Хранительница небес - читать онлайн книгу. Автор: Марина Ноймайер cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хранительница небес | Автор книги - Марина Ноймайер

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– А вот и я. – Он ставит тарелку передо мной на пол и с напряженным выражением на лице принимается наблюдать за моей реакцией, когда я с любопытством наклоняюсь, принюхиваясь. Восхитительный аромат чеснока, трав и чего-то морского заполняет мои легкие.

– Свежая паста с анчоусами, – с гордостью объявляет Лео.

– Паста? Как ты так быстро это сделал?

– Я попросил немного макарон у соседки снизу, – с усмешкой признается Лео. – Она каждый день готовит свежие и снабжает меня ими с тех самых пор, как я сюда переехал.

Прислонившись спиной к деревянной балюстраде, я осторожно ставлю миску себе на колени и беру одну из ложек, которые Лео захватил с кухни. Он внимательно смотрит за тем, как я пробую первый кусочек, и широко ухмыляется, слушая мой удовлетворенный вздох. Черт возьми, как же это восхитительно! Только после этого Лео сам принимается за еду, и какое-то время слышны только мои стоны наслаждения и стук ложек по тарелкам.

– Значит, ты хорошо ладишь с соседкой? – подаю голос я. – Приятно знать.

– Она будет в восторге, когда узнает, что ты здесь. Скорее всего, она кормила меня пастой только потому, что я постоянно говорил о тебе и ей стало меня жалко.

Я опускаю ложку.

– Мне кажется, или ты реально рассказал обо мне всем? Даже гондольер Консальво, который вез меня в Мурано, сказал, что ты «присел ему на уши».

Прежде чем ответить, Лео отправляет в рот еще одну порцию пасты и делает большой глоток красного вина.

– Я не преувеличивал, говоря, что захандрил, Рози. Застрять здесь без тебя… было хуже всего. Хотя я был практически уверен, что ты благополучно добралась до дома. Но шансы на то, что у тебя получится в скором времени меня найти, были крайне низкими и… Принимать это расставание на неопределенный срок было чертовски больно… – Он тяжело сглатывает, разглядывая повязку на своем правом запястье. – И осознавать, что у меня отняли часть моей души.

Я откладываю чашку в сторону, чтобы она не соскользнула с моих колен.

– Это еще не конец, – почему-то перехожу на шепот я. Горло вдруг сдавливает таким спазмом, что слова с трудом выталкиваются изо рта. – Возможно, есть способ вытащить тебя из этого времени, несмотря на то что у тебя украли зодиак.

Лео поднимает взгляд, моргая.

– Дело не в зодиаке, – чуть ли не рычит он. И, словно только сейчас осознав пропажу, поднимает запястье и бегло осматривает его. – Я тысячу раз готов перенести его потерю. В тот момент я пришел в себя здесь в полном одиночестве. Потому что мое сердце осталось у тебя, Розали. Оно и так уже принадлежало тебе, а потом тебя не стало, и я не успел тебе об этом рассказать. Черт возьми, именно об этом я жалел больше всего на свете. О том, что ни разу не сказал, как я люблю тебя.

Его глаза светятся так ярко, и у меня перехватывает дыхание. Я ни разу не видела его взгляд таким и теперь не могу перестать смотреть на него, словно загипнотизированная. А потом… мне приходится прокашляться. Лео поднимает брови, выглядя слегка обиженным и даже немного смущенным, но мне не удается подавить смешок, из-за которого приходится прикрыть рот ладошкой.

– Что? – натянуто спрашивает он.

– Ничего, просто… – Я судорожно пытаюсь сдержать свое неуместное веселье. – Ничего более романтичного ты мне в жизни не говорил.

Теперь Лео выглядит искренне оскорбленным.

– Per amor di Dio! [2] И почему я вообще влюбился в тебя, а? – восклицает он. – Как только я набрался мужества сказать, ты меня осмеяла.

Преодолев и без того короткое расстояние между нами, я кладу свои руки ему на плечи и зарываюсь лицом в его шею, чтобы заглушить хихиканье. Лео, ворча, обвивает меня руками, притягивая к себе, и я в конце концов перебираюсь к нему на колени. Его рука очень нежно ложится на мою щеку, и я поднимаю голову, чтобы заглянуть ему в лицо.

– Розали, это что для тебя… шутка? – Он звучит так серьезно, что я тут же жалею о своей идиотской реакции.

Неужели он правда не понимает? Неужели не догадывается о моих к нему чувствах? Судя по его взгляду, действительно нет…

– Позволь мне объяснить, – строго начинаю я, поднимая указательный палец перед его носом. – Ты самый замкнутый, самый высокомерный, самый слепой парень, с которым я когда-либо имела дело, и я влюблена в тебя как сумасшедшая. Это случилось еще во Флоренции, и что бы ты ни сказал, и что бы ни сделал, это не изменило бы моего отношения к тебе. Я люблю тебя, Леопольдо Орланди дель Мацца, и я бы перевернула всю историю с ног на голову снова, чтобы найти тебя.

Лео долго молчит, переваривая мои слова. Его глаза смотрят сквозь меня, и я понятия не имею, что происходит у него внутри. Когда уже подумываю потрясти его за плечо, чтобы вызвать хоть какую-то реакцию, он вдруг разражается смехом. Я чуть ли не падаю с его колен от того, как сильно его потряхивает.

– Теперь я понимаю, – произносит он, вытирая слезы в уголках глаз. – Теперь я понимаю, что ты имела в виду.

Я поджимаю губы, позволяя ему посмеяться от души. Когда он наконец успокаивается, встречаю его взгляд.

– Я правда боялся, что ты высмеешь меня. Больше так не делай, если парень признается тебе в любви!

Я кокетливо приподнимаю брови.

– Тогда хорошо, что я не планирую когда-либо произносить подобные слова другому мужчине. Только тебе и… разрешаю смеяться каждый раз, когда я признаюсь в своих чувствах.

Лео осторожно гладит меня пальцем по нижней губе, а затем обнимает за плечи, и мы вместе опускаемся спиной на деревянные доски алтаны. Очень быстро я прихожу к выводу, что лежать на прогнивших досках без подстилки крайне неудобно, но в этот момент я настолько пьяна от счастья, что согласилась бы лежать и на гвоздях.

– Чувствую себя как в сказке, – бормочет Лео, бросая взгляд на звездное небо над нами. Я только прижимаюсь к нему теснее, кладя голову на плечо. – Только…

– Что? – спрашиваю я.

– Забудь! Не хочу портить тебе настроение.

Я тыкаю его пальцем в бок, на что он тихо вскрикивает.

– Ну же! Сказал «А» – говори «Б»! О чем-то там думаешь?

– Мне интересно, получим ли мы с тобой счастливый конец. Я до сих пор понятия не имею, смогу ли вернуться в настоящее. – Он делает паузу. – Конечно, ты могла бы попытаться забрать меня с собой с помощью одного из своих порталов, но ты рискуешь забросить меня не туда, и тебе придется меня искать вновь.

Потерявшись в мыслях, он играет с прядью моих волос, пытаясь расчесать ее пальцами, что, если честно, заранее безнадежное предприятие.

Я снова борюсь с собой. Этот момент так прекрасен, мне хочется раствориться в нем на какое-то время, не думать о всех тех трудностях, которые нам предстоит расхлебать. Но отчаяние Лео меня пугает. В конце концов я знаю правду о его пророчестве, которое оставляет нам лазейку. Но боюсь его реакции на новость о том, что все его трагическое предсказание – всего лишь ложь… ложь Виктора.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию