Обратный отсчет - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Уленгов cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обратный отсчет | Автор книги - Юрий Уленгов

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

— Шестеро вместе со мной, — растерянно проговорил Рэйн. — И там… Нет, не новички. Капрал — вообще ветеран, всю войну с ксеносами прошел.

— Вот видишь. Уважаемый человек, наверное, — я хмыкнул. — Ему-то поверят?

— Ему — поверят. — Но… Он же там, в плену! Как он сможет связаться с Эилизумом, сидя в подвале у местных?

— Сидя в подвале — никак, — покачал я головой. — Именно поэтому я и собираюсь его освободить. Его — и остальных. Твоя задача — помочь мне убедить капрала в том, что сотрудничество будем выгодно и вам, и нам. При этом, как сам понимаешь, никто тебя ни к чему не обязывает. По-моему, достаточно выгодное предложение. По рукам?

Парень несколько секунд недоверчиво смотрел на меня, и, наконец, пожал мою руку.

— По рукам.

***

Сандерсу моя идея решительно не понравилась.

— Какого хрена, Алтай? — рычал мастер-сержант. — Мы только потеряем время! Нам в Зеленую зону добраться нужно, а не «Фениксов» по руинам искать да вытаскивать! Неизвестно, сколько это времени займет…

— Возьми себя в руки, — поморщился я, разложив на полу десантного отсека снаряжение, которое собирался взять с собой. — И подумай. Шесть «Фениксов», обязанных нам спасением — сами по себе усиление. Почти десять процентов прироста боевой силы. А если нам удастся объединиться с теми, что сидят, закупоренные, в фортах вокруг внутреннего пояса… Какой гарнизон в Элизиуме? Сто человек? Двести? Триста? Сам подумай! Даже сотня отлично экипированных, обученных и мотивированных наемников, это небольшая армия! Да, у Слая народу больше, но это, в основной своей массе, уголовники. Прокачанные, вооруженные до зубов, но — уголовники. Да мы их сметем просто!

— Это если «Фениксы» захотят к нам присоедениться… — буркнул Сандерс.

— Захотят, — я усмехнулся. — Какие у них еще варианты? С моря погоды ждать? Мы — единственная сила, которая заинтересована в их выживании. Остальным насрать.

— Ну, допустим, — Сандерсу происходящее не нравилось, и он этого не скрывал. — Какой у тебя план?

— Возьму Скайлер, этого Рэйна, проберусь к местным и освобожу «Фениксов», — пожал я плечами. — Все просто.

— Втроем? На территорию противника? Алтай, ты рехнулся?

— А у тебя какие предложения? — я начал выходить из себя.

— Подойдем к их базе и потребуем выдать пленников. Для улучшения коммуникации забросим к ним пару мин. Скажем, что если не выдадут «Фениксов», выжжем все кубло к чертовой бабушке.

— Да ты дипломат, — хмыкнул я. — Гениально. Даже если они согласятся и мы не увязнем в ненужном столкновении, где гарантия, что после этого они нам дадут спокойно пройти через Лимб?

— В смысле?

— В прямом, мастер-сержант, — меня начало злить то, что приходится объяснять Сандерсу очевидные вещи. — Это город, Сандерс. Застройка. И они этот город знают, как свои пять пальцев. Ты действительно думаешь, что если мы поступим так, как предлагаешь ты, мы потом сможем спокойно уйти? Забудь. Они пойдут за нами. По руинам, по крышам. Один толковый снайпер может принести нам геморроя — устанем разгребать. А метко брошенная бутылка с зажигательной смесью — это минус один броневик. Готов ты на такие жертвы? Я — нет. Техника в городе беззащитна. Мы — по факту тоже. Я не подпишусь на войну с партизанами в городской застройке. Именно поэтому я предлагаю свой вариант.

Сандерс нехотя кивнул.

— Ты прав. Твой вариант… Безопаснее.

— И дешевле, — хмыкнул я. — Не так уж и много у нас боеприпасов, чтобы разбазаривать их на каждого встречного. В общем, решено. Вы тут, пока меня не будет, тоже время не теряйте. Лощина тянется еще на несколько километров, поворачивает только вот здесь, — я нагнулся над картой, и отметил стилусом точку прямо по курсу. — Если пойдете по ней, сэкономите время и нервы. В город все равно придется поворачивать, но, по крайней мере, не сразу. В Лимбе и раньше все дерганые были, а сейчас, получив оружие и возможность его применять без ограничений… В общем, чем меньше нам придется ломиться через Серую зону, тем лучше. Так что вы проходите до вот этой точки, там входите в город и ждете нас… Скажем, вот тут, — я отметил большой пустырь неподалеку от точки высадки, где начались мои приключения на Рапсодии. — Ждете меня до утра, если не выйду на связь — значит, уже и не появлюсь. Действуйте по обстановке. Вроде все.

— Точно хочешь сам идти? — Сандерс посмотрел на меня исподлобья. — Может, кого другого послать?

Я усмехнулся и покачал головой.

— Нет. Делегирование, это, конечно, хорошо, но в разумных пределах. Здесь нужно не только иметь навыки скрытного перемещения — с этим, я думаю, многие справятся лучше меня. Здесь еще и с «Фениксами» нужно договориться. И вот это я точно сделаю лучше, чем другие.

— Ладно, — Сандерс махнул рукой, видя, что меня все равно не переубедить. — Поступай, как знаешь. Когда выходите?

— Да как только соберемся, так сразу и выходим. Нужно еще по округе поползать, изучить все хорошенько, прежде чем приступать. Я примерно представляю эту местность, но примерного представления недостаточно. Так что это надолго.

— Понял, — буркнул Сандерс. — Ты только оставь кого-то из изгоев старшим над разведчиками и со мной его свяжи. Раз вы со Скайлер уходите.

— Сделаю, не вопрос, — кивнул я, и вылез из броневика.

***

— Вот здесь — их основная база, — Рэйн обвел участок на плане, выведенном на дополнительном слое интерфейса, красной линией. — Четыре дома, стоят квадратом, соединены между собой. Проходы между домами заложены, как и окна на первых этажах. Внутри квадрата — хозпостройки. Сараи там всякие, мастерские и тому подобное. Видно, что они давно там живут. Парней держат в подвале, вот под этим домом — на плане появилась новая отметка. Я сбежал, когда водили мыться. Вот тут у них что-то вроде бани обустроено…

— Мыться? — я удивленно вскинул брови. — Нормальное такое содержание, с помывкой еще…

— Они очень боятся болезней, — объяснил Рэйн. — Кажется, не так давно у них кто-то заболел, и система выдала квест на уничтожение заболевших. Они очень тяжело это перенесли. Сейчас системы нет, но гигиену они соблюдать стараются.

— Что там вообще за люди? — задал я новый вопрос. — Почему они осели в Серой зоне?

— Знаешь, мне кажется, там преимущественно не бойцы, — задумчиво проговорил Рэйн. — Не в том плане, что воевать не умеют, нет. Правильнее будет — не убийцы, вот. Не такие отморозки, как все остальные зэки, — парень понял, что ляпнул лишнее, и сглотнул. — Прости. Сам понимаешь, с другой стороны баррикад…

— Забей, — махнул я рукой. — Я не обижаюсь. Продолжай.

— Так вот. Они не хотят убивать, потому и топчутся в Лимбе. Насколько я понимаю, там большинство даже инициацию не прошло. Однако, если на них кто-то пытается напасть — отпор дают жесткий.

— И как они смогли захватить шестерых наемников, которые не особо заморачиваются вопросами морали? — поинтересовалась Скайлер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению