Наследница драконов. Тайна - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Кузьмина cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследница драконов. Тайна | Автор книги - Надежда Кузьмина

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Ти… А скажи то, что говорил вчера? – попросила я. – А то я думаю, что мне приснилось.

– Что сказать? – усмехнулся вредный блондин. – Я – дракон, и ты – моя добыча! Это?

Выскользнул из-под меня и, перевернувшись, прижал сверху своим весом. Посмотрел внимательно на мое расстроенное лицо, чмокнул в нос, улыбнулся.

– Ох, Бель! Моя Бель… Я так тебя люблю… Хочешь, повторю это по-эльфийски и на драконьем?

– Конечно, хочу!

Глава 21

Двери счастья отворяются, к сожалению, не внутрь – тогда их можно было бы растворить бурным напором, а изнутри, и потому ничего не поделаешь!

С. Кьеркегор

Мы решили, что ставить кого-то специально в известность о нашей помолвке не станем. Но Ардену скажем, тем более скрыть от него это и не было никакой возможности – наши ауры сияли, как два маяка в ночи, а физиономии – как два начищенных к празднику медных чайника.

Я оделась, и Ти послал кузену ментальный зов. Через пару минут из тайного хода постучали.

Ар вошел, посмотрел на нас… и все понял. Его улыбка увяла, лицо стало печальным, потом на него наползла маска отчужденной строгости.

– Я правильно понял, что вы наконец-то объяснились и вас можно поздравить?

Мы стояли друг напротив друга – Арден и, в паре локтей от него, я. За моим плечом, сбоку и чуть сзади, Тиану.

– Да, мы позвали тебя, чтобы ты узнал об этом первым. И не при посторонних людях.

Мне было грустно смотреть, как Ар отдаляется от нас. По-прежнему рядом, но уже невообразимо чужой, в какой-то недостижимой ледяной дали.

Я протянула руку, и Ар церемонно склонился к ней в прощальном поцелуе.

Того, что произошло дальше, не ждал никто из нас. Как только Повелитель прикоснулся к моей коже пальцами, между нами проскочила искра. Сердце ухнуло вниз и пропустило удар, колени у обоих начали подгибаться, мы уставились друг на друга ошалелыми глазами – Ти едва успел меня подхватить, чтобы я не осела кулем на пол. Арден мягко шлепнулся в стоявшее сзади кресло.

– И что это было? – первой пришла в себя я. Три наши вытянутые физиономии и переглядывания заняли бы первое место на конкурсе «идиоты года», причем с большим отрывом от конкурентов. На лице Ара медленно проступала блаженная улыбка:

– Пожалуй, я поспешил с выводами… Бель, позволь, я покину вас. Ты собираешься выходить к завтраку? – сменил тему эльфийский лорд, пытаясь состроить серьезную мину. В изумрудных глазах плясали искорки.

– Нет. Остаюсь тут. А потом пошлю леди Фрейм к дяде с жалобой, что из-за отсутствия камеристки осталась голодной.

– Прислать Эмита к тебе с едой? – понятливо спросил Повелитель.

– Ага, если есть пирожки с мясом, пусть тащит, – облизнулась я.

– Растущий организм… – прокомментировал Тиану.

Когда после ухода Ардена стенная панель встала на место, я обернулась к Ти.

– Давай, объясняй! Вы оба что-то знаете, а мне не говорите.

– Нечего объяснять, ты сама все видела, – чуть грустно улыбнулся парень.

– Может быть, и видела, да только не поняла, – нахохлилась я.

– Бель, и раньше было понятно, что Арден тебе не безразличен. А сейчас стало ясно, что есть что-то очень глубинное, что вас связывает. Возможно, играет роль то, что вы смешали кровь. Но, думаю, тут нечто большее. И разорвать это не дано ни тебе, ни ему.

– Это какие-то эльфийские заморочки? – Я затрясла головой. – Вообще-то, я выхожу замуж за тебя, а с Арденом хочу сохранить дружбу.

– Ты выходишь замуж за меня. – Ти притянул меня к себе и, приподняв мой подбородок, закрыл рот медленным тягучим поцелуем. Я почувствовала, как таю, теряя связь с окружающей действительностью. – Ты выходишь замуж за меня, – повторил Ти несколько минут спустя очень довольным тоном.

– Ти, а как ты относишься к тому, что происходит с Арденом? – озабоченно спросила я.

– Честно говоря, сам не понял. Любого другого, кто подошел бы к тебе ближе, чем на пять локтей, вызвал бы на поединок и отрезал кончик носа – чтоб не совал его куда не просят…

Представив себе безносых кузена Ру с дядей, я хихикнула.

– Но к Ару я не могу ревновать, – продолжил Ти. – Может быть, потому, что он мне ближе, чем брат, и иногда я чувствую его как часть себя. Может, потому, что он тебя достоин. А может быть, потому, что в глубине души знаю, что он тебе нужен. Или будет нужен. – Ти пожал плечами. – Не могу объяснить внятно… Давай не будем об этом. Если хочешь, потом расспрошу Ара, что думает он, и расскажу тебе. Хорошо?

Я задумалась. Ведь Ти мог бы сказать, что не хочет видеть Повелителя рядом со мной, и я бы поняла его и с этим согласилась. Но Ти был потрясающе, просто болезненно честен. Он не мог отнять у друга шанс, даже зная, что при этом что-то потеряет сам. И не мог лишить меня частички даже не нужного мне счастья. Вздохнула.

– Ти, ты на завтрак тоже опоздал. Пирожки делим пополам!

* * *

До окончания операции «фрейлина принцессы» мне предстояло сидеть во дворце – очередная дядина кандидатка могла возникнуть на горизонте в любой момент. Двух я уже отправила ни с чем – одной напомнив, что всем известно о растущих в предместье двоих ее «плодах любви». При этом «девушка» была не замужем, а слухи утверждали, что дети от разных отцов. Я небезосновательно подозревала, что папашами могут быть лорд Регент и мой кузен, оттого и обошлась с претенденткой не слишком ласково. У второй, судя по бегающим глазкам, рыльце тоже было в пуху, и стоило мне упомянуть доброго доктора Лерима, как она испарилась сама.

Я отыграла свою часть спектакля, оставшись без завтрака, потом без обеда – спасибо, запасливый Эмит притащил столько съестного, что мы с Ти могли сидеть в осаде полмесяца, носа не высовывая из комнаты. Попутно я изводила стенаниями и упреками леди Фрейм, поочередно поминая неблагодарность бросившей меня Ланы, свою несчастную судьбу, крючки в корсаже, длинные рукава платьев, путающиеся волосы и дядю Гвидо, который не может позаботиться как должно о единственной племяннице. Ти, сидевший под пологом невидимости на дальней стороне кровати, искренне наслаждался моим представлением, мысленно посылая мне ободряющие реплики. Под конец, правда, я достала и его. Очередное ментальное послание гласило: «Будешь выть, как баньши из-за потерявшейся туфли – не женюсь!»

После того как, поменявши в четвертый раз за два часа платье и в третий раз прическу, я осталась недовольна и потребовала прямо сейчас перешить кружева «вооон с того платья вооот на это», леди Фрейм не выдержала. Дама поспешно удалилась, сказав, что немедленно переговорит с лордом Регентом о новой камеристке.

Мы с Ти переглянулись – аура достойной леди полыхала багровым, так что дяде предстояла «приятная» беседа. А еще, покопавшись в голове Фрейм, Ти выяснил, что во второй половине дня та собирается в город – пройтись по лавкам модисток, закупить для своих подопечных иголок взамен сломанных и ниток, взамен запутанных и порванных. Мы тут же решили, что будет идеально, если Эрис столкнется с леди Фрейм на обратном пути в замок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию