Каменная Звезда - читать онлайн книгу. Автор: Пьердоменико Баккаларио cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Каменная Звезда | Автор книги - Пьердоменико Баккаларио

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Все в темноте, кроме этой маленькой лампы. Квиллеран снял ботинок и хорошим броском заставил погаснуть и ее.

— Эй! — закричал гид. — Так нельзя! Вы вандал!

— Тсс, — сказал индеец.

Группа оказалась в темноте.

Они оперлись на полки и стали слушать. Тьма была удушающей.

— А можно узнать… — попытался возразить служащий библиотеки.

— Я же сказал: тихо, — повторил Квиллеран тоном, который не допускал возражений. Он посмотрел в направлении коридора, который они только что прошли. — Они спускаются, — прошептал он.

Теперь и ребята услышали далекий стук каблуков.

— Кто спускается? — выпалил гид.

— Девочки Эгона, — сказал Харви, проходя перед ним.

— Кто? — спросил мужчина. — Что вы такое говорите?

— Это они стреляли, — добавила Мистраль.

Лицо мужчины вытянулось.

— О нет! — воскликнул он. — Скажите мне, что вы пошутили!

— К сожалению, нет.

Дальняя дверь открылась и закрылась. Над полками шестеро увидели, как в дальнем коридоре зажигаются лампы.

— Нельзя ли изолировать этаж? — спросил Шенг у гида.

— Изолировать этаж? В каком смысле?

Электра сделала широкий жест рукой.

— Погасить свет. — Она показала мужчине на свет в дальнем коридоре.

— Девочки нас ищут. Видишь? Вон там, где горит свет. Пока мы в темноте, они не знают, где мы. Но как только мы начнем двигаться…

— Стоим не двигаясь, — сказал Шенг.

— Нам нужно вернуться, — сказала Мистраль.

— Я назад не вернусь, — возразил Шенг.

— Или…

— Разделимся, — предложил Квиллеран.

— Как?

Индеец посмотрел на лица ребят, скрытые темнотой, и спросил у Харви:

— Тот путь, который ты ищешь, еще долог?

— Откуда я знаю?

— Кто-то пойдет вперед, кто-то назад, — настаивал Квиллеран.

— Я назад! — истерически закричал гид.

Харви посмотрел на свет в коридоре, вдалеке. Лампы зажигались медленно, как будто девушки не знали, куда пойти.

— Если мы разделимся, они тоже разделятся, — сказал мальчик.

— Может, мы сможем с ними справиться.

— А можно узнать, о чем речь? — вздохнул гид.

— Замолчите, наконец! — угрожающе прошипел Шенг, чтобы сразу достичь нужного эффекта.

— Я пойду назад, — повторила Мистраль.

— Я с тобой, — решила Электра.

Гид поднял руки к небу и удовлетворенно выдохнул:

— Наконец-то!

Ребята быстро обнялись, потом две девочки пошли назад.

— Бегите! — приказал им Квиллеран.

Индеец, Харви и Шенг направились в противоположную сторону, оставив гида в замешательстве стоять на том же месте.

— Эй! — слабо возразил он. — Вы же не можете…

Свет в коридоре снова начал зажигаться.

— Быстро! — крикнула Электра. — Выведи нас отсюда!

Мужчине с прилизанными волосами не нужно было повторять два раза.

Харви, Шенг и Квиллеран быстро двигались в противоположном направлении. Они спустились еще на этаж.

— Девятнадцать, — прочитал Харви на коридоре, куда они пошли. — Семнадцать.

Они бежали. Квиллеран повернулся только тогда, когда услышал шаги за спиной. Каждый раз, когда он останавливался, он разбивал лампочку ботинком. Шенг использовал эти маленькие паузы, чтобы отдышаться.

У него сбилось дыхание.

Шаги спускались по лестнице.

Каблуки.

Девочки Эгона Носа.

— Нужно двигаться, — подгонял Харви, глядя на коридоры перед собой. — Мы почти пришли.

Каблуки прошли лестницу, которую они только что пересекли, потом остановились. Глаза женщин сверкали в темноте. Они ничего не видели. Медленно шаги снова начали подниматься по лестнице. Одна, две, три, пять ступенек. Потом удалились.

— Побежали, — прошептал Квиллеран.

И они побежали.

Коридор тринадцать. Коридор семь.

Опять шум за ними. Преследование продолжалось. Коридор пять.

Они услышали третий выстрел — далеко, очень далеко.

Это был шок.

Но сразу после этого неоновые лампы стали наливаться белым светом. Они зажглись все сразу и рассыпались на осколки. Во всех коридорах лил дождь из осколков.

— Электра, — прошептал Харви, защищая глаза. — Что-то случилось с Электрой.

Он попытался вернуться, но Квиллеран и Шенг его остановили:

— Нет, Харви, ты не можешь. Мы почти пришли.

Мальчик попытался вырваться, но у Квиллерана оказалась крепкая хватка.

Шенг уговаривал его.

— Мы разделились, чтобы прийти сюда, — сказал он. — А теперь мы почти пришли.

Харви покачал головой:

— Мы даже не знаем, зачем мы сюда пришли.

Квиллеран не выпускал его.

Четырьмя этажами выше Электра стояла, закрыв глаза и подняв руки к потолку. Вокруг нее взорвались все лампы.

Открыв глаза, она увидела Мистраль на полу, на животе. Тысячи осколков были у нее в волосах, на одежде, на полу.

— Мистраль?

Девочка закашлялась. Подняла руку. Она была жива.

Электра осмотрелась. В коридоре было темно, но ее глаза еще светились. Она заметила силуэты двух девушек не более чем в пятидесяти метрах от них. Они были на полу, ругались, жаловались.

У них больше нет пистолета. Они больше не выстрелят.

Кто-то всхлипывал. Это был гид. У него были окровавлены руки. Крошечные осколки стекла попали ему на пальцы.

Электра наклонилась над ним.

— Выведи нас отсюда, пожалуйста, — сказала она. — Прежде чем они продолжат нас преследовать.

Гид взглянул на нее, как ребенок, и встретился с взглядом Электры, мудрым и смелым, как будто ей сотни лет.

— Что это было? — спросил он.

— Они попытались в нас выстрелить, — ответила она.

— А потом?

— Я защищалась, — прошептала Электра с искаженным от усилия лицом.

Вокруг нее был огонь.

Загорелись книги.

А потом внезапно пошел снег.

— Наверное, включилась противопожарная сигнализация, — сказал Шенг четырьмя этажами ниже, глядя на хлопья, которые поглощали распространившийся повсюду огонь. — Естественно: в библиотеке не должно быть воды.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию