Похитительница стихий - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Янышева cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Похитительница стихий | Автор книги - Ольга Янышева

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Д‘Анса испытывал скорее приятное удивление, чем озадаченность, не говоря уже о страхе.

Только когда я выпустила чёрный дым, нетерпеливо вырвавшийся из кончиков моих пальцев, Ланон нахмурился, поднимаясь.

Это позволило Болдрику стянуть правителя с постамента.

Заметив это, Д‘Анса прищурил глаза.

— И кто же это у нас?

Позволяя Ланону себя рассмотреть всего лишь минуту, усмехнулась.

«Я столько книг прочитала за пятнадцать лет. Не один раз везло ухватить криминальный роман. Помню те финалы, где злодей шаблонно выговаривался, "оправдывая" свои поступки, будто доказывая правоту и причину такого себя. И ничем хорошим это словоблудие не заканчивалось для него!»

Наверное, поэтому я без ответа опрокинула Ланона прямо на золотой трон, о котором он так рьяно грезил все эти годы, и запустила черноту в его солнечное сплетение. У отца даже шанса не было применить изъятый им у Волана дар принуждения.

Медленно поднявшись по ступеням, оградив себя от творящегося хаоса стеной тьмы, склонилась над едва дышащим герцогом.

«Я должна чувствовать праведное торжество… — пытаясь взять под контроль дыхание, которое снова и снова предательски сбивалось, смахнула со скулы холодную слезу. — Почему испытываю горькую жалость?! Нет! Всё должно быть не так!»

Разозлившись на саму себя, шагнула к Ланону, наконец, осознавая, для чего нужны долгие пояснения.

Спеша ответить на вопрос отца, пока он не издал последний вздох, прошептала:

— Лучше бы ты помог Лилиане…

Глаза мужчины наполнились ужасом:

— Мара… Ты… — Внезапно герцог всхрапнул, как загнанный конь, и из его рта побежала струйка крови. — Не сдохла…

Последнее замечание умирающего быстро избавило меня от жалости.

Ланон хрипло захохотал, заходясь в кровавом кашле.

Мне пришлось отстраниться.

— От пророчества не убежать, дочь. Какая досада, — напоследок качнул головой Д‘Анса, и жизнь навсегда покинула его глаза, оставляя лишь мутные блики на радужке вокруг зрачка.

Стихия затихла, самостоятельно находя смирение, и завеса упала.

Бойня прекратилась. Все смотрели на меня, будто не веря, что большой и страшный враг навсегда ушёл.

Ликование так и не пришло, даже когда народ с криками счастья бросился обниматься друг на дружку.

Я стояла напротив трона и не знала, что делать.

«Это всё? Цель, к которой я так долго шла, больше не будет давить на меня?! Я свободна?!»

Обернувшись к Волану, с которого сошла личина брюнетки, растерянно моргнула.

Раскинутые в стороны руки подсказали, что делать.

Оказавшись в объятьях принца дагал, задрожала.

— Он умер. Я его убила…

— Убила. Теперь он больше не будет издеваться над народом. Маги могут больше не бояться потерять свой дар, свою жизнь. Это очень тяжело, но ты всё сделала правильно.

Зажмурившись, спрятала лицо на груди мужчины.

— Хочу уйти отсюда. Уведи меня куда-нибудь! Пусть дальше сами разбираются. Не могу…

Между нами что-то упало, и яркий свет знакомо засиял, утягивая в портал.

Дальше не помню. Кажется, я уснула… а может банально потеряла сознание.


Глава 55

— Как ты? — Первое, что спросил Волан, едва я проснулась.

Оглядевшись, поняла, что нахожусь в спальне того особняка, где меня брали измором и инновационной техникой другого мира. Так сказать, помогали смириться с неизбежным.

От одного воспоминания согрелась. Улыбнувшись, провела мягким тёплым одеялом по щеке, ластясь к его теплу, как кошка.

Поймав моё настроение, Риз погладил меня по голове и сам ответил на свой вопрос:

— Успокоилась… Знаешь, ты меня жутко напугала. Ещё сутки высыпаться после той потасовки в тронном зале — это я ещё понимаю, но неделю!

— Неделю!? Я проспала неделю?! — Резко сев, почувствовала головокружение, поэтому предусмотрительно вернулась в тёплый плен подушки. — Как так? Я думала, что только глаза закрыла. — Повернув голову к окну, кивнула своим мыслям. — И ночь только наступила…

— Нет. Ты проспала целую неделю. Заставила меня знатно понервничать. Когда дошёл до ручки, рассекретил своё тайное место — перенёс к тебе придворного целителя. Он сказал, что у тебя эмоциональное опустошение, и чтобы я тебе не мешал восстанавливаться. В общем, хоть немного привёл меня в чувство.

— Прости…

— За что?

— За то, что заставила понервничать.

— Всё нормально. — Махнул Волан рукой, укладываясь рядышком. — Не бери в голову. Я рад, что тебе лучше.

Передвинувшись ближе к энеру, положила ему голову на плечо:

— Как дела в империи?

— Превосходно, если можно так выразиться. Волан сначала поморщился, а потом хитро улыбнулся. — Твоё герцогство теперь только твоё. Практически государство в государстве. Имеет свой суверенитет, и только ты будешь устанавливать виды власти, потому как законом в свободном герцогстве быть только тебе.

— Что?! Как так-то? Д’Анский архипелаг получил независимость?

— Практически. Даррелл не обманул, хоть и пытался выторговать за суверенитет мой посох Руаля.

— Что!? Да как он посмел!?

— Не волнуйся. Как только Ричмор пояснил, что от Куина ничего не останется, если он коснётся священной реликвии дагал, спеси в твоём дядечке резко поубавилось. Вообще, положа руку на сердце… милая, у тебя с родственниками полный отстой.

Фыркнув, подняла взгляд на энера.

— Кто бы говорил. Кстати, ты меня так и не познакомил со своей матерью.

— Когда бы я успел?! — Искренне возмутился Волан. — То с гидрой сражаться, то из гарема тебя спасай… о твоём масти-шоу я вообще молчу. — Немного подумав, Риз не удержался и вспомнил о приобретённой мной стихии. — Как и о смерти.

— Спасибо. Ты необычайно мил, — съязвила на выпады некоторых, потянувшись к губам любимого и наградив его быстрым поцелуем.

— Но отговорки закончились. Мама уже здесь.

— Что?! Как!? — Я по-настоящему переполошилась от такой новости.

— Когда объявили о повторных похоронах младшей принцессы, а вторую никак не могли обнаружить, Куин вызвал маму для помощи в поисках наследницы. Она же оракул… пусть и специфический.

— И как? Нашли?

— А то! Спрашиваешь! — Горделиво выпятив грудь, Риз чмокнул меня в висок. — Нашли в одной из ответвлений катакомб. Джоэла была связана и прикована цепями. Никакой стражи, никаких свидетелей её заточения. Старшая принцесса умерла бы от голода и обезвоживания, если бы мама не нашла её. Теперь Даррелл должен нам, как земля колхозу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению