Обратный отсчет - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Уленгов cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обратный отсчет | Автор книги - Юрий Уленгов

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

— Это, — показал я на мертвого «ополченца», — это, — жест в сторону «Феникса», баюкающего прокушенную руку, — это, — ствол пистолета-пулемета указал на обугленный после попадания из плазмогана труп, — следствие ваших гребаных разборок. Следствие того, что вы не можете понять, что враг у нас сейчас общий. Вместо того, чтобы смотреть по сторонам и прикрывать друг друга, вы собачитесь, подставляясь сами и подставляя других. Гребаные псины, которых я в свое время успешно убивал, не имея ни огнестрела, ни, тем более, энергетического оружия, порвали вас, как дошкольников. Вы не смогли организоваться в суматохе боя, и собственноручно завалили нескольких своих товарищей. Всего этого не было б, не вздумай вы сейчас выяснять отношения. И, знаете что? Мне такие бойцы нахрен не нужны. Мне нужны те, кто хочет жить. И, чтобы жить, выполняет приказы, а не думает лишь о собственной крутости. Вы, судя по всему, жить не хотите. А значит — нам не по пути. Валите назад, — взгляд на ополченцев, — сидите в своих руинах, хороните больных и ждите, пока вам на голову насрет орбитальный бомбардировщик. А вы, — теперь я смотрел на «Фениксов», — раз такие крутые, двигайте к своим. Сами. Вы же наверняка легко прорвете осаду тварей и доберетесь до фортов, да? Вам для этого не нужна компания голодранцев и дикарей, зэчья, мяса, брошенного умирать на Полигоне. Верно? Скайлер! — я повернулся к девушке, резко потеряв интерес и к Штейну, и к Руаду. — Собирай людей. Мы уходим. Зря только время потратили.

Сунув пистолет-пулемет в кобуру, я демонстративно развернулся и первым шагнул к руинам, точно зная, что Скайлер с изгоями пойдут следом. Шаг. Другой. Третий…

— Эй! Эй, Алтай! — послышалось сзади. Штейн. Я не отреагировал. — Командир! — Руад. Надо же. — Да постой ты!

Я остановился и будто нехотя повернулся назад.

— Ну?

— Слушай, сержант, ну мы все поняли, — Руад опустил голову. Видно было, что наемнику не по себе. — Больше не повторится. Ты по званию старше, ты здесь все расклады знаешь… Командуй, в общем.

Судя по тишине в рядах «Фениксов», бойцы Руада ничего против не имели.

— Штейн? — я взглянул на бывшего копа. Тот сжал зубы, так, что аж кожа на лице натянулась, резко очертив скулы, поправил очки, и кивнул.

— Мы с тобой. Мы поняли, да.

— Раз поняли, — вздохнул я, — то пожмите друг другу руки и забудьте нахрен о своих разборках. Хотя бы до того момента, пока мы не займем Элизиум. Все. Пять минут на оказание помощи раненым и перераспределение груза. Скайлер! Держим периметр! Время пошло!

М-да. «Не доходит через голову — дойдет через ноги», говорил обычно сержант в учебке перед марш-броском в полной выкладке, когда этот самый марш-бросок назначался в качестве наказания за косяки «молодых». И работало, да. Надеюсь, здесь сработает тоже. Особенно учитывая, что цена за это уплачена несоизмеримо большая.

Глава 8

Земная Федерация, система Ориона. Планета Рапсодия. Серая, условно безопасная зона, она же Лимб.

К месту встречи с Сандерсом вышли впритык, уже на рассвете. Памятуя о том, что Сандерс ждет, что со мной придут максимум пять-шесть человек, я оставил свое пестрое воинство в отдалении, и выдвинулся на точку с одной лишь Скайлер. Если не считать, конечно, Шарбара, поджарое тело которого то и дело мелькало среди руин, то справа, то слева.

— Как бы его вояки Сандерса не грохнули, — пробормотал я, имея в виду морфа. Скайлер лишь усмехнулась.

— Лишь бы не он их. Шарбар — не просто тупой морф, поверь. Он так легко не подставится.

— Да верю, чего уж, — хмыкнул я. — Неоднократно доказано.

По уму, Скайлер нужно было оставить присматривать за «Фениксами» и вояками Штейна. Командиром-то они меня вроде признали, но поди разберись, что у людей в головах творится… В общем, я рисковал, оставляя бойцов без присмотра, но и бросать девушку одну среди орды мужиков, которые бабу последний раз непонятно когда видели, желания не было. Дороже выйти может. Потому Скайлер пошла со мной.

Пробравшись через разрушенный дом, я сделал девушке знак остановиться, присел и достал рацию. Теоретически я знал место, где расположился Сандерс, но соваться наобум не хотелось. Мастер-сержант наверняка выставил дозоры, а как они на нас отреагируют — неизвестно. Часовой в зоне боевых действий — существо дерганое и пугливое, не стоит его лишний раз нервировать.

— Сандерс — Алтаю! Лазурно-белый, — проговорил я кодовое слово, должное подтвердить, что в рацию говорю именно я, а не кто-либо, вышедший на ту же волну и пытающийся выдать себя за меня. — Прием! На точке. Повторяю — на точке. Как принял?

— Алтай — Сандерсу! — тут же зашипело в динамике, и я поморщился, в который раз пожалев, что не стал тратить время на то, чтобы попытаться найти в барахле «Буревестников» гарнитуру. — Ярко-оранжевый. Принял чисто, отчетливо. Дай численность и направление.

— Сандерс — Алтаю. Северо-запад, со стороны руин, двадцать минут, численность — тридцать плюс.

— Сколько?! — Кажется, Сандерс аж поперхнулся, забив на правила радиообмена. Удивление в голосе было слышно даже сквозь треск статики. Мастер-сержант замолчал, но уже через пару секунд пришел в себя и заговорил снова.

— Алтай — Сандерсу. Приходи один. Расскажешь. До этого момента групповые цели объявляю вражескими. Конец связи.

— Сандерс — Алтаю. Принял. Три минуты, северо-запад. Конец связи.

Я усмехнулся. Все-таки в старом алкоголике просыпается старый вояка, и это хорошо. Мы вели переговоры по аналоговым рациям, и Сандерс не мог знать точно, кто будет «на другой стороне» волны. Поэтому мастер-сержант решил подстраховаться. Логично. Кодовое слово кодовым словом, а доверять нельзя никому. Иногда — даже себе. Резко изменившаяся численность гостей удивила Сандерса, и он решил удостовериться, что я говорю не по принуждению, сидя под стволами неприятеля. Тридцать человек в здешних краях могучая сила, и, подпустив такую ораву близко, можно об этом крепко пожалеть. Все-таки не ошибся я в Сандерсе. И это хорошо. Что ж, прогуляюсь. Лишние пятнадцать-двадцать минут ничего не решат.

— Дуй назад, — повернулся я к Скайлер, — и жди там меня. Я схожу к Сандерсу и вернусь. Приглядывай за этими горе-вояками. Как бы они там не перерезали друг друга. Или, мало ли, не удумали какой пакости в нашу сторону. Ну и будь осторожнее там. Справишься?

Скайлер в ответ лишь фыркнула. Молодец, девчонка. Дождавшись, пока девушка, сопровождаемая ручным морфом, выскользнет из развалин, я выпрыгнул в окно, и, держась в тени здания, направился в сторону расположения нашего основного воинства.

***

Расположился Сандерс грамотно. Если бы не пси-сканер, я б дозор, выдвинутый в развалины, даже и не засек. А так — три облачка в полуразрушенном здании, два на первом этаже, одно на втором. Эмоции — настороженность, внимание, напряженное ожидание… Хорошие эмоции для дозорных. В общем, решил сделать приятное парням и не показывать, что их обнаружил. Ну и те молодцы: не стали дергаться, проводили взглядами, опознав, Сандерсу, думаю, доложили. Потому что через несколько секунд после того, как я миновал пост, динамик моей рации зашипел и заговорил сквозь треск статики голосом Сандерса.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению