Тайна Каменного Принца - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Медведева cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна Каменного Принца | Автор книги - Анастасия Медведева

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

О слухах, где воинствующая богиня желает бросить вызов конкретному бессмертному, а именно — своему жениху Каменному принцу, я старалась не думать. Но, говорят, все площадные театры гребут деньги лопатой во время представлений с подобным сюжетом…

Даже знать не хочу, какую причину для такой ненависти «старой невесты» смогли придумать местные «драматурги»…

— Меня ни разу не приглашали официально. Но всякий раз, когда я посещал Летописца, его слуги незаметно передавали мне послание от владыки, — отзывается Синь Шэнь, спустя некоторое время.

— И? — смотрю на него.

— Владыка хочет видеть меня. Полагаю, потому что не может видеть тебя, — отвечает лис.

— Он может видеть меня. Необходимо всего лишь покинуть Небесный Дворец и спуститься в мою долину. Я ни от кого не прячусь, — протягиваю, останавливаясь и любуясь пейзажем.

— Так ли это? — лис заглядывает в мои глаза.

— Долина открыта. Что за странные вопросы? — не смотрю на него.

— Ты запретила принцу Тао появляться здесь.

— Это не правда. Я всего лишь не вышла к нему, когда он появился перед моим домом, — отвечаю без эмоций; затем ненадолго задумываюсь, — возможно, я не вышла к нему пару-тройку раз… В любом случае, никакого запрета не звучало. И тем более — запрета для владыки.

— Это же естественно, что правитель не будет лично посещать тебя в Шёлковой Долине, — сухо произносит Синь Шэнь, — не веди со мной подобных разговоров, а-Юэ. Мы всё ещё способны общаться открыто.

— Чего ты хочешь от меня? — немного раздраженно уточняю.

— Сегодня Летописец спросил у меня, желаешь ли ты отмены помолвки.

Застываю, глядя вперёд пустым взглядом. Желаю ли я этого? Пожалуй, да. Скорее да, чем нет. Не знаю. Если я отменю эту помолвку, меня тут же начнут склонять к новому браку.

— Не желаю, — произношу ровно.

— Серьёзно? — удивленно уточняет лис, — Ты… хочешь продолжать быть невестой Каменного принца?

— Меня этот титул не раздражает. Намного больше беспокоит то, что данный разговор состоялся между тобой и Летописцем… Почему этот упрямый старец не желает общаться со мной? — наконец, перевожу на лиса недовольный взгляд.

— Какая ирония, — припоминая мне моё же нежелание видеть владыку, протягивает Синь Шэнь.

— Будь серьёзней! — не выдерживаю.

— Хочешь ответа на вопрос? Потому что он близок к наследнику, — не щадит моих чувств лис.

— Какая теплая дружба! Не думала, что это древнее божество ещё способно к кому-то привязаться, — фыркаю, разворачиваясь и направляясь обратно к ученикам.

— Кажется, между ними и впрямь тесная связь. А из-за твоего отношения к наследнику, Летописец крайне неохотно делится со мной какой-либо информацией.

— Ты обвиняешь меня в том, что я отказала во внимании Каменному принцу? Я ничего не напутала? — с легким изумлением смотрю на Синь Шэня.

— Не обвиняю. Просто сообщаю причину, по которой поиски информации зашли в тупик: кровавые печати, которые использовали враги принца, слишком древние и о них почти не сохранилось никаких данных. Разве что в голове самого Летописца, — отзывается лис, — а-Юэ, эти печати принадлежат тому периоду, когда сила Богов не была столь велика. Тогда мастерам приходилось использовать довольно спорные методы…

— Мастерам?..

— Да, назвать тех, кто создавал бессмертное царство, Богами — я не могу. Это были смертные мастера, постигающие законы вселенной путем изнурительных тренировок и практикующие слияние с древними духами, — Синь Шэнь бросает в сторону задумчивый взгляд, а затем продолжает, — Наши предки были довольно вульгарными. Я бы назвал их кровавыми варварами, уничтожающими цивилизацию ради своего возвышения.

— Я помню об этом из рассказов родителей… Нынешнее поколение Богов и вовсе забыло свои корни, но мы действительно появились из человеческих крови и костей. И наше царство — это пространство, созданное ценой десятков тысяч жертв, — замолкаю ненадолго, а затем продолжаю, — но я не понимаю, кому сейчас, в наше мирное время, понадобилось использовать кровавые печати? Это такая древняя древность! Разве нынешние практики не более стабильны? К тому же они проще в изучении…

— Смотря, кто их использует, — отвечает лис.

— О чём ты? — хмурюсь.

— Очевидно, что боги, использовавшие кровавые печати, не желали, чтобы их признали по отпечатку их собственной силы. Так же очевидно, что эти боги не считают смерть себе подобных чем-то недопустимым или излишним.

— Ты хочешь сказать…

— Вполне возможно, что они объединились с демонами, — кивает Синь Шэнь, — и я не удивлюсь, если узнаю, что всех этих бессмертных объединяет одна цель.

— Но что может объединять демонов и богов? — удивленно смотрю на него.

— Это нам предстоит узнать очень скоро.

— Нападавших не было видно целый месяц, — соглашаюсь с ходом его мыслей.

— Уверен, они готовились. Так же, как и мы, — лис останавливается перед тренировочной площадкой, сооруженной специально для моих учеников, — а-Юэ, ты точно не хочешь пообщаться с наследником?

— Я занята, как видишь, — поднимаюсь на помост и бросаю на лиса взгляд с высоты, — а если тебя так беспокоит отсутствие связи между Небесным Дворцом и Шелковой Долиной, почему бы тебе не посетить владыку?..

Некоторое время Синь Шэнь молчит, глядя на меня, затем поворачивает голову к своим племянницам, тренировавшимся в числе моих учеников:

— Не переусердствуйте, — советует им и исчезает.

— Тётушка и дядюшка поругались? — тут же замечает Юби.

Игнорирую её вопрос, разворачиваясь ко всем божествам на помосте.

— Вы тренировались почти целый месяц. Пришло время проверить навыки, — произношу ровным голосом, — нападайте на меня все вместе.

— Тётушка, — протягивает Бию, — нас слишком много… может, хотя бы разделимся на группы?..

— Нападайте, — холодно повторяю, желая выбить из головы мысли о Каменном принце.

Эти дети понятия не имеют, сколько силы у Хозяйки Шёлковой Долины.

Пора им это показать.


Через пару минут возвращаюсь в свой дом, наигравшись с детьми. Ещё на пороге скидываю с себя верхнее одеяние: хоть я и не успела даже вспотеть, некоторые особо удачные атаки моих учеников смогли коснуться длинных рукавов моего платья.

По пути к кувшину с водой, успеваю подхватить гребень и даже провести им по волосам — но так и не завершаю движения, услышав в голове голос Летописца:

— Госпожа Инь Юэ, прошу прощения, но я вынужден оторвать вас от ваших дел. Произошло нечто, требующее вашего внимания…

— Мудрейший не должен извиняться. Я давно ждала возможности говорить с вами, — отвечаю вежливо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению