Вместе с тобой - читать онлайн книгу. Автор: Джули Дейс cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вместе с тобой | Автор книги - Джули Дейс

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Лиз, я хочу увидеть их, — посмотрел я на неё умоляющим взглядом, от которого она не таяла, но я всегда пытался. Если раньше она могла дать слабину, то сейчас у неё выработался на меня иммунитет. Мне редко кто может отказать, даже мама с её твёрдым характером всегда уступала, но не Лизи.

— Я спрошу, — кивнула она, — но не обещаю.

Моё лицо озарила довольная улыбка, когда она скрылась за белой дверью.

Бродя вдоль коридора взад-вперёд, я нервничал. Мне до ужаса хочется посмотреть, какие они. У Лизи ещё нет животика, там лишь горошины, судя по снимку, но даже этого мне будет достаточно. У меня больше нет права на ошибку, она уже отгородилась стенами, но кувалда, с помощью которой я готов их разрушать — нашлась.

Некоторые женщины смотрели на меня с неподдельным интересом и улыбками, пока я слонялся вдоль стен и окон, рассматривая каждый квадрат клиники. Таблички с половыми органами, ребёнком, правилами при родах и прочей подобной тематике. Я прочитал каждую, даже не прочитал, скорей изучил. У меня нет родных братьев или сестёр, поэтому я даже не представляю, как себя вести, что делать, когда отойдут воды. Наверно в этот момент я сам отойду, только в мир иной, откинув ноги. У меня вообще нет тех, кто был беременным, поэтому я не знаю что это такое, кроме того, что в женщине развивается ребёнок, а после она его рожает, и делает это с неописуемой болью. Я буду самым неадекватным из всех папаш, жёны которых беременны.

— Джаред, — позвала меня Лизи, пока я убивался над плакатом родов. Как только я перевёл взгляд в её сторону, Лизи всё поняла, судя по издававшему смешку. На моем лице явно сейчас отражался не только ужас, а что-то больше и гораздо смешнее. Я буквально готов наложить в штаны, — может, ты уже зайдёшь?

— Иду, — выдохнул я, окинув взглядом напоследок плакат с родами.

Войдя в кабинет, меня встретила женщина с добродушной улыбкой, сидя за монитором какого-то непонятного компьютера. Скорей всего для УЗИ. Да, чудеса собственной дедукции, — иронично подумал я, мне бы в ФБР с такой превосходной логикой. Лизи легла на кушетку, подняв топ, пока я остался стоять в пороге, похожий на человека с синдромом дебила.

— Присаживайтесь, — улыбнулась женщина, указывая на стул по левую сторону от Лизи, — меня зовут Элеонора, я наблюдаю за беременностью вашей девушки.

— Эмм… жены, — немного улыбнулся, поправив её, на что Лизи закатила глаза, но я заметил, как дрогнули уголки её губ, — Джаред.

— Очень приятно, — кивнула она, — поздравляю с пополнением, муж.

На последнем слове она сделала акцент, тем самым рассмешив меня. Да уж, отличный из меня муж на данный момент, но я всё исправлю.

Заняв место рядом с Лизи, я посмотрел на неё, после чего перевёл взгляд на экран, нависающий над ней. Элеонора размазала какой-то прозрачный гель по животу Лизи и прислонила к нему какую-то штуковину, которая сразу вывела на экран наши горошины. Никак иначе их не назовёшь, потому что на экране были лишь две точки, по которым водила Элеонора и рассматривала, приближая от одного к другому.

— А когда станет известно, кто там? — спросил я.

— Так как у вас близнецы, то определить точно мы сможем не раньше двадцатой недели, но даже это ещё будет не самой достоверной информацией, — улыбнулась Элеонора, — видите, на экране две яйцеклетки, это значит, что они могут быть не похожи, а могут и вовсе иметь разный пол.

— Там и должно быть две, они же близнецы, — непонимающе сказал я, — это же логично.

— Нет, всё намного сложней, чем Вы думаете, — ответила она, — у эмбрионов может быть один пузырь, и там его уже будут делить однояйцевые близнецы, а может быть два, то есть разнояйцевые, находятся они в разных пузырях, тут дело случая и генов. У вас в роду есть двойняшки или близняшки?

— Нет, — покрутил я головой, — вроде нет.

— Элизабет? — обратилась она к ней.

— Не знаю, — ответила Лизи, пожав плечами.

— Хорошо, — сказала Элеонора, — в любом случае, говорить про пол рановато. Бывают случаи, когда малыш закрывается до самых родов, делая вам сюрприз, а бывает, что смотрели и думали одно, а при рождении получают ещё один сюрприз, всё возможно.

— Хорошо, — кивнул я.

— Послушаем их сердечки, — улыбнулась Элеонора, после чего нажала на кнопку и кабинет заполнили стуки сердец. Сердец моих детей. Я еле сдержался, чтобы не показаться тряпкой и не пустить слезу, когда взял Лизи за руку и заглянул в её глаза, которые блестели от счастья. Будь я проклят за то, что вывалил на неё последнее словесное дерьмо в квартире. Сейчас я должен упасть ей в ноги и просить прощение, никак иначе. Я заслужил оставленное кольцо и ключи на полке.

Элеонора улыбнулась нам, после чего отключила звук и убрала инструмент на место, дав Лизи салфетку. Перехватив её, я сам стёр остатки геля с её живота и провёл по нему ладонью. Теперь я их видел.

Я покидал клинику с тупой улыбкой на губах, чувствуя себя совершенно иначе, чем час назад. Я люблю её ещё больше. Я уверен. Она носит под сердцем две жизни сразу. Прочитав плакаты о рождении одного ребёнка, мне стало дурно, потому что Лизи носит сразу двух, и поэтому получит двойную порцию боли.

— Я люблю тебя, — выдохнул я, притянув её к себе сразу, как только дверь клиники закрылась за нами. Осыпая поцелуями лицо Лизи, я не мог остановиться, — спасибо, что разрешила.

— Пожалуйста, — ответила она.

Поймав такси, я уже заранее знал, что она не позволит мне поехать с ней. Я понял, что Лизи хочет побыть одна и дать мне время пережевать полученную информацию, но я уже всё осознал. Теперь единственное, что я должен — действовать.

Лизи села в машину, после чего я закрыл дверцу и с грустью посмотрел туда, куда направилось такси.

Глава 15

Покинув стены квартиры, я прыгнул за руль, направляясь в университет попутно обдумывая свой план по новому завоеванию собственной девушки, невесты, жены и будущей матери моих детей в одном флаконе. Теперь я буду держать собственный язык за зубами и больше никогда не ляпну подобного дерьма в её сторону. Я вообще больше ничего не ляпну в её сторону. Я даю обещание сам себе.

Направляясь к дверям университета, я уже не обращал внимания на любопытные взгляды, они стали побоку. Что они есть, что их нет, один хрен. Вытащив телефон из кармана, я набрал номер Бекки.

— Джаред!? — удивленно произнесла она.

— Он самый, — ответил я, — в какой аудитории у вас лекция?

— Эмм… в триста пятой, — непонимающе сказала Бекка.

— Спасибо, — довольно улыбнулся я и скинул трубку, ускоряя шаг в нужном направлении.

Я знаю, что лекции в этой аудитории ведёт мистер Девис, тем даже лучше. Сегодня удача на моей стороне.

Войдя в аудиторию, мой взгляд сразу нашёл нужную девушку среди студентов, к ней я и направился. Лизи что-то писала в тетради, пока бровь Бекки вопросительно выгнулась вверх, увидев меня. Быстрым шагом, преодолев расстояние, я легонько потормошил плечо какого-то парнишки, занимающего кресло по правую руку от Лизи. Мистер Девис с изумлением наблюдал за мной, хоть и продолжал вести лекцию.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению