Останься со мной - читать онлайн книгу. Автор: Джессика Кансоло cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Останься со мной | Автор книги - Джессика Кансоло

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Кто с нами? – кричит из кухни Аннализа.

– Я! – отвечаю я, натягивая свитер и хватая зонтик.

– Я что-то плохо себя чувствую. Я, пожалуй, останусь дома, – протягивает Шарлотта, опускаясь на диван рядом с близнецами, которые играют в видеоигру с Джулианом и Ноа.

– Ты уверена, Чарли? – с беспокойством спрашивает Чейз. – Хочешь, я останусь с тобой?

– Нет, все нормально. Развлекайся. Я просто хочу выспаться, – отвечает она, натягивая на себя свитер и откидываясь на спинку дивана, желая устроиться поудобнее.

– Мы с Мэйсоном с вами. Джейсон, Джексон, бегом одеваться! – требует Эйден, глядя на братьев и ожидая, пока они встанут.

– Я хочу остаться! Можно еще поиграть? – просит Джейсон, а Джексон кивает в знак согласия, не отрывая глаз от происходящего на экране телевизора действия.

Эйден вздыхает.

– Я только пару дней назад купил вам эту игру, а вы уже ее почти прошли.

– Нам нельзя выключать! Мы впервые чуть не победили Джулиана и Ноа! Если мы уйдем, у нас больше не будет такого преимущества! – возражает Джексон.

– А еще, – добавляет Джейсон, – на улице слишком холодно.

– Как ответственный, умный взрослый, я должен согласиться с обезьянками. На улице и правда холодно, – совершенно серьезно заявляет Ноа, не отрывая глаз от экрана.

– Не так уж и холодно, но я бы предпочел остаться дома, – продолжает Джексон, садясь чуть выше и бросая косой взгляд на Шарлотту.

– Да там минус миллиард! – возражает Ноа.

– Эй, но не минус миллион же, – отвечает Джексон.

– Миллиард больше миллиона, так что твой аргумент необоснован, – насмехается Ноа, наш ответственный, умный взрослый.

Джексон высовывает язык, глядя на Ноа, а тот отвечает ему с таким же рвением.

– Пусть дети остаются и спорят дальше, а мы пойдем, – предлагает Мэйсон. – Я думаю, что Джейсон и Джексон достаточно ответственны, чтобы посидеть с Ноа.

В ответ Ноа высовывает язык в сторону Мэйсона.

– Ура! Мы сможем закончить игру! – восклицает Джейсон, довольный тем, что ситуация сложилась в его пользу.

– Простите, мальчики, но Джулиан идет с нами, – окончательно заявляет Аннализа.

Они впервые ставят игру на паузу.

– Серьезно, чувак? – недоверчиво спрашивает Джейсон.

– Простите, ребята. – Джулиан, пожав плечами, откладывает джойстик и встает со своего места.

– Что? Ты выбираешь девчонку? – озадаченно спрашивает Джейсон. – А как же «братаны важнее шлюх», «член всему голова», «яйца…»?

– Джейсон! – перебивает Эйден. Ему явно не до смеха. – Ты только что назвал Аннализу шлюхой.

Аннализа без единого намека на обиду выгибает бровь, глядя на Джейсона.

– Я… я не это имел в виду, – заикается Джейсон, вероятно, немного напуганный. – Я хотел сказать…

– Мы поняли, что ты хотел сказать. – Джулиан смеется, натягивая свитер. – Вот станешь старше, и тогда все поймешь.

Ноа присвистывает, а Аннализа в ответ бросает в него подушку.

– С играми в зомби придется подождать, ребята.

– Шарлотта может поиграть за Джулиана, раз уж она все равно останется здесь! Правда, Шарлотта? – предлагает Джейсон.

Три пары полных надежды глаз обращаются к Шарлотте.

Она садится, пожимает плечами.

– Я не знаю, насколько я справлюсь. Я никогда раньше не играла в вампиров-пришельцев, или как там их.

– «Возвращение зомби-пришельцев, часть три с половиной», – подчеркивает Джейсон, стараясь играть спокойно, поскольку знает, что она будет в команде Ноа (что, безусловно, увеличивает его шансы на победу).

– Там все просто! Я тебя научу, – обещает Ноа, перемещаясь на диване к Шарлотте и объясняя значение каждой кнопки.

Проходит едва ли несколько секунд, прежде чем Джейсон оглядывается на нас.

– А вы, ребята, можете идти.

Мы смотрим друг на друга, удивленные тем, насколько внезапно нас отпустили.

– Ты только что лишился мороженого, – заявляет Анна.

Мы поворачиваемся, чтобы уйти, и беззвучно смеемся над изумлением и сожалением, наполняющими лицо Джейсона. Похоже, он только что осознал серьезный просчет в своем решении остаться дома.

– Ты уверена, что не хочешь, чтобы я остался с тобой, Чарли? – снова спрашивает Чейз, настороженно глядя на уменьшающееся расстояние между Ноа и Шарлоттой.

– Все нормально. Иди уже!

Она даже не смотрит на Чейза, потому что все ее внимание направлено на Ноа. Я почти слышу, как сердце Чейза немного сжимается.

* * *

После того как Эйден велел братьям хорошо себя вести и слушаться Шарлотту, мы на двух машинах отправляемся в самый центр города, туда, где кипит жизнь. Я жду, пока Мэйсон сядет в машину, а потом бегу в другую: мне слишком трудно находиться с ним в замкнутом пространстве и при этом не чувствовать, что у меня начинается крапивница.

Найдя место для парковки, мы идем гулять по маленькому центру, изобилующему милыми, ухоженными витринами. У большинства магазинов есть навес, скрывающий тротуар – а заодно и нас – от моросящего дождя. Я улыбаюсь, как влюбленная школьница, когда Эйден переплетает свои пальцы с пальцами моей руки.

Он улыбается мне, и я вижу, что он искренне рад. Счастье ему к лицу. Улыбка смотрится гораздо лучше, чем прежняя хмурость, строгость и замкнутость.

Пока Эйден занят разговорами и шутками с Чейзом, я улыбаюсь, разглядывая его точеное лицо. Мне приходится сжать зубы, чтобы подбородок предательски не задрожал. Эйден заслуживает счастья больше, чем кто-либо другой; я лишь хочу, чтобы он нашел его с кем-то более надежным, чем я. С кем-то, кто не планирует через несколько недель бежать с корабля.

Я делаю вид, что мне интересен рассказ Аннализы, хотя на самом деле я просто считаю кирпичи на стене позади нее, чтобы забыть о жжении в глазах. Я знаю, что должна рассказать Эйдену, признаться, что уезжаю. Я просто не знаю, когда и как это сделать. Я не хочу причинять ему боль. Не хочу, чтобы он злился на меня, или был разочарован, или чувствовал, что все это время я просто играла с его эмоциями (тем более что я прекрасно знала об отъезде еще до нашего первого поцелуя). Странно, как вообще у меня получается держаться, если учесть все секреты, которые я скрываю от Мэйсона, Эйдена и остальных.

Я чувствую свою руку в его ладони, и что-то инстинктивное и первобытное в моем нутре твердит мне, что я не хочу отказываться от этого.

Из задумчивости меня выводит Эйден, больно сжимающий мои пальцы.

– В чем дело? – спрашиваю я в то время, когда мы оказались немного позади остальных.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению