Вместе с тобой - читать онлайн книгу. Автор: Джули Дейс cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вместе с тобой | Автор книги - Джули Дейс

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

— Нужен опыт и наличие знаний юридических тонкостей, — деловито улыбнулся Самюэль, подмигнув мне.

— Как заносчиво, — поморщился Джаред.

— Картер! — шлёпнула я его по руке, — тебе вообще известно чувство благодарности?

— Известно, — усмехнулся он, протянув руку Самюэлю, — спасибо.

— Даже не скажешь, что я лучший? — засмеялся Самюэль, пожимая ладонь моего парня.

— Нет, — покрутил головой Джаред, — нет никого лучше меня.

На самооценку Джареда я закатила глаза и цокнула, предварительно издав смешок, чем привлекла к себе внимание двух мужчин.

— Хочешь сказать, что я не прав? — улыбался он игривой ухмылкой, обращаясь ко мне. Под ней он имел в виду далеко не работу Самюэля. Извращенец.

— Знаешь, мне не с кем сравнивать, поэтому воздержусь от громкого заявления, — ответила я, скорчив самодовольное лицо.

— И не будет, — кивнул он, окинув меня прищуренным взглядом карих глаз.

— Извините, — прокашлялся Самюэль, скрывая за кхеканьем смешки. Взрослый серьёзный мужчина смеётся над пошлыми шуточками Картера, вот уж весело, — у меня сейчас уши в трубочку скатаются.

— Я тоже так думаю, — сказал Джаред, — ты уже слишком много услышал лишнего. Элизабет просто припекло мозги, а так она вполне здравомыслящий человек.

— Заткнись, — смеясь, толкнула я его в бок, — как раз таки сейчас я и мыслила здраво.

— У-у-у, — протянул Джаред, приложив ладонь к моему лбу, на что получил мою вопросительно вскинутую бровь и смешок Самюэля, — набирай девять один-один, у нас тут приступ кретинизма.

— Ты гиперболизируешь, Картер, — закатила я глаза, скинув его ладонь, — и убери руку от моего лица, ты только что посещал туалет.

— Я мою руки, если тебе так интересно, — усмехнулся он, вернув ладонь назад, — у тебя солнечный удар. Как ты умудрилась поймать его в тени? Чудачка.

— Я не слышала шум воды, — поморщилась я, ещё раз убирая его ладонь от лица, — помой руки.

— На этот раз я действительно забыл, — усмехнулся он, накрыв моё лицо своей ладонью полностью, из-за чего я начала вырываться и верещать.

— Фу, — поморщилась я, пятясь от него в сторону.

— Куда собралась? — выгнул бровь Джаред.

— Подальше от твоих рук, — бросила я, сделав ещё один шаг назад.

Джаред засмеялся и резко бросился ко мне, но я успела отпрянуть и с визгом побежать от него по улице. При своём забеге, я слышала, как Джаред крикнул Самюэлю «пока» и прибавил скорости за мной. Через пару секунд я была поймана в истерически хохочущем припадке, потому что его ладонь оказалась снова на моём лице, буквально втирая, все микробы. Два чокнутых человека выбегают из здания суда со смехом и начинают беситься на улице. Вот же веселье.

— Да хватит, хватит! — задыхалась я, — ты скоро до дыры протрешь.

— Ну, как? — усмехнулся Джаред.

— Мерзость, — поморщилась я, когда он закинул руку на моё плечо, и мы побрели вдоль улицы.

— Как на счёт небольшого отсосика дома? — широко улыбался он.

— Ты отвратителен, Картер, — снова покривила я лицом, метнув в него косой взгляд.

— С тебя должок, — парировал он, прокладывая нам дорогу.

— Не припомню, — закатила я глаза, — у меня приступ кретинизма.

— Ты знаешь слово гиперболизировать, так что диагноз был ложным.

— Первое слово дороже второго, — выдала я.

— Что за пятилетние выкрутасы? — засмеялся Джаред. Показав ему язык, я вновь отвернулась.

Шагая нога в ногу, мы и сами не знали, куда направлялись, да и нужно ли? На улице тёплая солнечная погода и грех не подышать воздухом, конечно, больше автомобильными выхлопами, ну, хоть так.

Периодически, я ловила взгляд Джареда на себе, и каждый раз почему-то смущалась. Мы вместе ни один день и даже год, а я иногда стесняюсь того, как он смотрит на меня. Сравнимы ли его взгляды сейчас и два года назад? Определённо, только тогда он прятал всё под ухмылкой и нахальностью, из-за которой хотелось ему врезать, а сейчас смотрит в открытую.

Кто из нас любит друг друга больше? Трудный вопрос, потому что каждый понимает любовь по-своему. Для меня она означает то, что я буду счастлива, если будет счастлив он, в независимости вместе мы или нет, для Джареда наоборот. Он уже сказал, что никогда и никуда меня не отпустит, буду я только с ним. Такую любовь можно трактовать по-разному: больная, специфическая, не здоровая и так далее, но для меня она вполне понятная. Джаред не любит отдавать своё, за это он может вгрызаться в глотки и идти по головам, ему плевать. В какой-то степени это эгоистично, но не для меня, если речь о Джареде. Он делает меня счастливой лишь своим присутствием рядом, и мне в какой-то степени нравится, что он не хочет мной делиться или кому отдавать. Он переступает через себя и через меня, и от этого мы оба счастливы.

В какое-то время я действительно расслабилась и позволила себе быть слабой рядом с ним. Неважно, в какой ситуации: увидеть его «нет» на лице и не спорить, потому он так сказал, попросить достать кружку или помочь с готовкой. Кроме того, я просто морально ослабла. После произошедшего, во мне вновь проснулась та сильная и независимая Лизи, которая всё делает сама, но пора вновь её отключить. Скорей всего именно по данной причине мужчины перестают быть мужчинами. Они привыкли, что мы делаем все сами: уборка, готовка, стирка, сотни пакетов с продуктами на горбу после работы и прочая бытовая забота. Иногда мне хочется бастовать по этому поводу. Женщины тоже работают, они тоже устают, но большая редкость встретить мужчину, который разделит с девушкой бытовые обязанности. Нас будто закаляют. Разве кому-то не хочется прийти в чистый дом и к горячему ужину? Сомневаюсь. Работают все, а домашние обязанности ложатся на женские плечи и это не правильно. Может, когда-то с мужчин была добыча, а с женщины еда, то времена поменялись, и все давно должны быть на равных. Для меня это палка двух концов. Как мотивация и стимул. Я хочу готовить Джареду, потому что получаю отдачу. Он хвалит и делает комплименты, заставляет меня смеяться захлёбываясь слезами и хрюкать одновременно. Он тоже помогает мне по домашним обязанностям, потому что мы вместе там живем. Это наш общий дом, хоть я так и не приучила его аккуратно складывать футболки, но ведь это мелочи? Он делает мне приятно, когда отвешивает пошлые шуточки в виде комплиментов и просто дарит цветы. Где-то я слышала выражение: «Мужчина — садовник, женщина — цветок. У самого заботливого садовника, самый прекрасный цветок». В нашем случае Джаред прекрасный садовник. Я чувствую себя девушкой, которую закрывает широкая спина мужчины, готового ради неё на все, и я рада отдать ему в два раза больше за эту заботу. Тот наглый, самоуверенный и нахальный Картер — мой любящий и нежный мужчина.

***

Наняв бригаду рабочих, Алекс начала контролировать каждый шаг, который они делают, и упаси Боже кому-то такого строго начальника в виде моей лучшей подруги. Иногда её придирчивость казалась через-чур даже мне, но после того, как я вмешалась и получила взгляд яростных зелёных глаз — больше слова не говорила. Я старалась приезжать тогда, когда её не было в доме, привозя пяти мужчинам, поддержу в виде вкусной пиццы. Их улыбка и взгляд был лучше любой благодарности. Джаред же молча сгребал в руки мой заказ пары самых больших коробок и доносил до машины, после чего мы заезжали в дом и угощали рабочих. В первую очередь всегда и везде нужно оставаться человеком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению