Клуб Мэри Шелли - читать онлайн книгу. Автор: Голди Молдавски cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клуб Мэри Шелли | Автор книги - Голди Молдавски

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

– Я сожалею о том, что с тобой случилось, – сказала я.

Ничего лучше мне в голову не пришло, если не считать признания, что это я в значительной степени виновата в ее падении с лестницы. Пусть Лакс – злюка, но она не заслуживала того, чтобы ей причинили боль. Сандра не заслуживала смерти. А я не заслуживала того, чтобы заварить такую кашу и выйти из воды сухой.

Лакс выглядела удивленной моим заявлением. И она удивила меня своим ответом.

– К твоему сведению, я, типа, не собиралась никому рассказывать о том твоем знакомом парне. Который умер.

Мне показалось, будто я попала в другую вселенную или как минимум в другую кладовку с материалами. Потому что в прошлый раз, когда мы стояли здесь, наш разговор был полной противоположностью этому. В прошлый раз Лакс без конца повторяла его имя, насмехаясь надо мной. Теперь она избегала произносить его имя. Возможно, несчастный случай заставил ее кое-что понять.

Или, возможно, я сильно ошибалась в Лакс. Она не была типичным персонажем фильмов ужасов. Не Няня, не Жертва, не Стерва. Просто Лакс. В один день – злая, а в другой – не такая уж злая.

– И я тоже сожалею о том, что случилось с твоей подругой, – добавила Лакс.

Первым моим побуждением было сказать: «Ничего страшного», но это прозвучало бы кощунственно. «Спасибо» – прозвучало бы не лучше. Впрочем, неважно: Лакс продолжала говорить.

– Должно быть, это большой удар для тебя. Я знаю, каково это. Я тоже пережила травму. Перенести такое непросто. – Она указала на свою шапку. – Типа, я рада, что выжила, но теперь мне придется носить эту дурацкую штуку, пока волосы не отрастут.

Я вздохнула. Даже когда Лакс пыталась проявить сочувствие, она все равно находила способ акцентировать внимание на себе. К тому же шапка смотрелась на ней потрясающе. Я уже заметила, что несколько других девушек в школе стали носить такие же шапки.

Лакс откашлялась.

– Когда переживаешь травматический опыт, очень важно, чтобы было с кем поговорить. Вот почему я сейчас с тобой разговариваю. На случай, если тебе вдруг стало интересно.

Наблюдать за тем, как Лакс пытается вести себя мило, было все равно что наблюдать за тем, как детеныш жирафа делает свои первые шаги. Тем не менее мне следовало поблагодарить ее за попытку.

– Да, травмы – отстой, – согласилась я. – Но у тебя хотя бы есть Брэм.

– Это что, шутка?! – Лакс прищурилась, мгновенно принимая свой обычный вид.

– Что?

– Мы с Брэмом расстались.

– Правда? – Я понятия не имела, да и откуда бы могла узнать? Брэм не был открытой книгой. Он больше напоминал старинный, дорогущий фолиант с античным замком. – Из-за чего?

– Кхм, а может, это не твое дело? – Но потом Лакс оглянулась через плечо, чтобы проверить, не стоит ли кто-нибудь возле входа в кладовку, и снова повернулась ко мне. – Но только между нами? Все думают, что он какой-то отважный герой и что он спас меня в ту ночь, когда на меня напал Человек в Маске. Но он меня не спасал. Типа, вообще.

Ого. Неужели это достаточный повод для расставания? Я не из тех, кто осуждает, но думаю, что, по мнению Лакс, если мужчина не успел вбежать в дом и отправить в нокаут сумасшедшего, он недостоин ее любви.

– Но его нельзя винить в том, что случилось с тобой, – заметила я. – Никто не смог бы добраться на место достаточно быстро.

– Нет, именно это я и хочу сказать… Он быстро оказался на месте. Пожалуй, даже слишком быстро. Почему?

Я тупо уставилась на нее.

– Я не зна…

– Вот только что какой-то урод в маске пытался меня убить, и я ударилась головой и потеряла сознание. В следующую минуту я очнулась, а Брэм уже рядом, и в стороне валяются маска и пальто.

Я почувствовала, как на лбу пролегли морщины, услышала, как громко, будто старомодные часы, бьется мое сердце. Я не могла поверить своим ушам, что действительно слышу от Лакс то, что она говорила мне, или, точнее, то, что она пыталась поведать мне о своем некогда любимом, а теперь бывшем бойфренде Брэме.

– Ты думаешь, это он был в маске и пальто?

Лакс задержала на мне взгляд, и казалось, секунды длятся бесконечно.

– Я этого не говорила.

– Тогда что ты имела в виду?

Похоже, Лакс вдруг срочно понадобилось изучить жестянки с цветными карандашами и углем. Она перебирала материалы с таким видом, словно в ее обязанности входило наводить здесь порядок.

– Ничего. Это просто напугало меня, – ответила она. – Только что там был человек в маске, а в следующую минуту появился Брэм. В голове возникла нехорошая ассоциация.

Я сглотнула. Зачем Лакс рассказала это мне? Она считала меня ничтожеством и ненавидела на протяжении последних месяцев. Но тут меня осенило, что, вероятно, именно поэтому она захотела признаться именно мне. Кто мне поверит?

42

Я ПЕРЕСТАЛА ВЕСТИ СЕБЯ КАК зомби. Мой мозг полностью восстановил работу и трудился сверхурочно, обдумывая каждую деталь, которой Лакс поделилась со мной. Должно быть, она поняла, что выболтала слишком много – наговорила плохого – о Брэме. Мне придавала сил мысль, что теперь не только я подозреваю Брэма. Лакс, которая знала его лучше всех, похоже, считала, что этот парень способен навредить ей. Если я правильно поняла ее намеки.

Так или иначе, у меня появилась цель. Мне нужно было докопаться до сути.

За обедом я взяла свой поднос и прошла мимо привычного столика, за которым пустовало место Сандры. Я шла, пока не оказалась перед Симом Смитом.

– Привет, – поздоровалась я. – Можно мне здесь сесть?

Он сидел в одиночестве, то ли потому, что обед только начался, то ли потому, что до сих пор не мог загладить последствия своего срыва. Он кивнул, с подозрением глядя на меня. Я присела.

Сим был единственным среди моих знакомых, кто видел человека в маске. Я проводила разведку. Прежде чем начать обвинять Брэма, мне требовалось собрать больше информации.

– Можно тебя кое о чем спросить?

Сим снова кивнул, хотя вид у него был такой, словно он все еще боялся, что я начну швырять в него салфетками. К несчастью, Фелисити положила начало новой моде.

– Что случилось с тобой в ту ночь, когда ты увидел парня в маске?

Сим издал звук, нечто среднее между вздохом и стоном.

– Я тебе верю, – поспешно добавила я.

– Правда? – Он посмотрел на меня, как птица, которой протягивают горсть крошек. Ему хотелось попробовать угощение, но в то же время он мог в любой момент упорхнуть.

Я кивнула.

– Я знаю, что ты видел кого-то в маске. Я просто хотела узнать, не заметил ли ты что-нибудь еще, что-нибудь особенное, о чем мог бы мне рассказать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию