(С)нежная маргаритка - читать онлайн книгу. Автор: Элен Скор cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - (С)нежная маргаритка | Автор книги - Элен Скор

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Вскоре к песням и музыке добавились всеобщие танцы, нас всех вытянули из-за стола и мы присоединились к всеобщему веселью. Больше всех веселилась Энни, танцуя на небольшом, освобождённом именно для неё пятачке танцпола. И именно здесь нас и застал Ричард.

Внимание всех сразу же переключилось на него и мы не могли уйти из паба ещё около часа. Наконец ,распрощавшись с Изабель и Франциской, сказав на прощанье, что я жду от них известий, мы всё же добрались до нашей машины. Помогли забраться на заднее сиденье Энни, которая, немного перевозбудилась и устала. Пока добирались до замка, малышка начала позёвывать и, наконец, задремала.

В спальню Ричард заносил её на руках. Мы с Жози помогли переодеть сонную девочку и уложили её в кровать. Затем мы отпустили Жози отдыхать, а сами отправились на второй этаж, в покои Ричарда.

–Как прошёл ваш день? Я ведь застал довольно бурное его окончание, – лукаво спросил меня Дик.

– Вот об этом я и хотела с тобой поговорить. Пойдём в твой кабинет.

– Может сразу в спальню.

– Нет, в кабинет, разговор действительно серьёзный, а в твоей спальне все серьёзные мысли сразу же испаряются из моей головы! – вернула я ему такую же лукавую улыбку.

Глава 29

Ричард с радостью одобрил мою инициативу с подбором дополнительной прислуги в замок и преподавателей для Энни.

– Здесь проживают только проверенные люди, преданные нашему роду, вы, моя дорогая, полностью можете положиться на них, – заверил он меня.

Я попросила у него письменные принадлежности и несколько толстых тетрадей, давно пора записывать как свои идеи, так и результаты их выполнения. Причём я решила заняться этим прямо сейчас, пока эти идеи не улетучились из моей головы.

Ричард, притворно повздыхав, с обречённым видом отправился в спальню один, когда я в очередной раз шлёпнула его по руке, шаловливо пытающейся забраться ко мне под свитер.

А на меня напал азарт, едва успевала записывать роящиеся в голове идеи, которые должны, по моему мнению, улучшить жизнь в замке. Я уже исписала несколько страниц, когда на пороге кабинета вновь появился Ричард в длинном шёлковом халате, видимо только из-под душа. Влажные светлые волосы слегка потемнели от воды, одна блестящая капелька скатилась ему на плечо, исчезая в полураспахнутом разрезе халата, который приоткрывал вид на шикарный мужской торс. Капля катилась вниз, по гладкой коже груди всё ниже, туда, где начиналась узкая дорожка волос, я неосознанно сглотнула. Все умные мысли сразу же выветрились из головы, руки сами собой закрыли тетрадь, отодвигая от себя, а этот наглый красавец жалобным голосом промурлыкал.

– Я не могу заснуть без тебя!

Мне показалось, или он даже губки обиженно сложил. Сама не поняла, как оказалась рядом с ним, приподнялась на цыпочки и накрыла своими губами эти оттопырено обиженные губки. И сразу же оказалась прижата к тёплой широкой груди сильными руками. А мои руки, по хозяйски скользнули под халат, наслаждаясь гладкостью и упругостью крепкого мужского тела.

Правда, в спальню мы всё равно попали не сразу. Кстати, стол в кабинете оказался даже очень ничего, крепким. Мы это очень хорошо проверили, долго и тщательно. После этой проверки Ричард, взяв меня на руки, всё же отнёс в спальню, а вся моя одежда осталась в кабинете. Опять!

Утром, после завтрака решила сходить в библиотеку, проведать Филиппа, у меня такое ощущение, что он последнее время не выходит оттуда. Во всяком случае, в других помещениях замка я его больше не видела.

И оказалась права. Призрачная фигура вальяжно раскинувшись сидела в кресле напротив портрета Оливии.

– Доброго дня ваша светлость, как ваши дела? – спросила, присаживаясь в соседнее кресло.

– Довольно сносно для моего возраста.

Он повернулся ко мне и неожиданно широко улыбнулся. Я-то думала, что он здесь страдает, а он даже ничего, отлично себя чувствует.

– Ваша светлость я бы хотела пригласить вас на мою свадьбу.

– Свадьбу? Неужели мой правнук наконец-то решился сделать вам предложение, как и положено добропорядочному герцогу?

– Сделал, сделал! – улыбнулась я. – Мы даже очень откровенно поговорили. Он мне всё рассказал, а в какого чудесного волка он оборачивается, беленького, пушистого, так бы и затискала!

На удивлённом лице призрака брови поползли вверх так, что, кажется, даже шляпа приподнялась.

– Он показал вам своего зверя? И вы не испугались, миледи?

– А почему я должна пугаться?

– Вы в очередной раз поразили меня Маргарет! Я даже немного завидую своему правнуку, вот если бы у меня…. – он вновь глянул на портрет красавицы, висевший прямо напротив нас. В глазах мужчины было столько грусти.

– Ведь он до сих пор любит её! – догадалась я.

– Вы хотите, чтоб я присутствовал на вашей свадьбе? Каким образом? – он вновь повернулся ко мне.

– Ваша светлость, пора выходить из тени, тем более вы член семьи. Вы же хорошо будете себя вести? Не будете пугать горничных и гостей?

– Не буду! Обещаю! – он прижал руку к груди, словно давая клятву.

– Я зайду к вам ещё, перед свадьбой, – пообещала я, поднимаясь с кресла.

У меня сегодня ещё очень много дел. Сегодня мадам Катрин должна показать мне весь замок. Энни тоже пойдёт с нами, юной герцогине это пойдёт на пользу.

На следующий день пришлось ехать в деревню, на примерку платья. Это известие передал приехавший в замок месье Бертран. С ним я и отправилась в Билбери. По пути он сообщил мне, что Франциска уже успела пообщаться с претендентами на роль новых служащих в замок. На эту роль подошли две семьи и я уже сегодня могу познакомится с ними.

В ателье мадам Глории царило приподнято весёлое настроение, а когда здесь появились Изабель с Франциской, которые узнали от месье доктора, что я уже в деревне, стало ещё веселее и намного шумнее.

Расторопные помощницы мадам Глории, заставив меня забраться на невысокую табуреточку, натянули заготовку платья, и прямо на мне сшивали его в одно целое. Пришедшие на подмогу дамы, попивали за столиком чай с пирожными, за которыми успел сбегать в кофейню внук мадам Глории и давали ценные советы. Время до обеда пролетело незаметно. Правда я жутко устала стоять ровно, растопырив руки. Ныла уставшая спина и ноги. Поэтому переодевшись за ширмой в свою одежду, заявила, что пока не пообедаю, желательно в удобном кресле, не на что не буду способна. Дамы с готовностью меня поддержали и мы все вместе отправились в паб, обедать.

Меня уже узнавали, как на улицах деревни, так и в самом пабе, здоровались, слегка кланяясь, смотрели с интересом, но не навязчиво.

Покормили нас вкусным обедом, меня даже слегка разморило – так не хотелось вставать из удобного кресла, которое для меня велела принести Франциска. Но дела ждут. Поэтому внутренне тяжело вздохнув, а для всех беззаботно и легко поднялась, направляясь к вешалке, где осталась наша верхняя одежда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению