Ну разве она не милашка? - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Элизабет Филлипс cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ну разве она не милашка? | Автор книги - Сьюзен Элизабет Филлипс

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Шугар Бет отправилась наверх смыть с себя грязь и позвонить Дилайле, а потом долго глазела на Френчменз-Брайд. Колин заявил, что намеревается сегодня работать, но вместо этого опять кладет стену.

А внизу счастливый маленький кухонный эльф, продолжая напевать, жизнерадостно готовил салат.

— Крутые яйца, — перечисляла она вернувшейся Шугар Бет, — томаты, кедровые орешки и авокадо. Джи-джи понравится.

Шугар Бет тем временем решила, что для поднятия духа необходим очередной скандальчик.

— Неплохо бы поблагодарить меня за все, что я сделала прошлой ночью. Язык, во всяком случае, не отвалился бы. Если бы я из кожи вон не вылезла, ты до сих пор бы воображала, что твой муж без ума от меня.

Но и Уинни теперь трудно было смутить. Кроме того, у нее было наготове собственное оружие.

— Ты ведь спишь с Колином, верно?

— Ну да, это именно та информация, которую мне не терпится разделить со злейшим врагом.

— Я еще на вечеринке поняла, что между вами что-то есть. Но тут нашла коса на камень. Колин — единственный мужчина, у которого на плечах здравомыслящая голова.

— Именно сейчас у меня куда больше здравых мыслей, чем у него.

— Искренне в этом сомневаюсь, — пропела Уинни, подцепив помидорину. — Как бы ты ни старалась манипулировать им, он на тебе никогда не женится.

— Я и не хочу.

— Да если мужчина помашет перед тобой бриллиантом, ты ему руку оторвешь, чтобы поскорее завладеть камешком.

Шугар Бет пожала плечами:

— Верь чему хочешь.

Сразу став серьезной, она испортила всю игру. Обеим стало неинтересно воевать. Уинни отложила помидор, вытерла руки бумажным полотенцем и прислонилась к разделочному столу.

— Ты это вправду?

Шугар Бет кивнула. Но если и ожидала, что Уинни отстанет, то внезапная атака застала ее врасплох. Глаза сестры блеснули неподдельным гневом.

— Пытаешься прибавить очередной скальп к своей коллекции? Тебе нет дела до того, что ему больно! Хочешь похвастаться новой победой? А он так увлекся, что не понимает, что его ждет!

— Все он понимает. Я пыталась отделаться от него со вторника. Но он ничего не желает слышать. И не хочет оставаться брошенным.

Это на миг сбило Уинни с толку.

— Я тебе не верю. С чего это ты вдруг вздумала бросить его? Он богат, знаменит… настоящий гений. И владеет Френчменз-Брайд. А кроме того, самый сексапильный мужчина в Паррише, если не считать Райана. У Колина Берна больше силы воли, чем у всех твоих бывших мужей, вместе взятых.

— Только у двоих. О третьем мы говорить не будем. Когда придет Джи-джи?

— И не пытайся уверять, что тебя не влечет к нему. Я видела, как вы себя ведете в присутствии друг друга.

— Давай сменим тему, ладно?

— Ну и ну, неужели я случайно задела больное место? Шугар Бет молча кивнула. На большее ее просто не хватило.

Это дало Уинни пищу для размышлений, и она вновь занялась салатом. Шугар Бет глотнула остывшего кофе. Прошла минута. Другая. Наконец Уинни отложила нож.

— Я забеременела специально.

Шугар Бет едва не подавилась.

— А вот в подобных вещах определенно не стоит признаваться злейшему врагу.

— Возможно, нет, — согласилась Уинни, стукнув крутым яйцом о край салатницы. — Я четырнадцать лет старалась загладить свою вину. Мне в голову не приходило, что он все знает. Он знал и ничего не сказал. Все это время злость на меня грызла его заживо.

Кусочек скорлупы упал на пол, но она ничего не замечала.

— Что за пара из нас вышла! Он страдал в благородном молчании. А я подогревала сознание собственной вины, во всем ему угождая. А потом винила тебя за все, что было неладным в нашем браке. Так что, если уж на то пошло, Шугар Бет, кто из нас большая грешница?

— Понятия не имею. Я не слишком хороший судья в вопросах морали.

— Зато себя ты судишь по всей строгости.

— Да, но это легко.

Уинни с задумчивым видом выудила из салатницы еще один кусочек скорлупы.

— Джи-джи сказала бы, что я отказалась от своей силы.

— Но сейчас делаешь все, чтобы ее вернуть.

Уинни улыбнулась.

— Райан пригласил меня сегодня на ужин.

— Если даже парень и покупает тебе стейк, это еще не причина, чтобы так уж сразу ему давать.

— Я запомню.

Гордон радостно залаял, приветствуя Джи-джи. На этот раз на ней были джинсы и футболка с логотипом «Старого Миса».

— Па почему-то опять ужасно зол на Шугар Бет. Даже не хотел, чтобы я приходила. Что стряслось?

— Иди посмотри, что я положила в салат, — позвала Уинни, прежде чем Шугар Бет успела ответить. Джи-джи погладила Гордона, который немедленно облизал ее руки, и заглянула в салатницу.

— Круто! И авокадо? Только не клади курицу, хорошо?

Она подцепила ломтик помидора все еще мокрыми от собачьей слюны пальцами, отчего Уинни едва не хватил удар. Шугар Бет вымыла кружку из-под кофе.

— Оставляю вас наедине.

— Не уходите, — взмолилась Джи-джи. — У меня дела.

Она пыталась дать им побыть вместе, но Уинни окинула ее оскорбленным взглядом.

— Теперь ты видишь, Джи-джи, до чего неблагодарна твоя тетка. Я приготовила чудесный ленч, а она? Ей абсолютно наплевать!

Шугар Бет не хотела показывать Уинни, как это приятно, когда о тебе заботятся.

— Ладно, но учти, в последнюю минуту я поменяюсь с тобой тарелками, так что и не думай подсыпать мне яд!

— Что-то вы ведете себя странновато, подруги.

Вскоре они уже сидели в гостиной за столиком вишневого дерева с салатом, булочками и стаканами Таллулы из прессованного стекла со сладким чаем.

— Ты уже решила, что наденешь на свидание? — допрашивала Джи-джи мать.

— Это не свидание. Мы с твоим отцом просто решили поужинать, вот и все.

— Думаю, тебе следует позаимствовать кое-что у Шугар Бет.

— Этого только не хватало. Я не пойду на встречу с твоим отцом в вещах Шугар Бет!

— Только блузку или что-нибудь в этом роде. Он не узнает. Ее вещи куда сексуальнее твоих.

— Хорошая мысль, — согласилась Шугар Бет. — Меняю довольно миленькое платьице, которое купила прошлой зимой в «Тагите» [24] , на ту кашемировую двойку из «Нейман-Маркусе» [25] , в которой видела тебя на той неделе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию