Танго на троих - читать онлайн книгу. Автор: Алиса Перова cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танго на троих | Автор книги - Алиса Перова

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Итак, главный редактор модного глянца, успешный ресторатор, гламурный стилист, фотограф… К концу вечера в моём клатче собралась приличная стопка щегольских, разноцветных визиток. Однако моим главным трофеем стал известный адвокат Пётр Мендель, с виду очень обаятельный мужчина лет сорока, а по слухам – невероятно циничная сволочь. Пётр, с его обширными связями и возможностями, стал для меня очень ценной и желанной добычей. Вот только во мне он разглядел лишь сладкий десерт, с которого уже примеривался слизать сливки и заглотить вишенку. Мне же нужен трезвомыслящий, всемогущий деловой агент в этом городе, готовый на добровольное, взаимовыгодное сотрудничество. Но поскольку в деловом аспекте я не показалась корыстному адвокату сколь-нибудь полезной, пришлось изрядно потрудиться, чтобы он начал думать обо мне верхней головой. И я открыла сессию по его укрощению и покорению.

По воле счастливого случая, клиент Петра, и его же основная головная боль, на сегодняшний день оказался в числе приглашённых гостей. Прожив двадцать три года в законном браке и имея троих взрослых детей, этот похотливый хряк собрался обзавестись свежей женой, а нынешней дать отставку, оставив её буквально ни с чем – банальная история. Жена, понятное дело, упиралась, пытаясь отвоевать заслуженный кусок семейного пирога через суд. И ушлый Пётр нащупал-таки золотую середину, которая просто не могла не удовлетворить обе стороны. Однако глава семейства оказался бескомпромиссен и жаден до абсурда.

«Выбрасывая на свалку старый комод, вы ведь не станете подсовывать в его рассохшийся, скрипучий ящик мешок денег, чтобы осчастливить очередного пользователя», – рассуждал неверный супруг.

С комодом было более-менее ясно, но аналогия со скрипучим рассохшимся ящиком Петра немного озадачила.

«Мебель, подобранная в своё время с умом и вкусом, при должном уходе и бережном обращении может превратиться в ценнейший антиквариат», – осторожно заметил Пётр, сопроводив комментарий обаятельной улыбкой.

«Я предпочитаю хай-тек», – отрезал несговорчивый скупердяй.

Пётр, уже позволивший себе неаккуратно усомниться в здравом уме и хорошем вкусе клиента, не рискнул заверять его, насколько ненадёжен современный хай-тек. Но допустить «хай так» в своей работе он не мог. Не привыкший проигрывать адвокат, пребывал, мягко говоря, в замешательстве, но помощь пришла, что называется – откуда не ждали.

– Когда я с ним закончу, позаботьтесь, чтобы у Вас на руках были необходимые документы, на которых Ваш клиент поставит подпись, – с уверенностью сказала я Петру и, нацепив обворожительную улыбку, отправилась штурмовать омерзительный пивной бочонок на коротких ножках.

Этот престарелый, лысый пигмей с выдающимся пивным брюхом звался Ильёй Андреевичем. Явился он на вечеринку в сопровождении тонконогой, белокурой малолетки. Девочка, в алом платьице, больше похожим на ленту выпускника, оказалась на полголовы выше своего спутника и на полвека моложе.

Пересилив отвращение и брезгливость, я врубила своё обаяние на полную мощь и включилась в игру. Ловко оттеснив от Ильи Андреевича его юную спутницу, которую тут же взял на себя разговорчивый и симпатичный Пётр, я атаковала противника своим главным оружием. Разговоры о погоде, курсе валют и международном положении незаметно свернули к личному и наболевшему. Я наполнилась «искренним» сочувствием к Илье Андреевичу, охотно поведавшему мне о своих проблемах, свалившихся на него в связи с бракоразводным процессом.

Нащупав самые тонкие струны гнилой душонки, я виртуозно заиграла грустную композицию. И мужик разглядел-таки страшную угрозу для своей репутации в случае, если он пустит по миру свою, безусловно, старую и жадную жену. Ведь тогда для всех она станет несчастной жертвой, отдавшей свои лучшие годы скупому и бездушному супругу. Уж тут журналисты постараются, чтобы грязные портки Ильи Андреевича смердели из каждого говорящего гаджета.

Спустя сорок минут знакомства меня тошнит… Зато этот похотливый гном считает меня своей феей-спасительницей и выискивает глазами Петра, чтобы скорее урегулировать вопрос с подписанием мирового соглашения. А по сути я не сказала ему ничего нового, чего бы этот жмот не знал сам, или уже не услышал от Петра. Но ведь как проникся! Я же просто сделала то, что умею делать лучше всего, делать исключительно и непревзойдённо – я провела переговоры.

* * *

– Но как Вам это удалось, Диана? – не перестаёт удивляться шокированный адвокат.

– Пётр, а Вы всем рассказываете о своих проблемных клиентах? – невинно интересуюсь.

– Нет, конечно, это же… – начал было Пётр и осёкся, изумлённо глядя мне в глаза.

– Вот видите, а мне всё растрепали, – шутливо пожурила я мужчину.

– Это что… гипноз? – растерянно пробормотал он.

– Да бросьте, Пётр, какой гипноз? – улыбаюсь я. – Если хотите, я даже глаза прикрою, чтобы Вам было комфортнее. Просто я умею быть очень убедительной, когда меня слушают… и умею заставить слушать.

– Но что Вы сделали?

– А давайте назовём это моей невероятной харизмой, – предлагаю уклончиво.

Мне не хочется водить за нос этого проницательного мужчину, и я напускаю таинственность. Красивым девочкам такое всегда простительно.

– И ещё, Пётр, пусть это пока будет нашей маленькой тайной, – я включаю кокетку, а адвокат сверкает озорной улыбкой и смотрит на меня с обожанием.

– А давайте уже на «ты», Диана.

– А давай, – с лёгкостью соглашаюсь.

Всё, дорогой, теперь ты мой!

– Дианочка, прелесть моя, где справедливость? – Карабас танком вторгся в наш очередной брудершафт. – Мало того, что Вы от меня сбежали к этому дамскому угоднику… – в голосе Соколова сквозит ревность, – так ещё и на брудершафт с ним пьёте, а я, давний друг, до сих пор в немилости.

– Олег Константинович, поскольку пить я больше не могу, то давай просто перейдём на «ты» во имя нашей старой дружбы, – миролюбиво предложила я, дабы избежать лобзаний со свиным рылом.

Стараюсь сосредоточить немного расфокусированный взгляд на Карабасе. Он обиженно пыхтит, но под моим взглядом быстро сдувается и пытается перевести в шутку некомфортную ситуацию:

– Да уж конечно, куда тут рыпаться нам, скромным строителям, когда есть крутые адвокаты. Они и напоят, и расцелуют, и…

– И всё! – я резко перекрываю болтливый фонтан «скромного строителя», а ушлый Пётр тут же подсовывает Соколову бокал с тёмной жидкостью и, отвлекая его от моей персоны, начинает толкать тост за прекрасных, коварных и непостоянных женщин-соблазнительниц.

Петя уже работает на меня!

Глава 14

1

Диана

Время давно перевалило за полночь, но вечеринка обрела третье дыхание. Алкоголь и закуски продолжают пополняться, а адекватных гостей почти не осталось, да и сама я вряд ли могу пополнить их трезвые скудные ряды. Мою пятую точку одолевает жажда приключений, но искать их в этом бедламе было бы неосмотрительно. Поняв, что ловить мне здесь больше нечего, я намереваюсь уйти. А поскольку прощание с Карабасом и моими новыми знакомыми грозит мне очередной порцией горячительного, я решаю уйти по-английски… когда вдруг замечаю ЕГО.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению