоры с Фаррадом слишком дорого стоят, чтобы подвергать их риску. Даже такому незначительному. Если она вам нравится, развлекайтесь, но потом обязательно убейте. Эти шлюхи, — он сплюнул, — ничего другого не заслуживают. Таскаются за войском, только разносят заразу! — его лицо скривилось в гримасе отвращения. — Еще доспехи нацепила, тварь! Небось путалась с каким-нибудь рыцарем, а он возил ее за собой, как оруженосца. Жаль, не знаю с кем, а то бы разжаловал!

— Если она осталась одна, значит, ее хозяин мертв, — рассудительно сказал второй из вёльфюнгов, воин средних лет с тупым крестьянским лицом.

— Ну и ей туда же дорога, — заключил предводитель. — Не стесняйтесь, ребята. Эти бабы, как сточная канава, все примут.

Он развернулся спиной и пошел к двери. Двое других наклонились над Астин. Девушка поспешно села и сделала попытку отползти в сторону. Вёльфюнги захохотали. Старший неторопливо расстегнул ремень, а тот, что помоложе, обошел принцессу сзади. На их загорелых рожах отражалось предвкушение забавы.

— Не надо, — взмолилась Астин. — Я никому ничего не скажу.

— Конечно, не скажешь, — с нервным смешком ответил молодой и, прежде чем девушка успела повернуться, накинул ей ремень на руки.

Началась отчаянная возня на полу. Принцесса старалась отбиваться ногами и кричать, но широкая потная ладонь накрыла ей рот, а чьи-то цепкие безжалостные руки схватили за щиколотки. Так что ни брыкаться, ни издавать звуки хозяйка Орнея уже не могла и только бешено изворачивалась на грязной соломе, вызывая неизменный хохот своих врагов. Тот, что с крестьянской рожей, дернул ее ноги на себя, а второй сдавил горло. В глазах у девушки потемнело, и она начала снова терять сознание. «Господи, как дико, как глупо! — подумала она. — Убить Вальдреда, бежать с королем, все время отказывать ему, чтобы достаться каким-то тварям в вонючей конюшне!»

Хватка на ее щиколотках вдруг ослабла, и Астин услышала короткий хлюпающий звук, какой бывает, когда ногу выдираешь из грязи. В следующую секунду шею тоже перестали сжимать, и воздух, который сглотнула девушка, оцарапал ее помятое горло изнутри. Молодой вёльфюнг, только что глумливо скалившийся над головой Астин, откинулся в сторону, и принцесса заметила, что у него изо лба торчит узкий короткий стилет.

— Вставай, — чья-то рука протянулась к ней из темноты, крепко взяла за кожаный пояс и поставила на ноги. — Идем.

Голос звучал отчужденно и глухо. Астин подняла голову и с ужасом узнала силуэт мощной фигуры, загораживавшей дверь на улицу.

— Арвен, — только и смогла прошептать она. — Что ты здесь делаешь?

Трудно было представить вопрос глупее. Львиный Зев, оценив юмор ситуации, издал короткий смешок.

— А ты?

Но Астин едва ли была способна сейчас ясно сообразить, что происходит. Она с отвращением отряхнула одежду и подняла на короля глаза.

— Как ты попал в крепость? Мы в плену? — осведомилась принцесса без всякого интереса.

— Нет, в гостях, — вялость девушки не понравилась Львиному Зеву. Он подумал, что при падении Астин могла удариться головой. — Пойдем, нет времени. — Арвен попытался взять принцессу за руку, но она в ужасе отшатнулась в сторону. На ее усталом равнодушном лице появилось выражение гадливости. Арвен подавил гнев и жестом приказал спутнице следовать за собой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению