Звёздный огонь - читать онлайн книгу. Автор: Наталия Осояну cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звёздный огонь | Автор книги - Наталия Осояну

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

«Не дергайся, хуже будет!»

Пересмешник и не дергался — он вел себя тихо-тихо, как маленькая рыбка, затаившаяся от мурены или кархадона. Перед его глазами беспорядочно скользили воспоминания; утаить хоть что-нибудь от чужаков оказалось невозможно — они бесцеремонно совали повсюду носы, отбрасывали ненужное, но подолгу рассматривали что-то, казавшееся самому магусу незначительным. Он именно этого боялся, когда заключал контракт с Крейном, он не хотел открывать свой разум кому-то ещё… и вот, доигрался.

«Ну что, подходит?»

«Сейчас… — Чужак что-то сделал, и Хаген взвыл — его тело от макушки до пят пронзила острая боль. — Да, пожалуй, сгодится… Не хнычь, моряк! Бывай здоров, свидимся ещё!»

И Заступница смилостивилась над пересмешником — он наконец-то потерял сознание…

… — Вставай.

Хаген с трудом открыл глаза. Луна неспешно проплывала по темному небу, «Невеста ветра» неслась вперед и вперед, как будто ничего особенного не случилось. Выходит, прошло не так много времени? Приподнявшись на локтях, пересмешник огляделся: перед глазами стоял туман, но не нужно было видеть капитана, чтобы его узнать.

Эсме на палубе не оказалось.

— Подымайся. Или тебе нравится здесь валяться?

Он наконец-то разглядел протянутую руку. Ладонь Крейна оказалась очень горячей… или это Хаген так замерз, пока был без чувств? Пересмешника начал бить озноб.

— Поздравляю, — сказал капитан без улыбки. — Ты прошел экватор и познакомился с его охраной. Должен заметить, ты вел себя весьма достойно. Многие ломаются сразу, просят отпустить, пощадить и так далее. Ты выдержал. Молодец!

Сдержанная похвала заставила матроса задрожать так, что застучали зубы. Выходит, это и было то самое морское крещение — вот это выворачивание наизнанку? Эти бесцеремонные руки, цепкие взгляды, насмешливые голоса?!

Нечеловеческие голоса…

— Теперь понимаешь, отчего истории о переходе экватора такие разные? — поинтересовался Крейн. — Думаю, ты и сам не станешь никому говорить правду. Правда… унизительна.

«Лучше не скажешь!» — подумал Хаген и спросил, слегка заикаясь:

— Но з-зачем, к-капитан? Что им нужно от меня? И от всех остальных?

— Понятия не имею, — отозвался Кристобаль Крейн. — К кому-то они приходят сразу, а некоторым везет, как тебе и Эсме — мы ведь уже перешли экватор однажды. Я в свое время спросил… наглый был очень. Ответили они весьма интересно: «Ищем». Кого, зачем — догадайся, мол, сам. И сразу вслед за этим устроили мне повторное… э-э… истязание. У них, если ты заметил, своеобразное чувство юмора.

«Так он прошел через это два раза?!» Уважение, которые Хаген испытывал к капитану, взлетело до невообразимых высот.

— А г-где Эсме?

— В своей каюте, — ответил Крейн, и по его лицу скользнуло темное облако. — Ей пришлось тяжелее, чем тебе. Слишком уж много интересного они обнаружили в её памяти… но всё будет хорошо. Ах, да — чуть не забыл!

Он протянул руку и вложил в ладонь Хагена что то маленькое, блестящее.

— Твоя по праву. Носить её или нет, каждый решает сам.

Ещё долго после того, как капитан ушел, пересмешник стоял на палубе, тупо уставившись на золотую серьгу на своей ладони и размышляя, сколько времени пройдет, прежде чем он и в самом деле осмелится её надеть…

* * *

— Эй, а ну вставай!

Под утро, когда закончилась вахта, Хаген не ушел в кубрик, а остался на палубе — прикорнул у борта, подложив под голову свернутую куртку. Уснул пересмешник быстро, но его разбудили в самом скором времени, причем весьма болезненным пинком в бок.

— Отстань, похмельная рожа… — пробормотал магус, не открывая глаз. — Поди прочь! От тебя несет так, что глубинный ужас в страхе удрал бы к морской матери, а то и глубже…

— Надо же, как он заговорил! — раздалось в ответ. — Ты в своем уме, крыса сухопутная? Вставай, ворюга! Верни то, что у меня стырил, а потом будешь дрыхнуть сколько влезет!!

«Ворюга?!»

Хаген сел, сонно моргая. Умберто нависал над ним, угрожающе уперев руки в бока, но суровый вид портило то, что моряк слегка пошатывался. О чем говорил помощник капитана, пересмешник понял не сразу.

— А-а, ты о кинжале… — Накануне Хаген первым делом обезоружил пьяного, чтобы тот не наделал глупостей. Он проделал это с необычайной аккуратностью и не без изящества, так что Умберто был не так уж далек от истины. — Я его не крал. Просто забрал на время, чтобы ты не порезался…

— Заткнись! — взвился Умберто. — Давай его сюда, пока не схлопотал по физиономии!

Шутка затянулась. Морщась, Хаген протянул руку к своему поясу… и застыл.

Кинжала не было.

Пересмешник принялся вспоминать, что он делал после того, как вызволил Умберто из «Веселой медузы». Когда моряк полез драться, кинжал был на месте, но куда он мог деться потом? На борту «Невесты ветра» воровство было вещью невозможной, так что оружие не могли по-тихому вытащить, пока он спал.

Но тогда…

Не обращая внимания на брань помощника капитана, Хаген медленно поднялся, подошел к борту и, простояв там совсем недолго, сокрушенно вздохнул. Ну да, конечно. Он ведь услышал плеск воды, и даже подумал: «Что-то упало». Эх…

— Где моё оружие, ты, сын кракена? — рявкнул Умберто. Пересмешник показал за борт; по мере того, как до моряка доходил смысл жеста, его лицо становилось всё бледнее.

— Уронил в воду, пока тащил тебя, — сухо проговорил магус. — Уж извини…

— Т-ты…

Хаген вдруг заметил, что на палубе сделалось людно. Да, Умберто расшумелся, как рыночная торговка, которой перевернули корзину с товаром. Неприятно, а ещё хуже то, что перепалка грозила вот-вот перейти в нечто и вовсе отвратительное.

— Ты, проклятый…

«Заступница, пусть он заткнется!»

— Проклятая кукушка!


…Узкая улица заперта с двух сторон: ватага босоногих бандитов разделилась, загнала жертву в ловушку и теперь не намерена отпускать. Ты растерянно оглядываешься, от бессилия хочется плакать. Наставник далеко, а всего-то в шаге от тебя — ухмыляющиеся рожи, которым наплевать на величие рода Локк.

Точнее, былое величие.

— Эй, седой! — Вожак стаи щербато ухмыляется, и ты отступаешь — но тотчас же получаешь болезненный тычок в спину и падаешь на колени. Корзина с покупками переворачивается; ты обреченно следишь, как крутобокое красное яблоко катится прямиком в сточную канаву. — Эй! — не отстает вожак. Ему на вид не больше двенадцати, значит он старше тебя всего-то на два года. — Покажи-ка нам, как ты умеешь кривляться!

Ты размышляешь, закусив губу от напряжения. Может, в самом деле?..

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению