Ты не для меня - читать онлайн книгу. Автор: Элена Макнамара cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ты не для меня | Автор книги - Элена Макнамара

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Вивьен, как назойливая муха, продолжает звонить и закидывать меня сообщениями. На звонки я не отвечаю. В сообщениях нет ничего, кроме просьб позвонить и каких-то угроз, но сейчас мне не до этого.

Я могу избавиться от Вивьен. Для этого нужно вернуть деньги её отцу, и мне совершенно не обязательно вести переговоры с ней. Остается только найти деньги. Сумма немаленькая, и я ещё не разговаривал с Домиником и Кристианом, уехал сразу после отъезда Тэйдов. Но, возможно, наша ситуация не так плачевна, и мы соберем нужную сумму в короткий срок. Семья Васкесов – одна из богатейших семей Милфорда. Холты неплохо зарабатывают на своих отелях. И у нас определённо есть собственные накопления от вечеринок в яхт-клубе. Но финансовыми делами заведует Доминик, поэтому только он может ответить на все вопросы. Плюс я всё ещё могу использовать трастовый фонд, он мой по праву, стал моим, когда я достиг совершеннолетия, но эти деньги ощущаются как грязная подачка отца, и я не хочу их использовать. Придётся, если не останется другого выбора, но, надеюсь, он у меня всё-таки будет.

Из зала я отправляюсь домой, чтобы поменять машину. Мой БМВ-кабриолет девяносто третьего года – единственная ценная вещь, купленная не на деньги отца. На машину я заработал сам, пусть она и стоила несколько сотен баксов.

К девяти часам мне нужно вернуться в клуб и поговорить с Брайаном. Я знаю, что он скажет. Друг очень громко думает, когда видит меня с Олли. Ему можно просто молчать – недовольство написано на его лице.

Но мне плевать. Мы уже не подростки, и я не стану просить благословения, чтобы быть с его сестрой.

Черт, кого я обманываю?

Конечно, стану! Мы друзья, и я больше не могу действовать за его спиной. Он просто должен это принять, и всё.

Я не сын своего отца, за пять лет мне удалось это доказать. Да, возможно, я не самый честный парень, и мою репутацию нельзя назвать кристальной – часто менял девчонок как перчатки – но то было раньше. У меня же не было Лив. Я думал, что и не будет, ведь она ненавидела меня. Олли всё ещё не знает правду, думает, что это я виновен в той аварии и косвенно в смерти их мамы, и я должен рассказать ей обо всём. А также о том, почему ей нельзя приходить в клуб после заката, особенно, если там будет Саймон.

Но это паранойя Брайана. Мой отец сейчас нечастый гость в Милфорде, к счастью. И пока его нет, в клубе не происходит ничего криминального, а значит, для Лив нет никакой опасности. Ни для Лив, ни для кого-то из нас.

Пресса, слава богу, перестала гудеть о последнем изнасиловании, которое там произошло. Жертва получила кругленькую сумму от моего отца, и его имя, конечно, было стерто из списка гостей клуба. Под ударом были только мы, ведь мы владельцы. Но Брайан состряпал наше алиби.

Другу пришлось нарушить кучу законов, он сказал мне тогда, что в жизни не чувствовал себя дряннее. Вроде его ещё тогда бросила девушка, хотя мы не придали этому большого значения, ведь Брай нам её не показывал. Она жила в Нью-Хейвене, и он проезжал много миль, чтобы встретиться с ней, но, кажется, этому влюбленному идиоту было в кайф.

Я не понимал отношений на расстоянии. У меня тогда была Ви, и она вечно пропадала в турне, а я не скучал, пользуясь вниманием других девчонок. Но, похоже, Брай, и правда, был влюблен, потому что он очень болезненно воспринял тот разрыв, и до сих пор ни с кем не встречается. С нами он не делится, хотя я старался выяснить подробности, но служба в полиции сделала его жестче, и он всё чаще закрывается от всех.

Брай лишь обмолвился однажды, что он потерял свою Тайлер из-за моего отца, но я так и не понял связи, а выпытать хоть что-то у меня не получилось. Кристиан вообще пытался найти эту Тайлер в Нью-Хейвене, конечно, за спиной Брая. Но информация ограничивалась именем и приблизительным возрастом, а это ничтожно мало для такого крупного города. В общем, даже связи Васкеса не помогли, и мы остались ни с чем.

Никто из нас не мог видеть Брайана таким. А он пообещал, что будет в порядке, если мой отец больше не приблизится к клубу. Но это невозможно, ведь Саймон запустил лапы почти в каждый бизнес нашего города и не только нашего.

К счастью, то изнасилование было последним. Маньяка так и не поймали, конечно же. По слухам, это был какой-то больной психопат, пробравшийся в клуб под вымышленным именем, что само по себе было очень скверно, ведь клуб закрыт от посторонних. Для достоверности мне пришлось уволить несколько человек персонала. Пару месяцев в бухте дежурили папарацци, но потом всё стихло. Но мы с друзьями знаем правду, и она никогда не сотрется из нашей памяти.

Подъезжая к дому, я нутром ощущаю его присутствие. Его вылизанная машина блестит на солнце и небрежно припаркована перед воротами гаража. Так, что туда невозможно заехать.

Саймон, черт возьми, Шоу. Он вернулся в город.

Помяни чёрта, твою мать…

* * *

Оставляю джип на дороге. Забрать свой БМВ и тихо уехать не получится. Увы, но мне придется встретиться с отцом…

Когда захожу в дом, понимаю, что Саймон не один. В воздухе витают сладкие ароматы женского парфюма, а из кухни раздается мелодичный девичий смех. Меня коробит, что я должен встречаться ещё и с его очередной подстилкой, которая наверняка не старше меня. И где он находит подобных дурочек? Ведь ничего, кроме унижения, они в итоге не получают. Даже на его деньги надеяться им не стоит, он скупердяй, каких мало.

Прежде чем пройти на кухню, громко откашливаюсь. Воображение рисует всякие мерзости, какие могут там происходить, и я не хочу это видеть. Достаточно лишь собственного воображения, и к горлу подкатывает тошнота.

Пару секунд мнусь в нерешительности, но, кажется, меня услышали, потому что смех замолкает.

Отец с фальшивой улыбкой добренького папаши встречает меня на пороге кухни. Он одет, пуговицы на рубашке застегнуты, ширинка тоже, значит, они ещё не успели опорочить нашу кухню, и это немного меня расслабляет.

– Сын! Наконец-то! Я звоню тебе весь день, – восклицает Саймон, заключая меня в крепкие объятия.

А меня тошнит от этого фарса. Для кого весь этот цирк?

Отец отступает в сторону, и моему взору открывается оголенное плечо. Благо только плечо, потому что это всего лишь глубокий вырез на кофте. Заглядываю за спину отца, стараясь рассмотреть всё остальное. За столом сидит девушка. Блондинка с хорошими формами и привлекательным лицом, но это всё, что я могу сказать. Быстро потеряв интерес, вновь обращаю взгляд на Саймона. У меня и к нему интерес только один – чтобы он убрал тачку, и я, наконец, смог поехать в клуб.

– Познакомься, сын, – продолжает отец своё представление. Он подходит к столу и присаживается напротив девушки. – Это Лизи!

– Элизабет, – со смешком поправляет она его, выстреливая в меня заигрывающим взглядом. – Привет, Киллиан! Я много слышала о тебе.

Да? И что, например? Хотя нет, мне неинтересно. Мне пора.

– Дай мне ключи, я подвину твою машину, – игнорируя гостью, обращаюсь к отцу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению