Тени Танцуют в Полдень - читать онлайн книгу. Автор: Мила Моконова cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тени Танцуют в Полдень | Автор книги - Мила Моконова

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

«Три минуты до старта процедуры очистки», — напомнил равнодушный голос системы оповещения.

Ой! Кажется, у меня больше не осталось времени.

Я подскочила к гулю и застыла над бездыханным телом, решая, какую часть тушки взять с собой в качестве доказательства. Клыки, конечно, хороши, ожерелье сделаю на удачу… Но времени ломать их совсем нет.

Я вернула пистолеты обратно в гравикобуру, вытащила из-за голенища метательный нож и парой быстрых движений отрезала кусок тонкого, словно крысиного, хвоста, покрытого тонкой жесткой шерстью. Фу, мерзко, но как доказательство сойдет.

Сунув хвост в карман, а нож обратно в ножны, я бросилась в сторону выхода. Только бы не заблудиться в этом хитросплетении тоннелей! Хорошо, что на стенах намалеваны красной краской специальные указатели.

«Одна минута до старта процедуры очистки», — подстегнул меня женский голос. В этот раз мне даже послышались в нем издевательские нотки.

— Да знаю я, — зло бросила равнодушному роботу, который, конечно, не мог иметь никаких эмоций, его голос генерировался программой. Но я была слишком взвинчена тем, что так облажалась со временем.

Я неслась по тоннелю что было мочи, внимательно следя за тем, чтобы не поскользнуться или не споткнуться об один из разбросанных вокруг булыжников, отвалившихся с прохудившегося потолка, через который пробивался дневной свет. Стены, обильно покрытые мхом, сливались в единую полосу.

«Тридцать секунд до старта процедуры очистки. Двадцать девять, двадцать восемь…»

Осталось всего каких-то двести метров! Вон вдалеке уже виднеется выход, где столпились мои однокурсники и кураторы — безопасная зона, на которой не включат систему очистки. Тоннель прямой, светлый, я должна успеть!

Взвыли под потолком сирены, подстегивая меня бежать быстрее. Я дернулась от резкого звука и отвлеклась, теряя концентрацию и поскальзываясь на сухом щебне. Замахала руками, вильнула в сторону, пытаясь удержать равновесие на разъезжающихся ногах. Драгоценные секунды были потеряны.

«Десять, девять…» — черт, впереди еще метров сто! А ведь я не легендарный Усейн Болт, мне ни за что не побить его рекорд.

Я рванула вперед из последних сил пытаясь обогнать время. Как в моем кошмарном сне, только вместо волны будут убийственные заклинания. Я заскулила от ужаса, представив, что от меня останется такое же мокрое пятно, какое гуль недавно оставил от куска мяса.

«Пять, четыре, три, два один, ноль. Запуск процедуры очистки», — механический голос заколотил последний гвоздь в мой гроб.

Я не успевала, до убежища оставалось тридцать метров. Я уже видела взволнованные лица моих сокурсников, слышала их глухие вопли, доносящиеся из-за защитной завесы.

Позади меня слышался нарастающий гул щелчков запускающихся приборов. Пространство под стеной полыхнуло розовым цветом активирующейся системы заклятий. И в эту же секунду что-то темной метнулось из-под ног, закрывая обзор и заслоняя зрение чернотой. Меня словно облепило непонятным материалом, заключая в странный облегающий защитный костюм. Я вскрикнула от ужаса, но не смогла остановиться: ноги сами двигались еще быстрее.

Я не заметила, как пронеслась сквозь защитную завесу, и в ту же секунду черная пелена перед глазами развеялась. Я физически почувствовала, будто с меня что-то стекает и наконец-то оставляет в покое.

Но я была жива, определенно! И даже цела, словно меня не коснулась убийственная сила процедуры очистки.

— Ивета Инганнаморте! Потрудитесь объясниться, что за представление вы сейчас здесь устроили? — раздался возмущенный мужской голос.

Я повернула голову и увидела своего куратора, пробирающегося через толпу. Настроение моментально упало ниже уровня моря, стоило мне увидеть его нахмуренное тонкое аристократическое лицо.

Кристофф Уильямс, английский аристократ из XIX века, галантный джентльмен и чванливый зануда до мозга костей, по которому сохла половина Академии. Высокий (но зато ниже меня!) подтянутый брюнет с вечно зализанными назад волосами, с пронзительными зелеными глазами и жестким взглядом, сверлящим тебя насквозь. Он слегка прихрамывал и все время таскался с необычного вида тростью, расширенной к набалдашнику.

Кристофф не был полноценным преподавателем. Причины его отказа мне были не ясны. Вероятно, он слишком богат, чтобы работать на полную ставку, так что приходит в Академию ради развлечения. Его иногда ставили на замену по некоторым предметам (практически по любым, наш герой ведь невероятно умен, просто гений). Также он вел практику у нескольких курсов. Когда его назначили нашим куратором, некоторым девочкам пришлось отправиться в медпункт — от переизбытка чувств у них носом пошла кровь.

Мне его восхвалять было не за что: Уильямс невзлюбил меня с первого взгляда буквально ни за что… Ах, нет, точно, было за что: появившись в аудитории впервые и начав перекличку, он отпустил какой-то хамский комментарий, что девушкам не место в подобном заведении. К плите идите, мол, глупые, детей рожайте. Я понимала, что это обусловлено временем, из которого он пришел, но… Все равно посмела с ним спорить. И мне даже почти удалось доказать свою правоту!..

С тех пор он придирался ко мне по каждой мелочи, едва появлялась возможность. А вот однокурсницы все так же продолжали смотреть на викторианского сексиста с раболепием, желая приступить к созданию пресловутых детей с объектом обожания прямо в аудитории.

Правда, эти фанатки даже ради любимца не решились рисковать милыми личиками. Из женской половины курса на практику отправилось только трое: у них были молодые люди в нашей группе, которые наверняка помогали девушкам выполнить задание. Это я, изгой курса, как обычно, сражалась в одиночку. Ну и черт с ними! Я справилась — и это самое главное!

Я сунула руку в карман и молча протянула драный гулий хвост куратору.

— Фууу, — протянула одна из девушек.

— Хвост? Оригинально… — хмыкнул Кристофф, рассматривая столь щедрый дар. — Почему не клык?

— Не было времени.

— Откуда мне знать, что вы сняли его с мертвой твари, а не, скажем, отрезали в процессе и с позором бежали?

— Посмотрите записи с камер наблюдения, — раздраженно ответила я на ироничный вопрос. Еще и издевается.

— О да, мне крайне интересно, зачем вы сидели в контейнере битый час. Решили вздремнуть? — бросил в меня шпильку куратор.

Я едва заметно поморщилась: он ведь попал в цель, сам того не зная. Вряд ли камера записала мой храп, если он и был.

— Я ликвидировала свою цель и справилась с поставленной задачей, — твердо ответила я. Хотя не так твердо, как хотелось бы, голос дрожал и я все еще пыталась отдышаться.

— Вы не успели по времени, — покачал головой Кристофф. — Что это такое черное на вас было, когда вы прошли сквозь завесу? Я ранее не видел подобных разработок… Будь я не в своем уме, решил бы, что на вас был костюм из… теней.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию