Наследница Теней - читать онлайн книгу. Автор: Энн Бишоп cтр.№ 118

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследница Теней | Автор книги - Энн Бишоп

Cтраница 118
читать онлайн книги бесплатно

Один за другим драконы находили себе логова и приветствовали вечную ночь, становясь частью Тьмы. Когда остались только Королева и ее Князь, Лорн, Королева навсегда попрощалась со своим Консортом. Пока она в последний раз летела над Королевствами, с ее тела посыпались чешуйки, и любое существо, к которому они прикасались, становилось кровью от крови ее, не переставая принадлежать своей расе, но при этом и превратившись в Другое, перевоплотившись в одного из верных хранителей этого мира, в правителя. Когда с ее тела упала последняя чешуйка, Королева исчезла. Согласно другим версиям, ее тело приняло иную форму, хотя в ней по-прежнему осталась душа дракона. Некоторые утверждают, что ее тело угасло и она вернулась во Тьму.

Сэйтан взболтал вино в бокале.

– Я прочел все старинные легенды об этом – в том числе несколько оригинальных рукописей. И больше всего меня заинтересовало вот что: какая бы раса ни оставила записи об этом, нигде не называется имя Королевы. Во всех рассказах неоднократно упоминается Лорн, но не она. Мне это упущение кажется намеренным. Всегда хотел узнать, кому оно понадобилось и для чего.

– А что сталось с Князем Драконов? – спросила Тишьян. – Что с ним произошло?

– Согласно легендам, Лорн по-прежнему существует и хранит все знания Крови.

Тишьян задумчиво посмотрела на Повелителя:

– Когда Джанелль исполнилось пятнадцать и Дрейка сказала, что, по решению Лорна, Джанелль должна жить с тобой в Зале, я сначала подумала, что она сослалась на него только для того, чтобы отмести возражения Кассандры.

– Нет, она говорила совершенно серьезно. Лорн и Джанелль – старые друзья. Это он наделил ее Камнями.

Тишьян открыла рот и снова закрыла его, не издав ни звука.

Ее потрясение принесло Сэйтану чувство глубокого удовлетворения.

– А ты видел его?

– Нет, – кисло отозвался Повелитель. – Я не был удостоен столь высокой чести, как аудиенция.

– Надо же, – произнесла Гарпия без тени сочувствия. – Но какое отношение эта легенда имеет к твоим предположениям о том, что изначально к Крови принадлежали только женщины?

– Тебе бы это понравилось, верно?

Тишьян только улыбнулась:

– Ну хорошо, вот в чем заключается моя теория. Поскольку чешуйки Королевы драконов наделили способностями обращаться к Ремеслу представителей других рас и поскольку подобное притягивается к подобному, мне лично кажется вполне разумным, что только женщины сумели принять и впитать чужую магию. Именно так они обрели истинную связь с землей, уже намеченную их собственными циклами, связанными с приливами и отливами в окружающем мире. Так они стали Кровью.

– Но это продлилось бы не дольше одного поколения, – заметила Тишьян.

– Не все мужчины – круглые дураки. – Прочитав на ее лице искреннее сомнение в этом, Сэйтан раздраженно вздохнул. Спорить с Гарпией о ценности особей мужского пола – почти то же самое, что пытаться обучить скалу петь. Да и то со скалой ему наверняка повезло бы больше. – Хорошо, ради стройности теории давай предположим, что мы говорим сейчас о Деа аль Мон.

– А. – Тишьян откинулась на спинку стула и довольно вздохнула. – Да, наши мужчины действительно умны.

– Уверен, они были бы вне себя от радости, узнав, что ты так считаешь, – сухо отозвался Сэйтан. – Итак, обнаружив, что некоторые из женщин их расы неожиданно обрели волшебные силы и способности к магии…

– Лучшие молодые воины предложили бы свои услуги защитников и супругов, – сухо и уверенно заявила Тишьян.

Сэйтан поднял бровь. Поскольку лэндены, существа, не принадлежащие к Крови любой расы и вида, обычно побаивались Крови и их Ремесла, он представлял себе этот процесс совершенно по-другому. Однако ему показалось очень и очень интересным, что ведьма из рода Деа аль Мон сделала такое предположение. Нужно будет как-нибудь расспросить Шаости и Габриэль об этом – разумеется, очень осторожно.

– И от этих союзов рождались дети. Девочки, в силу принадлежности к женскому полу, получали цельный дар.

– В то время как мальчики оставались, по сути, полукровками и обладали не такими высокими способностями к Ремеслу – или же вообще не наделялись таковыми. – Тишьян протянула ему свой бокал, и Сэйтан плеснул еще вина из графина.

– Ведьмы рожают не так много детей, – продолжал он, долив и себе ярбараха. – В зависимости от соотношения сыновей и дочерей потребовалось бы не меньше нескольких поколений, прежде чем мужчины обрели истинную силу. На протяжении всего этого времени власть по-прежнему оставалась бы в руках женской линии, принадлежала бы ножнам, а не копьям. Каждое новое поколение училось у предыдущего, становясь все сильнее и сильнее. Первые Королевы, скорее всего, появились задолго до первого Предводителя, не говоря уже о мужчинах более высокого ранга. К тому времени представление о том, что мужчины служат и защищают женщину, успело бы укорениться окончательно. В конечном итоге мы и приходим к нынешнему обществу Крови, в котором Предводители равны по статусу ведьмам, Князья – Жрицам и Целительницам, а Черные Вдовы считаются с мнением только Верховных Князей и Королев. Мужчины моего ранга, которые устанавливают собственные законы, стоят на ступень выше остальных каст и на очень, очень долгий шаг отстают от Королев.

– А когда каста добавляется к социальному положению каждого отдельно взятого человека и учитывается вместе со ступенью Камня, получается довольно занимательный танец, – подытожила Тишьян и поставила бокал на стол. – Интересная теория, Повелитель.

– Интересное времяпрепровождение, леди Тишьян. Зачем вам это понадобилось? Почему вы вдруг решили почтить меня своим обществом?

Тишьян разгладила свою тунику насыщенного зеленого оттенка.

– Ты – семья моей семьи. Мне показалось… подобающим… предложить тебе сегодня вечером утешение, раз уж Джанелль не в силах его дать. Доброй ночи, Повелитель.

Еще долго после ее ухода Сэйтан неподвижно сидел в кресле, наблюдая за тем, как потрескивают и угасают угли в камине. Он поднялся только один раз для того, чтобы налить и подогреть последний бокал кровавого вина, наслаждаясь уединением и тишиной.

Повелитель не стал оспаривать теорию Тишьян о том, почему мужчины начали служить, но сам не разделял ее взглядов. Дело было не только в магии, которая всегда притягивала их. Эти хрупкие женские тела были наполнены неким внутренним светом, сиянием, которого некоторые мужчины жаждали не менее страстно, чем огонька, мерцающего в окне, когда на улице снежно и холодно. Они желали этот свет точно так же, как возможность укрыться в сладостной тьме женского тела – если не больше.

Мужчины стали Кровью потому, что их притягивало и первое и второе.

И Сэйтан слишком хорошо знал, что с веками ничего не изменилось.

7. Кэйлеер

Люцивар лежал на спине, потягиваясь в молодой траве, закинув руки за голову и расправив крылья, чтобы они следует высохли после быстрого купания в по-весеннему холодном озерце. Джанелль по-прежнему плескалась в ледяной воде, выполаскивая пот и грязь из своих длинных волос.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию