Тайна Каменного Принца. Том-2 - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Медведева cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна Каменного Принца. Том-2 | Автор книги - Анастасия Медведева

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно


Синь Шэнь лежит на земле, с черным пятном на груди, а мои ученики, сбившись в группу, стоят между ним и Бао Чжанем.

— Госпожа Инь Юэ! Наставница! Тетя!! — заметив меня, тут же начинают голосить молодые боги.

— Тишина! — осекаю их и взглядом показываю, чтобы убрались подальше; затем разворачиваюсь к древнему Богу, — Что это значит, древнейший?

— Я думаю, господин Лин Хун прекрасно понимает, что это значит, — спокойным голосом произносит Бао Чжань, не отрывая глаз от лиса, — думаю даже, он не будет иметь претензий ко мне.

— То была ваша тень… — не имея сил подняться, отвечает Синь Шэнь, держась за свою рану, — какие ВЫ можете иметь претензии?..

— Это ведь ты нашёл для неё заклятие моего рода. И ты стер ей память… дважды, — продолжает странный диалог без логики Бао Чжань.

— Если надо — я понесу за это наказание, — отзывается лис, не реагируя на скрытую угрозу, — но я всё ещё не понимаю, при чём здесь древний Бог.

— Я много слышал о многоуважаемом господине Лин Хуне. Кажется, вас любит всё бессмертное царство — многие боги готовы жизнь отдать, чтобы узнать секрет вашего успеха, — протягивает Бао Чжань, равнодушно глядя на лиса, — сегодня я узнал, что стимулирует вас, наполняя самим желанием ЖИТЬ.

Не понимаю, почему после этих слов лицо Синь Шэня бледнеет.

— Это угроза? — бесцветно уточняет гэгэ.

— Мне незачем угрожать вам, господин Лин Хун. Всё встанет на свои места — со временем. А я никуда не тороплюсь… — бесстрастно отзывается Бао Чжань.

— О чём вы говорите? — совершенно запутавшись в этом обстреле словами, спрашиваю напряженно.

— А-Юэ, всё в порядке, — отзывается Синь Шэнь, — это моя вина, я расслабился… решил, что всё закончилось… пропустил два удара меньше, чем за сутки… — он поднимается на ноги, продолжая держаться за пострадавшую грудь. — Больше это не повторится.

Хочу спросить — что «закончилось»?

Но почему-то молчу.

Была ли между ним и древнейшим какая-то скрытая вражда, о которой я не знала?.. И, если была, почему лис не сказал мне о том?

— Запомните хорошо этот момент, — громко обращается он к ученикам, — в ту секунду, когда вы решите, что у вас больше нет противников — они обязательно появятся. И нанесут вам неожиданный удар.

Ученики неуверенно кивают, глядя на своего наставника и переводя на Бао Чжаня настороженные взгляды.

— Прошу вас, покиньте Шёлковую Долину, древнейший, — произношу сосредоточенным голосом, — я более не могу воспринимать ваше присутствие здесь, как визит вежливости.

Он напугал моих учеников. Напал на моего друга — и откровенно угрожает Синь Шэню на моих глазах.

Как хозяйка долины, я не стану это терпеть.

— Разве Высшая Богиня не хочет узнать, почему я недоволен тем, что господин Лин Хун воспользовался техникой моего рода? — спрашивает у меня Бао Чжань, не отрывая глаз от лиса.

— Нет, не хочу, — отрезаю.

— Вы вновь бежите от правды? Полученный опыт не говорит вам о том, что это неверная стратегия? — звучит отстранённый вопрос.

— Полученный опыт говорит о том, что мне стоит держаться подальше от древнего Бога, — отвечаю сосредоточенно.

— Вы продолжаете повторять те же ошибки, что и с моей тенью…

— Прошу, перестаньте упоминать при мне наследного принца. В конце концов, это нетактично, — встречаю его взгляд прямо.

— Когда Тао говорил вам избавиться от печатей на памяти…

— Я ещё раз прошу древнего Бога перестать упоминать наследного принца! — повышаю голос, перебивая его.

— Похоже, вы так и не усвоили вчерашний урок…

— Вы — не Тао! И не имеете права цитировать его изречения в моём присутствии. Только не вы!! — бросаю ему.

— С вашим упрямством… — Бао Чжань замолкает, явно пережидая приступ холодного гнева; затем медленно переводит взгляд на Синь Шэня, — Мне кажется, теперь я просто обязан наказать господина Лин Хуна за кражу древней техники моего рода.

Так лис выкрал эту технику из архива Летописца?

Ну, конечно… как бы ещё он заполучил её в свои руки…

— Я уже сказал, я готов понести за это наказание, — отзывается гэгэ, поднимая голову, — однако, в этот раз древнему Богу придётся очень постараться для того, чтобы всерьёз навредить мне.

— Вы дважды наносили вред Высшей Богине, забирая значительную часть её воспоминаний. Не думайте, что ваша расплата будет легкой, — холодно предупреждает его Бао Чжань.

— Но ту древнюю технику… — неожиданно подаёт голос Юби, отделяясь от толпы учеников.

— Молчать! — одновременно с Синь Шэнем рявкаю на неё.

Если древнейший узнает, что лисички выкрали технику у своего дяди…

Даже думать не хочу, как Бао Чжань воспользуется таким козырем. И в какой опасности окажется весь лисий клан.

— Ученики! Немедленно покиньте Холм Первых Шагов! — требовательно произношу, не отрывая глаз от древнего Бога, — Что касается вас… прежде, чем вы начнёте наказывать моего друга за нанесенный мне вред, потрудитесь объяснить, какое отношение древнейший имеет к этой Богине? Вы заявляетесь в мою долину, запугиваете её обитателей, ведёте себя, как завоеватель, но прикрываетесь словами о «якобы моей защите». Не находите, что это недостойно древнего Бога, прославленного в легендах?

— Я бы уже давно объяснил всё Высшей Богине, если бы она захотела услышать это объяснение. Но мы ходим кругами, стараясь не касаться ваших болезненных воспоминаний… — Бао Чжань вдруг прищуривается, а температура вокруг вновь начинает стремительно опускаться, — Похоже, предоставлять вам время — было в корне неверным решением.

— Вы не снимете её печать насильно! — первым догадавшись, что собирается сделать древний Бог, восклицает Синь Шэнь.

— Что? — перевожу взгляд на древнейшего, — Вы не посмеете! У вас нет на это права!

— Я действительно устал повторять, — неожиданно спокойно произносит Бао Чжань, степенно склонив голову набок, — что имею все права на участие в вашей судьбе. Но, похоже, мне придётся объяснить вам наглядно…

А в следующее мгновение на моём запястье появляется аккуратный порез, из которого вырывается гибкая струя крови и, по велению воли древнего Бога, мчится к нему, запечатываясь в бледном ритуальном рисунке, проявившемся на его гладкой белоснежной коже. Ещё секунда — и древнейший оказывается подле меня, отпечатывая свою собственную кровь на моём лбу и вновь пробуждая угасший, было, узор…

— А-Юэ! — слышу крик лиса, рванувшего, было, ко мне, но откинутого в сторону воздушным потоком.

— Только не снова!! — одновременно с ним звучат голоса Бию и Юби, так и не покинувших Холм Первых Шагов вместе со всеми учениками…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению