Под знаком Льва - читать онлайн книгу. Автор: Марина Ноймайер cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под знаком Льва | Автор книги - Марина Ноймайер

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

– Смотрите, там! – дико жестикулируя в сторону двери, кричу я. – Папский герб! Это может быть намеком!

– Что ты имеешь в виду? – скептически хмыкает Лео.

Я взволнованно подхожу ближе, разглядывая дверь, вмонтированную в стену на добрых полметра выше пола.

– Это точно герб папы. Через развалины мы не доберемся до акведука, но я думаю, Люций оставил нам еще одну загадку. Мы должны проверить, что находится за дверью. Быстро, пока на улице никого!

Повернув ручку, я понимаю, что дверь заперта, ну, конечно. Однако Анджело подходит ближе, оттесняя меня в сторону.

– Ну-ка, дай мне попробовать.

Я замечаю металлический блеск, вспыхивающий между его пальцев, он некоторое время возится с замком, пока я, нервно оглядываясь на дорогу, сторожу, чтобы, в случае если вдруг кто-то появится, поднять тревогу, однако в это время здесь тихо, большинство горожан сидит дома, проводя сиесту в прохладе. Тем не менее я дрожу от волнения, пока у Анджело наконец не получается открыть замок. Массивная бронзовая дверь с тихим стоном распахивается, обдавая нас прохладой и сыростью. Вслед за Анджело я переступаю порог в темное сумрачное помещение и тут же слышу отдаленный плеск воды. Лео следует за мной, внимательно осматриваясь по сторонам.

– Может быть, ты и права, – бормочет он, тоже прислушиваясь к плеску воды. Я слегка обиженно поднимаю брови.

– Может быть?

Но Лео, похоже, меня уже не слушает. Он обнаруживает каменную винтовую лестницу, которая ведет вниз.

– Кажется, это что-то вроде доступа для технических работ, – вслух думает он. – Отличная интуиция, Грифиус. – Его усмешка вспыхивает в сумрачном свете.

Остановившись рядом с Лео, я тоже разглядываю винтовую лестницу, которая уже через несколько витков вниз поглощена темнотой настолько, что определить, насколько глубоко она ведет, не получается. Однако от перспективы так глубоко спуститься под землю мне становится тошно. Я оборачиваю голову на громыхание сбоку и наблюдаю, как Анджело торжествующе вытаскивает из стенной ниши две лампы, и, пока эти двое заняты разжиганием огней, я морально готовлю себя к спуску в акведук.

Не знаю, сколько там воды, но я не решаюсь намочить сумку, в которой помимо увлажняющего крема остались еще и лекарства на случай необходимости, если Чезаре ранен. Поэтому я затягиваю ремешок так туго, что теперь могу надеть ее на спину как рюкзак. Замечательно. Теперь остается только вопрос, что делать с юбками в пол. В воде ткань станет тяжелой, как свинцовый жилет, и будет только мешаться, и сейчас мне, как никогда, жаль, что в это время женщины еще не носили брюки, так что я напрасно пытаюсь хоть как-то подвязать ткань.

В какой-то момент Лео, наблюдающей за моими жалкими попытками, не выдерживает:

– Боюсь, нам придется ускорить процесс, – решительно заявляет он, доставая короткий кинжал из-за пояса.

И я, ни секунды не колеблясь, призывно киваю: пожалуй, укоротить юбку будет самым простым решением, даже если у меня сердце разрывается от жалости к роскошному платью. Лео между тем присаживается передо мной на колени и проводит лезвием по ткани, которая тут же с хрустом поддается, и вскоре юбка едва доходит мне до колен, но я уверена, это значительно облегчит мне передвижение в воде. Анджело тем временем уже справился с лампами, и в теплом свете свечей ход спиральной лестницы кажется еще более зловещим. Я невольно содрогаюсь от липкого холода, проникающего сквозь сырые каменные стены и растекающегося по моему потному телу ледяными мурашками.

– Я подожду вас здесь, – обещает Анджело, и я, повинуясь порыву, обнимаю его. На мгновение он замирает каменным изваянием, а затем обнимает меня в ответ. – Вы справитесь. – Уголки его рта растягиваются в коронной полуулыбке.

Быстро поцеловав его в щеку, я принимаю у Лео одну из ламп.

– Готова?

От его вопроса на меня снова накатывает страх, но я только киваю.

– Если мы будем ждать, пока я буду готова, мы и через неделю еще будем здесь стоять, так что лучше не думать об этом, а спускаться.

Пустив Лео вперед, я отправляюсь за ним по бесконечным винтам лестницы в зияющую темноту. Мерцающий свет ламп танцует по грубо обтесанным, влажно блестящим стенам, и этот спуск кажется мне маленькой вечностью: ступенька за ступенькой в глубину, пока мое дыхание не начинает образовывать клубы пара, и кажется, что эта лестница никогда не закончится.

Когда мы наконец преодолеваем лестницу, мне приходится облокотиться о стену свободной рукой, чтобы отдышаться. Последние ступеньки затоплены, и Лео, оглянувшись через плечо на меня, заходит в воду, которая оказывается нам аж по пояс, и, черт возьми, она просто ледяная!

Мои голые ноги покалывает от холода, и я буду огромной счастливицей, если выйду отсюда без цистита. Но я все равно рада, что мы укоротили юбку, иначе я бы тут навечно застряла. Лео поднимает лампу выше, освещая окружение. В островке света вырисовываются контуры бочкообразного свода, теряющегося во тьме над нашими головами. Слава богу, потолок достаточно высокий, чтобы мы оба могли стоять прямо.

– Здесь использовался римский бетон, – бурчит Лео, более внимательно оглядывая стены. В некоторых местах штукатурка осыпалась, но для своего возраста в несколько тысяч лет акведук удивительно хорошо сохранился.

– Это цемент древних римлян? – спрашиваю я.

– Да. Его отличительная особенность в том, что он может затвердеть даже в воде. Собственно, только поэтому строительство акведука и стало возможным.

Меня восхищают строительные навыки древних римлян, я смотрю на это совсем другими глазами: цемент, который высыхает под водой… абсолютно гениально!

– А теперь насущный вопрос: в какую сторону нам идти? – продолжает Лео, и его голос эхом отскакивает от стен.

Тоннель тянется в обе стороны, и, конечно же, Люций не оставил нам никакой геометки. Прислушиваясь к себе, я чувствую, что нам стоит двигаться по течению.

– У меня есть ощущение, что нам нужно идти по течению, – озвучиваю я свои мысли. Лео бросает на меня изучающий взгляд, взвешивая эти слова, но в итоге кивает.

– Твоя интуиция всегда подсказывает правильно, – с полуулыбкой подтверждает он. – Не хочешь идти впереди и показывать путь?

Я киваю, протискиваясь мимо него в узком проходе, чтобы взять командование на себя, и, глубоко вздохнув, шагаю в поток ледяной воды. В свете наших ламп блеск воды радужными отражениями танцует на стенах. Я напряженно прислушиваюсь, но ничего, кроме плеска наших шагов не слышно. И хотя в этом узком тоннеле на глубине больше сотни метров я буквально чувствую вес земли над нами, я не могу не поддаться очарованию окружения: вода, прозрачная и переливающаяся как жидкий алмаз, тонкие, как пальцы, сталактиты, свисающие с потолка… Эта атмосфера напоминает мне какой-то гротескный собор.

Мы с Лео молча, шаг за шагом, продолжаем путь по скользкой поверхности, и постепенно я начинаю задаваться вопросом, сколько нам еще идти по этому тоннелю. Что, если мы идем не в том направлении? Но нет, – мягкой пульсацией подтверждает мой зодиак. Наверное, до сих пор мое тело было слишком сосредоточено на сохранении тепла, чтобы воспринимать другие раздражители, но сейчас я буквально чувствую, как пульсация на запястье становится все интенсивнее с каждым шагом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению