Что я сделала ради любви - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Элизабет Филлипс cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Что я сделала ради любви | Автор книги - Сьюзен Элизабет Филлипс

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

— Понимаю, это кажется чистым безумием. Сначала я тоже так посчитал. Но чем больше мы обсуждали это, тем яснее сознавали, что нам подвернулся идеальный шанс показать миру, как люди, которые предположительно должны быть врагами, могут жить вместе в мире и гармонии.

Джорджи затошнило. Сейчас ее вырвет! Где бы взять бутылку коки?

В окна барабанил дождь.

— Пресса с ума сойдет, — уговаривал он. — Ты будешь выглядеть святой в глазах публики: все забудут о твоем безумном замужестве. Дело, за которое боремся мы с Джейд, правое дело, привлечет больше внимания. Но лучше всего то, что люди по всему миру будут вынуждены пересмотреть причины своих личных и религиозных распрей. Может, мы не изменим мир, но положим начало новым отношениям.

— Я… у меня нет слов.

Двери распахнулись, и в комнату ввалились гости. Очевидно, Брэм и Мег не поделились новостью о приезде Ланса, потому что все разом замолчали и уставились на них. Наконец Рори прервала молчание:

— Ничего себе! Вы, друзья мои, устраиваете весьма интересные вечеринки!

— Да уж… — пробормотала Лора, не в силах оторвать глаз от Ланса, который расплылся в улыбке при виде Пола.

— Пол, как я рад снова тебя видеть! — воскликнул он и, раскинув руки, направился к нему. — Я скучал по тебе.

— Ланс…

Джорджи была потрясена, увидев, что Пол просто пожал руку ее бывшему мужу, вместо того чтобы упасть на колени и умолять Ланса принять ее обратно.

Из кухни появилась раскрасневшаяся Чаз с подносом, на котором стояли чашки и тарелка домашних шоколадных трюфелей. За ней следовал Эрон с кофейником. Чаз так таращилась на Ланса, что потеряла равновесие и едва не упала.

— Т-там в машине кто-то сидит, — пролепетала она.

— Это Джейд, — спохватился Ланс. — Мне нужно идти.

— Ты привез сюда Джейд? — ахнула Джорджи. Ей вдруг стало нехорошо. В голове словно жужжал рой пчел.

— Я же говорил, что приехал прямо из аэропорта, — напомнил Ланс. — И стекла в машине тонированные. Никто ее не увидит.

Неловкое молчание вновь воцарилось в комнате. Вперед выступил Брэм.

— Позор на вашу голову, Ланселот! Заставить жену ждать в машине! — Его глаза зловеще сузились. — Найди мне зонтик, Чаз, и я приглашу ее в дом.

Джорджи оцепенела. Должно быть, она ослышалась! Но она не ослышалась. Брэм зол и ведет себя как упертый болван!

— Немедленно прекрати! — прошипел Пол. Брэм упрямо выдвинул челюсть.

— Это вечеринка. Чем больше народу, тем веселее.

Джорджи ненавидела его, но для окружающих они любят друг друга. И здесь столько свидетелей, что она не может позволить им увидеть ее истинные чувства. Нужно показать, как женщина, счастливая во втором браке, среагирует на особу, укравшую ее идиота-мужа.

— Чаз, ты что, не слышала? Принеси Брэму зонтик, а мне пистолет, чтобы я покончила с собой у всех на глазах.

Очевидно, она нашла правильный тон, потому что Рори ухмыльнулась:

— Лучшая вечеринка за все мои последние годы.

— Самая лучшая, — поддакнула Лора.

— Поправь волосы, — прошипела Мег Джорджи, когда Брэм, Чаз и Ланс исчезли. — И подкрась губы. Быстро!

— Не смей! — велела Рори, выбрасывая вперед руку. — Ты и так хороша!

— Рори права, — согласилась подлиза-агент. — Джейд Джентри не выдерживает сравнения с тобой.

Мег красноречиво закатила глаза:

— Да, если не считать самого прекрасного во всей Вселенной лица, тела, за которое можно все отдать, и экс-мужа Джорджи.

— Действительно, — простонала Джорджи, — рухнув на диван. — Все, что мне требуется, — это пистолет.

Пол поспешил подойти к дочери.

— Пойдем со мной, Джорджи, — велел он — Тебе нельзя оставаться здесь.

Опять он ей приказывает, забыв, что она здесь хозяйка! Неуместная выходка побудила Джорджи пойти наперекор отцу.

— Конечно, можно. Джейд для меня ничего не значит.

Ложь. И если Джорджи разлюбила Ланса, это еще не значит, что когда-нибудь простит его или Джейд. Она хотела отомстить.

Через несколько минут в гостиной появилась Джейд, и тут же словно включился невидимый «солнечный» прожектор, освещая ее необыкновенное лицо. Ну почему Джейд так прекрасна? Какая ирония судьбы… Большинство мужчин-звезд выглядели лучше на экране, чем в жизни, зато женщины казались жертвами энцефалита: головы слишком большие в сравнении с их истощенными телами. Но только не Джейд. Она была неотразима. Изысканное дитя старого Голливуда: огромные оленьи глаза, как у Одри Хепберн, скулы Кэтрин Хепберн и сливочно-белая кожа Грейс Келли. Блестящие прямые темные волосы обрамляли идеальное лицо словно сошедшее с Валентинки. И ни капли макияжа! Груди немаленькие, но не вульгарно огромные. Тоненькая талия и длинные ноги. Она была не так высока, как Джорджи, но держалась с такой властной уверенностью, что Джорджи с трудом отделалась от странного желания грохнуться на колени. Ей казалось, что она начинает усыхать и уменьшаться в размерах, как шагреневая кожа! Ланс стоял слева от Джейд, а Брэм — справа. Пол выступил вперед, чтобы поздороваться, загородив собой Джорджи. Случайно или намеренно — кто знает?

— Я Пол Йорк. Насколько я понял, вы только что с самолета.

— Этот полет, казалось, никогда не кончится.

Как и Ланс, она выглядела усталой, но черные слаксы прямого покроя и черный топ без рукавов выглядели шикарно. Ничто не выдавало в ней женщину, которая меньше месяца назад потеряла ребенка.

Джейд переминалась с ноги на ногу, стараясь заглянуть за спину Пола и, очевидно, пытаясь отыскать взглядом Джорджи, обнять и сделать вид, будто очень рада встрече. К счастью, в этот момент зазвонил ее мобильник.

— Простите, мне нужно ответить. Двое наших людей заболели в самолете.

Она сняла с плеча сумку-торбу, вытащила телефон и отошла. Лора налила себе кофе, а Мег стащила с тарелки трюфель. Брэм направился к Джорджи. Она очень надеялась, что он не подойдет слишком близко, потому что тогда она точно не устоит от искушения пнуть его.

Рори делала все, чтобы ослабить напряжение.

— Лора, я слышала, что вы стараетесь пристроить Джорджи в проект Гринберга? Оригинальный сценарий. Жаль, что не достался нашей студии.

— Картина о бимбо-вампирше?

Мег наморщила нос.

— Мама мне что-то говорила.

— Джорджи идеально подходит на эту роль, — вставил Пол.

— Джорджи не будет сниматься. Ей надоели комедии, — объявил Брэм.

Он был прав, однако Джорджи очень разозлилась: чего ради он отвечает за нее?

— Лора устроила для меня встречу с Гринбергом.

Джейд явно разволновалась, хотя никто из присутствующих не мог разобрать ни единого слова. Наконец она закрыла телефон и, мрачно хмурясь, вернулась к Лансу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию