Артефактор под прикрытием: ловцы теней. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Анна Шаенская cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Артефактор под прикрытием: ловцы теней. Книга 2 | Автор книги - Анна Шаенская

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

— Объект прибыл.

Прекрасно, значит, перемещение малыша прошло благополучно. А мы не ошиблись, приняв мисс Ларион за мутанта.

Теперь осталось подсчитать, сколько продлится её магическая дезориентация. Если мы не ошиблись, с каждым днём «голодовки», мутанты становились чувствительными к действию порталов. И сейчас нестабильное поле эльпортов должно было оказывать на них более длительный эффект.

— Пятнадцать секунд, — отчитался Воргах.

Хм… неплохо. Продержится до тридцати? Или нет?

В идеале я надеялась, что с такого расстояния портал оглушит змею хотя бы на минуту. Понятно, что с дальнего расстояния эффект будет слабее. Но и мы во время спецоперации будем использовать не один артефакт, а несколько десятков.

— Сорок семь секунд. Ожила, — коротко отчитался Воргах.

Ого! Это даже не успех, это победа!

Если во время тестовых манёвров голем сможет закинуть в «особняк» не только дымовую шашку, но и эльпорт, у нас будет около двадцати секунд.

Для некоторых — это лишь миг, а для нас — единственный шанс вывести пленных и перебить оглушённых мутантов.

* * *

Лоусонское отделение полиции, через час (Эстелия)

— Нужно вывести общую формулу дезориентации мутантов, — деловито объявил Саймон, вооружившись блокнотом и пером, — попробуем подсчитать, насколько степень «выключения» монстра зависит от расстояния и мощности эльпорта.

Судмедэксперт за утро умудрился шустро разобраться со всей своей работой, поэтому после охоты на миссис Ларион нам так и не удалось выдворить его из кабинета. Но, как сказал Джаред, у нас изначально не было шансов отбиться от помощи.

Ведь когда у Саймона появлялось свободное время, его боялось всё отделение.

Феникс привык жить в сумасшедшем ритме, работать на износ, но добиваться абсолютно невозможных результатов. И требовал этого же от остальных. Только большинство предпочитало жить в ритме всем известного мага-трутня, и такая активность их откровенно пугала.

Поэтому выдержать испытание Саймоном могли лишь единицы. Такие же психи-трудоголики, как и он сам.

— Идея хорошая, но для подобных расчётов у нас слишком мало данных, — возразила я, — хотя, если провести ещё один тест…

— Исключено, — отрезал Джаред, снимая джезву с огня, — это слишком рискованно. Даже Ириния не настолько глупа, чтобы поверить в подобное совпадение.

Да… тут он прав…

Мы не знали, что чувствуют мутанты во время портальной дезориентации. Поэтому до последнего играли обычных прохожих. И после активации эльпорта шли дальше, делая вид, что не заметили странного поведения Иринии.

Возможно, придя в себя, она ничего не помнила. Такое часто случалось у больных с судорожными припадками. А возможно, коброчка продолжала всё слышать, но просто не могла двигаться.

— Тогда предлагаю сделать следующее, — в глазах медика заплясали шальные огни, а голос дрогнул от возбуждения.

Феникс загорелся охотничьим азартом и его было не остановить.

— Для начала выпишем все факторы, которые могут влиять на длительность дезориентации мутантов, — начал Сай, — мы предполагали, что женщины проще переносят сам процесс мутации. Но как у них обстоят дела с чувствительностью к портальной магии?

— Могу предположить, что они менее чувствительны к ней, — сказала я.

— Поясни, — попросил Джаред, — мне казалось, должно быть наоборот.

— Можно я? — тут же встрепенулся Саймон. — У меня есть прекрасная теория на этот счёт. Я её озвучу, а мисс Флоренс потом подтвердит, что я прав.

Какая прелесть! От услышанного я едва не подавилась горячим кофе. Но всё же готова была аплодировать стоя непоколебимой вере феникса в собственные силы.

С таким настроем можно было преодолеть всё!

— Если женщины изначально легче переносят мутацию, значит, им требуется меньше стабилизатора, — сказал Сай, — и они не так чувствительны к его дефициту. К тому же, во время первой атаки на отделение нам удалось уничтожить именно Тори Ларсона, а не мисс Сольду. Значит, она изначально была сильнее.

— И не смотря на своё «плавающее» лицо, смогла отбиться и удрать, — добавила я. — Но мне интересно, почему у остальных препарат не вызвал подобного… эм… спецэффекта?

— Возможно, Сольда была первой подопытной, а затем они немного сменили тактику? — предположил Джаред. — Либо она слишком долго сидела на сухпайке без препарата? Вспомните, сколько она находилась под надзором наших агентов? Всё это время она была без новых инъекций стабилизатора.

Хм… пожалуй, обе теории верны. Но тогда…

— Нужно внимательно следить за лицом Иринии, — сказала я, — если наши агенты смогут…

— Уже, — перебил меня Джаред, — наши наблюдатели незаметно снимают кобру. Думаю, к вечеру, максимум, к утру, у нас уже будут первые результаты.

— Почему ты так уверен в этом? — удивился Сай.

— Активация эльпорта должна была ещё больше истощить Иринию и ухудшить её состояние. Поэтому, если мы не ошиблись, нас скоро ждёт сюрприз.

Джаред сделал глоток кофе и задумчиво покрутил в руках чашку.

— И ещё, я пересмотрел запись с трансформацией Лары, — сказал он, — помните, как она менялась? Вначале по её шкуре словно рябь по воде шла, а потом контуры плавились…

— Словно стекая с неё! — ошалело воскликнула я. — Точно! Сольда не делала пластику, её лицо менялось из-за мутации! Поэтому, когда ей вводили новую дозу стабилизатора, всё возвращалось на место.

— Почти, — поправил меня Сай, — её лицо всё равно стало немного другим. И это зацепка. Предлагаю проверить архивные снимки всех, кто подозревался в связи с мафией и попытаться выявить похожие изменения.

— Долго, — покачал головой Джаред, — нужно максимально сузить круг поиска. Сейчас нас интересуют те, кого мы засекли в доме 144В. И приближённые Герры. С них и начнём, я сейчас же поручу это дело Воргаху.

— Отлично, — деловито кивнул Сай, — а я пока закончу свои расчёты.

Ну а мы с офицером Варди как раз успеем провести последние тесты голема и составить примерный план нашего проникновения в дом 144В.

* * *

ГЛАВА 29: Мыслить как механизм

Лоусонское отделение полиции, Эстелия

Полицейский голем уверенно двигался вперёд, проходя сложные повороты и обходя возможные ловушки. И сейчас мы приближались к самому опасному участку вентиляционной трубы — обратному воздушному клапану.

Если наш маленький диверсант не сможет открыть створку клапана и просочиться дальше, придётся разрабатывать другой план или искать обходной путь. А это займёт время…

— До клапана два метра, — написал Варди.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению