Связанная с драконом - читать онлайн книгу. Автор: Белла Берт cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Связанная с драконом | Автор книги - Белла Берт

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Надо сразу расставить все точки над «и», чтобы полу-ящер не питал никаких иллюзий на мой счет. Оставаться в долгу у него не хочется. Поэтому, как только разберусь с устройством этого мира, сразу постараюсь найти работу и постепенно все ему выплачу.

Мужчина сгрузил пакеты на ковер и с недоумением воззрился на меня:

– Зачем?

– Ну, как. Чтобы не быть тебе должной.

– Странно ты рассуждаешь. Неужели в человеческом мире каждый за себя, даже молодожены?

– Да почему же? Нет, не всегда так. Хотя мы стараемся быть финансово независимыми от других людей. Особенно многие парочки. Это своего рода подстраховка на тот случай, если люди разбегаются в разные стороны и ты в итоге остаешься один. Да и имущество делить легче, когда оба зарабатывают. – Я пожала плечами.

Чешуйчатый, похоже, был в замешательстве: сведенные брови, глубокая морщинка между ними и тонко сжатые губы. Он немного помолчал, задумчиво глядя на меня, а потом сказал:

– Со мной тебе не стоит волноваться о таких мелочах. Просто скажи, сколько золота тебе нужно, и я тебя им обеспечу.

– Мне не нужно твое золото, я хочу зарабатывать сама! Понимаешь? – возразила я чересчур громко от переизбытка эмоций и, осознав это, тут же перешла на шепот: – Можешь помочь оформить мне документы?


Полу-ящер кивнул.

– Во время огненного фестиваля никто не работает, так что тебе придется подождать несколько дней. Как только праздник закончится, мы первым делом сделаем тебе руну личности и занесем тебя в архи-и-и…

Из кухни послышался громкий детский смех, прервав Ива на полуслове. Раздался топот бегущих ног, зазвенела посуда.

– Немедленно остановитесь! – донесся угрожающий женский голос.

Однако дети, скорее всего, не послушались свою наставницу, так как задорный смех не прекратился. Топот даже стал громче, и через секунду в коридор вылетели двое темноволосых, кучерявых мальчишек-близнецов, облаченных в темно-синие костюмчики. Тот, что бежал впереди, споткнулся о кромку ковра и, взвизгнув, полетел вниз. На него сверху, запнувшись о своего брата, наскочил второй, и оба сорванца покатились кубарем по полу.

Раздался громкий «БУХ». Мальчишки врезались в стену и наконец замерли, распластавшись на полу. Я еле удержалась от смеха, уж больно забавной получилась сценка, и быстро взглянула на свое чудище, представив, как тот, будучи таким же малышом, носился тут по коридорам. А потом спросила:

– Твои?

– Да, мои братья, – с улыбкой произнес он.

Хорошо, что братья… Из моей груди вырвался вздох облегчения.

Не знаю, чему я обрадовалась, но на душе стало спокойней от осознания того, что, возможно, Его Чешуйчество еще не был женат и отпрысков не имеет.

Тряхнула головой, собираясь с духом, и постаралась настроить себя на волнующую семейную встречу. Потом подмигнула мальчишкам, молча уставившимся на меня своими большими красными глазками, и сказала:

– Привет, детвора! Не ушиблись?

Близнецы отрицательно покачали головами и взглянули на своего старшего брата.

– И-и-ив! – выкрикнули одновременно.

Вскочили с пола как ужаленные и кинулись к нему. Тот присел на корточки и обнял детей:

– Здравствуйте, Тор, Ром. Как поживаете?

Мальчишки затараторили в два голоса. Оказывается, один из них спалил преподавателю, что занимался с ними на дому, шляпу, а потом был наказан матушкой, то есть не мог использовать огненную магию несколько дней…

Ив слушал братишек с улыбкой на лице. Пока те взахлеб исповедовались, взял их на руки, крепко прижал к себе и поднялся. Стоило полу-ящеру выпрямиться в полный рост, ребятня замолкла и уставилась куда-то позади меня. За ними в ту же сторону посмотрел и Чешуйчатый.

– Добрый день, мам. Как добрались? – спросил он.

Ой! Как же бесшумно мама появилась…

Я мигом развернулась на сто восемьдесят градусов и увидела перед собой высокую, привлекательную женщину в темно-синем пышном платье из плотной ткани. Черные, как бездна, идеально уложенные локоны ниспадают с расправленных плеч; зону глубокого декольте украшает ожерелье из крупного жемчуга. Острый, приподнятый подбородок, тонкие губы цвета спелой вишни – таинственная красота этой женщины, пахнущей распустившейся сиренью, завораживает.

– Здравствуй, сыночек. Что ж, не обошлось без приключений! – немного хриплым голосом ответила гостья, а потом откашлялась, прочищая горло.

Ее хрипота меня удивила. Она не подходила к ее утонченному образу. Может, простудилась?

– Твои братья в своем репертуаре! – продолжила женщина. – Тор выпрыгнул из портала раньше времени, пришлось искать его по всей столице, а Ром в это время наложил на себя иллюзию моей внешности и скупил пол-лавки пирожных. Так что угощений нам хватит на неделю, а то и больше!

– Да какая там неделя. Месяц доедать все это добро будем! – Из кухни вышел статный мужчина в черной свободной рубашке и штанах, заправленных в высокие сапоги.

Острые скулы, волевой подбородок, открытый взгляд красных глаз – чертами лица он напомнил мне мое драгоценное чудище. Нет сомнения, это его отец.

Мужчина провел ладонью по аккуратным, холеным усам и, задорно улыбнувшись, подмигнул матери Ива. Потом развернулся в нашу сторону, расправил широкие плечи и внимательно посмотрел на меня.

– Добрый день, сэйва, – поприветствовал он и протянул мне руку. – Я сэйр Кодаан Гелриол. А вы новая фаворитка Ивелифаса?

Похоже, хозяин поместья действительно имеет густонаселенный гарем и регулярно его пополняет, раз меня приняли за одну из его обитательниц. Причем отношение у них к этому явлению, похоже, вполне обыденное.

Ну, ничего страшного. Сейчас разберусь, что за фаворитки такие, а потом надо будет всех их разогнать. Если уж мне и придется сыграть роль невесты Его Чешуйчества, то не позволю, чтобы вокруг моего «жениха» вертелись всякие посторонние красотки!

– Приятно познакомиться, Кодаан. Меня зовут Таисия. – Я вложила ладонь в мужскую руку и учтиво кивнула. – Позвольте уточнить: я не фаворитка Ива, а его невеста.

Отец полу-ящера непроизвольно сжал мою ладонь с такой силой, что я тихо пискнула. Мужчина тут же очухался и ослабил хватку.

– Прошу прощения, Таисия! – Он улыбнулся, а потом бросил на сына острый взгляд и стальным голосом произнес: – Ивелифас, пойдем-ка в твой кабинет. Нам надо поговорить.

Сэйр Гелриол коротко кивнул на прощание и, резко развернувшись, стремительно зашагал по коридору, широко размахивая руками. Мать чешуйчатого с сочувствием взглянула сначала на своего сына, потом на меня и, тяжело вздохнув, последовала за быстро удаляющимся супругом.

Хм, по-моему, мне не рады…

Ив опустил братьев на пол.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению