Медовый месяц - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Элизабет Филлипс cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Медовый месяц | Автор книги - Сьюзен Элизабет Филлипс

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

— Так что ты там услышал про Эрика?

— Ах, да. Похоже, прошлой ночью он попытался спрямить слишком крутой поворот на Малхолланд. Надо же, дурачина, вел машину в пьяном виде.

— Надеюсь, с ним все в порядке?

— По-видимому, там была довольно серьезная авария. Несколько переломанных костей; других подробностей не знаю. К счастью, больше никто не пострадал.

— Как-то не получается сочувствовать ему от всей души, правда? Он только что завоевал «Оскара». Богат, преуспевает, на самом пике карьеры. И у него две маленькие дочки. Ну как можно до такой степени распускаться?

— Не забывай, что у него была куча денег с самого рождения. Сомневаюсь, чтобы ему хоть раз в жизни пришлось сильно потрудиться для чего-нибудь. Люди вроде него обычно не могут похвастаться глубиной чувств.

— Странно, однако, что такой явно поверхностный человек способен совершенно преображаться в своих ролях. Иногда, когда я смотрю какой-нибудь фильм с его участием, у меня прямо мурашки по коже бегают.

— Его актерские способности здесь совершенно ни при чем. Просто в тебе начинает говорить твое остаточное сексуальное влечение к нему.

Засмеявшись, она набросилась на Дэша и опрокинула на диван; падая, он ударился головой о стену.

— Проклятая маленькая ведьма, — пробормотал он, прижимаясь к ее рту.

Она вытащила подол его рубахи из джинсов.

— Сколько у нас осталось до того, как тебе возвращаться на съемочную площадку?

— Немного.

— Ну все равно. — Застежка пояса его джинсов уступила натиску ее пальцев. — Последний раз ты проделал все очень быстро, так что и сейчас, похоже, мы сможем управиться.

Протянув назад руку, он опустил жалюзи на окне домика на колесах.

— Ты сомневаешься в моей стойкости?

— Совершенно верно.

Руки Дэша скользнули ей под свитер и расстегнули бюстгальтер. Большими пальцами он стал гладить ей соски.

— Если бы ты не ерзала так сильно и не стонала прямо мне в ухо, я бы продержался подольше.

— А я и не думала стонать. — И она застонала. — Ох, так нечестно. Ты же знаешь, эти места у меня очень чувствительные.

— И эти, и еще примерно сотня других.

За несколько минут он обнаружил с полдюжины таких мест.

Их любовь была наполнена смехом и страстью. И, как уже случалось раньше, когда после всего обессиленная Хани прилегла ему на грудь, она почувствовала, что на глаза набежали слезы.

«Господи, спасибо за то, что Ты дал мне его! Спасибо. Спасибо».


Уходя, Дэш запер за собой дверь домика. Подняв жалюзи, Хани смотрела, как он вразвалочку удаляется своей тяжеловатой походкой, которая ей так нравилась, — ее муж, ее собственный ковбой! Если бы еще удалось уговорить его иметь ребенка, она бы больше никогда ни о чем его не просила!

Вид из домика открывался зловещий и унылый. Продовольственные фуры и домики на колесах были составлены на месте бывшей автостоянки, принадлежавшей заброшенному ныне электроламповому заводу на другой стороне улицы; именно там собралась группа для съемки запланированных на сегодня эпизодов. Кирпичные стены завода пестрели непристойными надписями, нанесенными аэрозольной» краской, и сообщениями разных бандитских шаек. Как обычно, у съемочной площадки собралась небольшая толпа зевак: школьников, отлынивающих от занятий, выходящих из местных магазинов покупателей, разного рода слоняющихся без дела личностей. Тут же уличный продавец бойко торговал мороженым.

Однако Хани не обманывала эта праздная атмосфера. Пожалуй, на этот раз Дэш был прав, предупреждая о необходимости соблюдать осторожность: соседство здесь действительно было опасное. Когда они накануне утром вышли из автомобиля, она заметила сломанный шприц, валявшийся в заросшей травой дыре на асфальте.

Хани отвернулась от окна и подошла к столу, где работала над рефератом. Вяло просмотрела Сделанные заметки. Ей уже двадцать пять — многовато, чтобы ежедневно учиться. Может, именно поэтому ей с таким трудом давался этот реферат. Ни к какой конкретной карьере Хани не стремилась и училась, скорее, чтобы убить время, чем по какой-либо иной причине. Чего ей хотелось от жизни, так это быть женой Дэша Кугана, родить ему ребенка и играть роль Дженни Джонс до конца дней. Но скажи она Дэшу, что учеба вроде как становится бесцельной, тут же получила бы заранее известный ответ:

— Чертовски правильно! Позвони-ка этому своему недоделанному агенту и уноси свою прелестную попку поработать перед камерами — именно там твое место.

Дэш упорно верил, что Хани — великая актриса, хотя сыграла она всего одну роль. Ей хотелось, чтобы он оказался прав, чтобы ее талант был настоящим, а не подделкой. И даже ему она не признавалась, как сильно ей недостает актерской работы.

Временами, когда Дэш бывал в отлучках, она вслух читала сцены из пьес, причем все подряд, начиная от Шекспира до Нила Саймона и Бет Хенли. И каждый раз расстраивалась. Реплики звучали фальшиво и напыщенно, словно в спектакле школьного драмкружка, и все мечты о возвращении на съемочную площадку быстро улетучивались. За прошедшие пять лет какой только унизительной брани она не наслушалась от прессы и зрителей! Единственным, чего они не могли отнять у нее, была сыгранная ею роль Дженни Джонс, и Хани никому не позволит ее запятнать.

Она расположилась за столом, но сосредоточиться никак не удавалось. Вместо этого незаметно для себя вернулась мыслями к последнему телефонному разговору с Шанталь. Как обычно, Шанталь нуждалась в деньгах, в этот раз для круиза, в который она с Гордоном намеревалась отправиться.

— Ты же знаешь, что я не смогу тебе их дать, — сказала тогда Хани. — Сейчас у меня не тот источник доходов, и я уже в прошлом году предупреждала тебя, что не в состоянии долго оплачивать ваш дом. Вместо круизов вам самое время подумать о том, чтобы подыскать жилье попроще.

— Только не начинай меня пилить, Хани, — ответила Шанталь. — Я уже не могу выносить никакого нажима. Мы с Гордоном столько пережили за эти последние шесть месяцев, с тех пор как доктора сказали мне о фаллопиевых трубах и всех этих вещах. Трудно смириться с тем, что у меня никогда не будет ребенка.

Едва Шанталь произнесла этот единственный довод, способный завоевать сочувствие Хани, как та тут же смягчилась:

— Шанталь, мне очень жаль. Ты же знаешь, как мне жаль. Может, стоит направить тебя к другому врачу Возможно…

— Больше никаких врачей, — ответила Шанталь. — Они все твердят мне одно и то же, и я уже не могу выносить всех этих обследований. Кстати, Хани, если ты можешь найти деньги, чтобы оплачивать все эти счета от врачей, то неужели у тебя не найдется и на круиз?

Прошлой ночью, когда перед сном Хани упомянула об этом в разговоре с Дэшем, он опять начал изводить ее.

— Шанталь тебя просто использует! Сказать по правде, я думаю, ее скорее радует, чем огорчает невозможность забеременеть. Она слишком ленива, чтобы иметь ребенка. Как ты не поймешь, что, ставя Гордона и Шанталь в такую зависимость от себя, ты лишаешь их возможности заняться чем-то полезным? Ты всегда полагала, что лучше всех знаешь, кто в чем больше всего нуждается, но здесь ты ошибаешься.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию