Наследница драконов. Охота - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Кузьмина cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследница драконов. Охота | Автор книги - Надежда Кузьмина

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Эльфы нервно переглянулись.


Пикировка сняла оставшееся напряжение, и мы вернулись к делам. Позвали Шона, который небрежно помахал Алсинейлю ручкой — привет, мол! — и стали обсуждать, чего можно ждать от некроманта и какие меры предосторожности следует принять.

Самым страшным оружием были василиски. Счастье, что встречались эти твари редко. Но Нейли отлично понимал, что два десятка зверушек, подкинутых в поселения Мириндиэля, могут нанести невосполнимый ущерб не слишком резво размножающимся эльфам. А потому был готов на все, чтобы покончить с угрозой.

Хотя, скорее всего, василисков на встрече не будет. Все можно сделать проще. Атака из арбалетов с разбрызгиванием парализующего яда… а потом беспечных монархов останется только добить или выпотрошить над алтарем.

— Как это выпотрошить, если на мне щиты? — недоверчиво поинтересовался Алсинейль.

Я достала из вазы большой персик.

— Нейли, наложи на него щиты, какие носишь сам.

— Сделал. И?..

— Шон, отправь внутрь щита вон ту вилку. Можешь?

— Бель, да ты сама уже можешь! Давай, тренируйся!

— Шон, не сейчас. Не хочу случайно въехать вилкой кому-то в глаз. Глаза долго регенерируют, а у нас завтра физика!

Алсинейль покачал головой, прикидывая, в этом доме всегда такой бедлам или только сегодня, в честь важных гостей.

Шон посмотрел на вилку. И в следующий момент персик внутри щита брызнул соком… Из середины торчала погнутая вилка.

— Вот так, Нейли. А телепортацией этот тип владеет, это мы знаем точно.

— Получается, он может перебить нас, как хорек цыплят?

— Уже нет. У нас есть защита, и на тебя мы ее тоже накрутим — такое ему не по зубам. Такое, мы думаем, никому не по зубам. Может, и существует способ обойти это как-то еще, но не в лоб и не телепортацией. Все вместе работали! — Я и вправду была горда нашими достижениями.

— А от василиска это защитит?

— Нет. Но от него неплохо прикрывает стандартная невидимость. А неполное окаменение мы можем обратить.

— Ну, вы и… — слов Владыке явно не хватало. Надеюсь, что хороших.


Ночевать остались в Галарэне. С утра я собиралась накоротке заскочить во дворец — порадовать за завтраком дядю проповедью, чтоб не расслаблялся. А Нейли мы попросили позаботиться о наших конях — Заката и Тумана стоило отправить назад в табун до весны. Казалось несправедливым держать в конюшне лошадей, на которых нам некогда было ездить. В крайнем случае, если приспичит прогуляться верхом, сотворим фантом… Правда, на фантомах верхом я еще не каталась — но все когда-то случается в первый раз. Ти хихикнул, что ржать, лягаться и кусаться мои мороки будут точно… остается еще научить их бегать.

Последним делом, которое обсудили, было, как поступить с Верисиэлль эрд Роон’нал. Блондинистая упырица продолжала терроризировать эльфийский факультет, подозревая в каждом скрывающегося от нее Ардена и при этом представляясь направо и налево невестой кронпринца. Алсинейль просмотрел отобранные досье пятерки эльфов, подходящих, на наш взгляд, на роль лжепринца. Два отодвинул в сторону, покачав головой — не пойдут. Трех оставшихся кандидатов одобрил — красивые, сильные парни из хороших семей, преданные трону и Мириндиэлю. Из них выбрал одного: «Поговорите сначала вот с этим. Три года назад он просил ее руки, но девица его отвергла. Кронпринц ей нужен, как же… А с лордом Роон’налом я сам потолкую: эту историю пора заканчивать. Тем более что Арден практически женат».

Перед сном мы показали Владыке объединение аур. Смотревший магическим зрением Алсинейль был поражен — таких выбросов энергии он не видел ни разу в жизни.

Шон был с нами, четвертым. Без встрепанного тормоза в черной хламиде я бы не рискнула сливаться — почему-то казалось неудобным выплескивать страсть и желание перед Владыкой. Но и без этого нас унесло куда-то в запредельные радужные выси, где мы парили на драконьих крыльях безграничного счастья.


Когда я уже почти заснула, в комнату заглянул Алсинейль. Посмотрел на нас, вздохнул, подоткнул одеяло, погладил меня по голове и вышел. Я хлюпнула носом, вспомнив, как в детстве так же в мою спальню заходил отец. Обнимавший меня со спины Ар завозился:

— Бель, ты что? Все в порядке?

— В порядке. Лучше и быть не может. Спи!

— А если все в порядке, ты пуговицу на бриджах не расстегнешь? А то мне руку режет.

Задавать риторический вопрос, что делает рука, которую режет, в моих бриджах, я не стала. Мне из-за нее пояс живот перетягивает, но я же не жалуюсь… Хотя, может, и вправду расстегнуть одну пуговку?

— Бель! И не думай… — ментальный голос Шона.

Не думаю.

Просто хочу.

* * *

Началась очередная сумасшедшая неделя. Больше всех уставали Тиану и Шон, каждый день улетавшие все дальше и дальше от Ларрана, расширяя нашу сеть телепортов. Мы с Арденом выматывались тоже — в Академии контрольная шла за контрольной, а в свободное время я зубрила названия костей, сухожилий и мышц на гномьем и тренировалась создавать фантомы Нейли и Шаоррана с папочкой. Шао выходил у меня отлично — его я знала достаточно. Алсинейль — более или менее. А вот с Шангарром начались муки мученические. Что-то было не так, и я никак не могла поймать, что именно. А вот Шарид, знающий Мудрейшего вдоль и поперек, сразу почует подмену.

Попытался было оживиться дядя Фирданн, решивший, что он передарил мне достаточное количество радующих всякую девицу игольных наборов, канвы для вышивания и свитков с любовными поэмами. В ответ я ошеломила его заявлением, что начинаю двухнедельный строгий пост в честь паломничества святой Цецилии к Гномьим горам, когда она обратила на стезю добродетели целую сотню гномок. Причем я не шутила — если бы дяде пришло в голову влезть для проверки в житие великомученицы, он нашел бы там описание этого путешествия. Похоже, при жизни Цецилия была удивительно активной и резвой особой, которая успела прочесать Империю вдоль и поперек. Соответственно, мне не составляло труда найти основание для любых причуд в любой из трехсот шестидесяти пяти дней в году.

К вечеру пятницы я сдалась — фантом Шангарра оказался таким же вредным, как сам Мудрейший в натуре. Бросив дела в Ларране на Эриса с Эмитом, уже озверевших от песнопений и фолиантов по магии, которые их заставил изучать Арден, мы смылись в Галарэн. Солнце уже садилось, но спать пока было рано. Оставив Шона дома в кресле с книгой, мы двинули в гости к Шаоррану.


Ой, зря мы пришли без предупреждения — вышло нехорошо. Шаорран был не один. И, когда его отвлекли от общения с очаровательной шатенкой и вытащили к трем непонятным настойчивым гостям, изволил гневаться. Кронпринц в белых штанах хмурил брови, прикусывал губу и смотрел грозно. Наконец вопросил, какого тролля уважаемым незнакомцам в этот час нужно в его доме. Три дородных бородатых дядьки в роскошных парчовых халатах, какие носило местное зажиточное население, сбросили мороки и оказались тощими, затрапезно одетыми нами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию