Попала! - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Кузьмина cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попала! | Автор книги - Надежда Кузьмина

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

Лириад. История начиналась с этого гада. Кстати, я сама могла бы только по имени догадаться, что он не уроженец Аризенты, где окончание «-ис» в мужских именах стало чуть ли не признаком мужского рода и национальной традицией. При поступлении в университет шатен сообщил, что приехал из Лиорты. Но, как выяснил сегодня Арвис, это с истиной и рядом не лежало. Родиной недольфа предсказуемо оказалась Талисия, мало того, Лириад приходился дальним родичем самому шиарду. И приехал он сюда не только учиться, но и делать карьеру — следить за научными разработками, собирать слухи и вербовать шпионов среди студентов. За это в будущем, после присоединения Аризенты к Талисии, ему было обещано, ни много ни мало, губернаторское кресло одной из провинций. Так что парень из кожи вон лез.

И тут на глаза попалась я. Точнее, мы оба. Правильно в тот день, когда мы с Арвисом ходили к морю, мне показалось, что за забором мелькнула знакомая голова. Вот Лириад и решил — и отомстить норовистой девке за неуступчивость, и выслужиться. Держал он связь напрямую с талисийским послом, а тот уже по случаю познакомил его с лиммэтом Палэнисом. План вывезти «кухарку, с которой спит маэллт» в Талисию и замучить до смерти принадлежал последнему. Так получалось убить сразу двух зайцев: и вывести Арвиса из равновесия, поумерив пыл, с которым младший маэллт занимался делами, и расчистить дорогу в Арвисову кровать прелестной Али. Да только закончилось все не так, как предполагали… Когда встречавшие на границе Лириада не дождались его — поехали навстречу, искать. И через три дня розысков в лесочке обнаружили отрубленную голову шиардова родича с копошащимися в ней червями. По счастью, свидетелей не нашли, и куда делась карета, лошади и пленница — не сумели выяснить тоже. Но то, что Арвис не ночует во дворце, навело на разные мысли… Например, на то, что, возможно, пленница бежала и сумела вернуться в столицу. И, если так, велено ее, то есть меня, отловить и доставить шиарду на допрос для выяснения — кто виноват в смерти его родича.

— Откуда ты все это знаешь? — я постаралась задать вопрос спокойным голосом.

— Показал кэрту Саиру пару фехтовальных приемов. Встав сзади и направляя его меч. Он ничего не заметил. А вот я боялся — сорвусь, убью эту сволочь на месте.

Я поежилась — мне кажется или в комнате холодно? Очень холодно? Если нет, то почему меня колотит дрожь? И совсем не могу думать — в голове все затуманено страхом. Просто паника — когда столбенеешь, как заяц на ночной дороге в свете фар несущегося «КамАЗа», и не знаешь, куда бежать, как спастись… А ведь все, казалось, уже налаживается… За что мне это?

Так, Машка, бери себя в руки. В данный момент ты в безопасности, вот и думай, как сделать, чтобы так и оставалось. Ты — йоллинэ Арвисова брата, тайн в тебе по брови. Попадешь в плен — придется и в самом деле язык отгрызть — выдавать их нельзя.

Думай, думай… мелькнула какая-то мысль прямо на поверхности…

— Сирус! Он до сих пор лежит в кровати, но врач сказал, что через три-четыре дня можно будет вставать. Он видел и меня, и Лириада… и понятия не имеет, что надо держать язык за зубами. И тогда, когда ты спас нас в порту, — он тебя тоже видел.

— Так. Понял. Завтра же уберу его из Риоллеи и узнаю, кому он рассказал о случившемся. Ты, когда навещала, что ему сказала?

— Что напали, избили, отняли кошелек. Вроде все.

— Значит, о похищении он не знает…

— Не знает. Но вот то, что он дружил с Лириадом, знают все. И на него наверняка выйдут рано или поздно.

— Значит, пока все не утрясется, тебе оставаться тут нельзя. В кампусе слишком мало женщин. А молодых миловидных и того меньше. Понимаешь?

— А куда я денусь? Разве к Борадису… — замялась, — но ты сможешь туда незаметно приходить?

— Смогу, — кивнул Арвис, прижимая меня теснее.

— Как думаешь, если выяснится, что я тут жила, К-2 ничего не грозит?

— В пригороде проживает моя старая нянька Изиведа. Ей сейчас под сорок, во дворце ее никто уж не помнит. Я изредка ее навещаю. Попрошу ее переехать сюда и назваться Иримэ. Она абсолютно надежна. Так и скроем, что ты тут жила. Надо будет копать очень глубоко, чтобы выяснить, что ты — другая Иримэ.

Вздохнула. Если не знать, что именно ищешь, может и пройти. А мне самой тогда что делать? Изобразить подругу одного из сыновей Борадиса? А как предупредить того, что это — не всерьез? Вот геморрой!

— Арвис, есть чувство, что все это срочно. Давай, пока не легли, расскажем о случившемся К-2. Он должен знать, что меня ищут. И не забывай о его роли в нашем плане. Ведь именно ему предстоит возиться со взрывчаткой и подбирать тех, кто будет на тебя работать. То есть его защищать даже важнее, чем меня. И еще — у меня есть срочная связь с Борадисом — тайный фонарь и система зеркал. Если он не спит, пусть придет. Нам скоро придется ему открыться так или эдак.

Глава 28

Хотите дослужиться до капралов или хотя бы дожить до седых волос — относитесь к войне как к любому другому делу: с умом, с трезвой головой и с расчетом.

Э. Мун

Меньше чем через час мы вчетвером собрались за наглухо задернутыми шторами в кабинете. Борадис малость обалдел, увидев маэллта в нашем доме в час ночной, но сдержался. Думаю, что-то в этом роде он уже подозревал. Говорил Арвис, я скромно сидела в углу дивана рядом с ним и молчала.

Арвис сжато и логично изложил основные факты в порядке важности. Талисия готовит вторжение. Старший маэллт отбыл на коронационное испытание, его задача — найти то, что спасет страну. Взамен в Риоллею прибыла я — йоллинэ Аирунаса. На этом месте кузнец хлопнул себя по лбу — похоже, до него наконец дошло, откуда взялись все мои гениальные озарения и каталог IKEA в придачу. Арвис взглядом призвал кузнеца к порядку и заговорил о насущном — о том, что существует огромный разветвленный заговор, целая пятая колонна предателей внутри страны. Замешана масса народа — дворцовая гвардия, столичный гарнизон, часть придворных и генералитета, важные армейские чины и начальники приграничных крепостей. А во главе стоят лиммэт Палэнис и посол Талисии в Аризенте кэрт Саир.

Кузнец набычился и помрачнел. К-2 крутил в руках перо — думал над тем, что услышал.

Арвис остановил рассказ и попросил начать задавать вопросы.

— Сведения надежны? — начал Корэнус.

— Абсолютно, — кивнул Арвис.

— А кто верен, знаете?

— Флот целиком. Несколько армейских полков, к командирам которых Палэнис так и не подобрал ключей. Несколько гарнизонов. Еще есть пара десятков дворян разного ранга, которых лиммэт отправил в отставку после исчезновения маэллта Денэриса.

— Почему, маэллт Арвис, вы позвали меня так срочно? — поинтересовался кузнец.

— Потому что сегодня я узнал, что моей эриналэ — лиммэт Мариэ Иримэ Кузнецоу грозит смертельная опасность. Один раз ее уже похищали и чуть не увезли в Талисию, где собирались пытать до смерти. Сейчас ее ищут снова.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию