Сто страшных историй - читать онлайн книгу. Автор: Генри Лайон Олди cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сто страшных историй | Автор книги - Генри Лайон Олди

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Будет исполнено!


Сэки Осаму (взмахивает веером):

Рэйден-сан, примите мое восхищение!

Но как вы догадались,

как подобрали ключ,

каким извилистым путем пришли к нему,

к столь изысканному способу решения?


Рэйден:

Вашими молитвами, господин!

Вашей наукой, вашим примером,

вашим споспешествованием!


Сэки Осаму:

Льстец! Оставьте эти глупости!

Говорите правду, иначе я разгневаюсь.


Хор:

Мы – духи воспоминаний,

мы – память юного самурая.

(декламируют, подражая голосу Рэйдена)

Дело о кукле-талисмане вспомнилось нам,

пришло на ум,

взволновало душу.

Мальчик Иоши явился как живой:

пребывая в теле монаха-двоедушца,

он требовал грамоту о фуккацу,

желал ее, кричал, рвал глотку,

молил о ней без устали.

(вразнобой, под грохот барабанов)

Требовал и желал, поняли мы,

запомнили мы.


Сэки Осаму:

Да, это так, я помню вопли Иоши.

О, кто бы спорил, кто бы сомневался!


Хор:

Мы – духи воспоминаний,

мы – память юного самурая.

(декламируют, подражая голосу Рэйдена)

Дело о голодном сыне и сытой матери

вспомнилось нам,

пришло на ум,

взволновало душу.

Голодный дух старухи Котонэ

явился как живой:

сидя в теле родного дитяти,

она требовала грамоту о фуккацу,

желала ее, приходила за ней,

вымогала любым способом.

(вразнобой, под грохот барабанов)

Желала и требовала, поняли мы,

запомнили мы.


Сэки Осаму:

О, я начинаю прозревать,

мы приближаемся к разгадке.

Говорите же!


Рэйден:

Без подорожной нельзя путешествовать,

без завещания – трудности с наследством.

Чем определяется ущерб от пожаров?

Отчетом пожарной службы.

Как признаётся казнокрад?

Пишет покаянную грамоту,

заверяет печатью.

Чем измерить доход шелковичной плантации?

Цифрами в рапорте управляющего,

и что он там напишет,

то и засчитают.


Сэки Осаму:

Да, велика сила казенных документов,

неизмерима мощь.

Говорите, говорите же!


Рэйден:

Если в адской канцелярии суета,

а в небесной неразбериха,

если в аду числится один человек,

а на небесах другой,

если того следует наказать,

а этого поощрить,

можем ли мы надеяться на справедливость?!

Далеки небеса от преисподней,

не долететь свитку из огня за тучи,

не пасть грамоте из облаков в пекло,

в особенности,

о, в особенности,

если секретари ленивы и нерасторопны,

ни в чем не подобны секретарю Окаде!

Увиливают они от трудов,

зря просиживают подушки,

экономят тушь.

Что делать?

Как помочь разбирательству?!


Сэки Осаму:

Просветите же нас!


Рэйден:

Земные канцелярии – вот решение.

Человек – мост между раем и адом,

веревка, связывающая концы,

рука, сжимающая два платка.

Вот почему Иоши вожделел грамоты,

Котонэ мечтала о грамоте!

Ад признаёт земную печать,

небо соглашается без колебаний.


Хор:

Мы – духи воспоминаний,

мы – память юного самурая.

(декламируют, подражая голосу Рэйдена)

Напиши «Сим удостоверяется…» -

и вот футари-мэ, «второй человек»,

принимает чужое имя и обязанности,

делает своими собственными,

живет жизнью человека, чье тело занял.

Как тут небесам не проснуться?

Как преисподней не зашевелиться?

Как секретарям не поднять бумаги,

не вникнуть в дело заново?

(вразнобой, под грохот барабанов)

Поднимут и вникнут, поняли мы,

запомнили мы.


Сэки Осаму, секретарь Окада, архивариус Фудо (вместе):

О-о!

Сколь же славно звучат эти слова!

Слаще меда, пьяней саке!


Рэйден (выходит на авансцену, топает ногой):

Хотят, не хотят – должны!

Надеюсь, после моей смерти,

когда дух оставит бренную плоть,

взыскуя новых рождений,

они не станут мне мстить за этот поступок -

напоминание об их служебных обязанностях.


Сэки Осаму (задумчиво):

Ну, не знаю.

Напомнить чиновнику о его обязанностях,

вернуть к оставленной работе,

поднять пинком под зад -

неслыханная дерзость,

немыслимая глупость,

несмываемое оскорбление!

Я буду молиться за вашу удачу!


Секретарь Окада:

Все секретари Чистой Земли,

все до единого человека,

вознесут молитвы за вас, Рэйден-сан!

Вы явили небу и аду наше значение,

величие канцелярий,

мощь красных печатей!

О, славный день!


Архивариус Фудо:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению