Тёмных дел мастера. Книга третья - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Берсерк cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тёмных дел мастера. Книга третья | Автор книги - Алексей Берсерк

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

— Мне плевать, каким бестолковым способом ты будешь и дальше пытаться использовать свою недавно обретённую истинную силу. Но не смей позорить труды Джаргул-вуна, который открыл её для тебя, вытащив из той мерзкой школы лжи и порока!

— Откуда ты… — на мгновение Альфред запнулся, поражённый этими словами до глубины души. — Погоди, так ты тоже был тогда с оставшимися на выходе из леса и всё видел?! Кто ты?

— У меня редко возникала потребность в использовании каких бы то ни было титулов или имён за последние несколько веков. Но если уж тебе так нужно, зови меня Коу Корг, — спокойно и чинно произнёс таинственный незнакомец, чуть откинув капюшон и явив молодому колдуну своё типично восточное лицо. Оно имело черты, свойственные скорее народам, населявшим разнообразные территории Ао-Шиня, чем более загорелым представителям кочевых племён, испокон веков проживавшим за пределами Внутреннего моря.

Его перетянутая кожаным ремнём лысая голова напоминала голову Джаргула, если не считать того, что последний был лишён даже малейшего намёка на волосы. А у этого Коу Корга всё же имелась сзади довольно заметная косичка, которую он не особо скрывал, нося при этом одежду разных эпох, совершенно не похожую ни на один наряд, свойственный его национальной культуре.

Помимо тканевой накидки (настолько древней и старой, что её смело можно было бы отнести как к холщовому мешку, так и к гилийскому периоду расцвета рыцарских времён), в качестве рубахи данный представитель племени истинных магов носил на теле лишь бессчетное количество кожаных ремней. Правда, все они перетягивали его мускулистый торс столь своеобразно, что образовывали, скорее, нечто похожее на худую жилетку, чем на настоящую одежду. На ногах у него топорщились явно устаревшие хаас-динские атласные шаровары, заправленные во вполне современные, как у любого другого жителя Сентуса, кожаные сапоги с высокими узкими бортами. Впрочем, подобная обувь была уже не слишком популярна в городах, постепенно уступая место строгим гилийским туфлям. В итоге столь странный облик заставлял причислить незнакомца к какой-то особой категории дешёвых модников с совершенно безвкусными пристрастиями. Хотя самому Альфреду, напротив, даже нравилось, как этот человек выражал своё наплевательское отношение к любым порабощающим разум социальным тенденциям.

— Кажется, все вокруг просто застыли… Что это за офигительное заклятье, Коу-браток? — решил тогда в несколько более фривольной манере продолжить своё общение с этим занятным чужеземцем молодой колдун, всё ещё распалённый от обуревавших его магических колебаний. Альфред даже пальцами подёргивал от восхищения. — Научи меня ему!

Однако лицо его собеседника по-прежнему выражало лишь бесконечное высокомерие и изрядную долю брезгливых по отношению к Альфреду чувств:

— Научить? Да как ты вообще смеешь просить меня о подобном?! Ты, жалкое отродье, порождённое в современных тепличных условиях вашей ф-фальшивой псевдомагической среды! Ты, подобранный Джаргул-вуном только из-за того, что за последние пятьдесят лет больше никто из найденных нами представителей вашего поганого задыхающегося общества не сумел проявить и капли ментальных отклонений, достаточных для пробуждения истинной магии! О-о-о, ты никогда не должен был стать одним из нас!!!

— Что за бред ты несёшь?! — удивился Альфред. И куда сильнее, чем раньше, разозлился. — Я уже один из вас!

— Ерунда! Ты всего-навсего искусственный астарит, достигший силы насильственно, через непревзойдённые методы Джаргул-вуна. А не пришедший к ней самостоятельно, как все мы, — решительно возразил Коу Корг.

— Это не играет роли! — огрызнулся молодой колдун. — К тому же «астариты», «астариты»… — я всё время только и слышу это дурацкое название! Но ни в одних хрониках Эргарота оно не употребляется. И даже сам Эргарот ни разу не пожелал мне его объяснить, хотя тоже постоянно называл себя так. А вот Джаргул никогда нас так не называл! Потому что был свободней, чем все эти ваши условности!

— Да-а, он был свободен, — отрывисто протянул ао-шинец, элегантно прошедшись вперед и встав поближе к Альфреду. — Но вот только именно по твоей вине его больше нет ни на одной из граней бытия. Он исчез! И как же это так получилось, м-м? Ах да: всё потому, что по каким-то причинам Джаргул-вун решил потратить на тебя намного больше усилий, чем ты изначально был достоин получить от него. Он даже счёл возможным провести подобную бездарность через окно измерений! Поскольку, если не считать Эргарота, лишь ему одному лучше всех нас удалось постичь «источник перехода», до которого у тебя просто никогда бы не хватило сил дотянуться.

— Неправда! — выкрикнул молодой колдун, пытаясь освободиться от проистекавших со стороны Коу Корга поползновений удержать сейчас его магическую энергию в прежнем беспомощном состоянии. — На нас тогда напал какой-то странный мужик с древним луком. И даже Джаргулу еле удалось одолеть его, потому что этот лук… как же он сказал тогда… оказался «занятным», что ли…

— Вот как? Я этого не знал… Объяснись! — бросил неожиданно отвердевшим тоном колдун ао-шинец.

— С какой стати? — попробовал было нагло возразить ему Альфред.

— А с такой, что если бы несколько мгновений назад я не сдержал твою жалкую попытку сотворить последнее заклятье, то сейчас всё это место уже разнесло бы на мелкие кусочки. Вместе с тобой. Или скажешь, что Джаргул-вун тебе и о таких элементарных вещах никогда не рассказывал?

На сей раз молодой колдун был вынужден признать, что в чём-то этот внезапно появившейся здесь высокомерный иноземец оказался более чем прав. И к тому же не только Джаргул, но и сам Эргарот в своё время описывал перед Альфредом картины колоссальных разрушений, которые несло за собой слишком активное использование многомерных энергий, бесконечных по своей природе и могуществу, но всегда губительных для тела любого чёрного колдуна как раз таки из-за этих отличительных качеств. Если только такой колдун много лет не учился перед этим управляться с ними посредством тёмной магической энергии.

И всё же Альфреду было удивительно сложно поверить, что впервые в жизни он смог самостоятельно достичь столь блаженного и одновременно самого проклятого из всех состояний, которые только были доступны чёрным колдунам, причем сам ничего такого даже не заподозрил. Ведь ещё пару минут назад он ощущал себя почти всесильным!.. И, как сейчас выяснилось, настолько близким к смерти.

— Ладно. Но я никому не делаю одолжений просто так, — проговорил наконец Альфред с лёгкой усмешкой. — Поэтому, как только я закончу, в твоих же собственных интересах будет рассказать мне, зачем ты сам здесь объявился, понятно?

— Я должен посчитать это угрозой? — загадочно ухмыльнулся приземистый колдун ао-шинец, немного поиграв перед лохматым бунтарём своими объятыми зеленоватым свечением руками. — Ладно. Это будет неплохо — отделаться от тебя за такую малую цену. Начинай.

— Прежде всего перестань уже сдерживать меня, пока я сам не прорвал твою хилую энергию. Я могу контролировать себя! — попытался снова надавить на него молодой бунтарь, и Коу Корг без особых возражений молча убрал свои невидимые магические путы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию