Тайна Английского замка. Часть 2 - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Духина, Сергей Духин cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна Английского замка. Часть 2 | Автор книги - Екатерина Духина , Сергей Духин

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

«Ага, вступил в диалог, – отметила про себя Стефи, – надо дожимать».

– Нет, я думаю, вы не правы, он никуда не исчезнет. Вы просто не знаете последних событий. Тут, в зазеркалье, оказывается, бродят даже разные умершие личности. Вот, например, недавно Патрик встретил там ту самую Оливию Шелдон, а ведь она умерла более двухсот лет назад. Он сейчас трясется от страха, да и моему отражению там тоже не очень уютно, я это чувствую сейчас по себе. Так что давайте пока мое убийство перенесем на более поздний срок, заключим временное перемирие, поднимем зеркало и поговорим с обоими жителями зазеркалья.

Шаман во все глаза продолжал смотреть на неугомонную и несгибаемую маленькую леди из клана Томпсонов. «Где их таких делают?» – задавал он себе один и тот же вопрос. Кореец чувствовал, что пузырь его гнева постепенно сдувается и мозг начинает прагматически анализировать происходящее.

Что и говорить: получалось, что девчонка действительно со всех сторон права. Он, конечно, уже давно стал закоренелым преступником, но вот убивать ему еще не приходилось, и переходить эту черту он на самом деле пока не собирался. Гнев – плохой помощник в серьезном деле.

Шаман попробовал встать, оперся на колени, но подняться на ноги не смог. Тело еще не отошло от сильного удара, и его штормило.

В отличие от бандита, Стефании удалось подняться с пола. Она сходила за опрокинутым у двери креслом, перетащила его и поставила рядом с корейцем.

– Вам помочь? – участливо спросила она своего тюремщика.

Шаман схватился за ручки кресла, подтянулся и с трудом затащил свое тело на его сиденье.

– Обойдусь, – с опозданием ответил он на предложенную помощь.

– Ладно, – сказала девочка, – отдыхайте. Я пойду чаю вам принесу.

По дороге к двери она вдруг обернулась:

– Прошу обратить внимание. Сейчас, учитывая вашу беспомощность, я могла бы уже уходить отсюда по подземному ходу, но вместо этого я иду готовить вам чай.

Стефания продолжала свою игру. Девочка видела, что бандит скоро очухается, а пытаться уйти от него по незнакомому подземному ходу – глупая затея. Недавно она уже заходила в этот ход и видела, что уже через десять метров у него начинаются разветвления на два рукава. Сколько же таких отростков могло быть дальше? Это было известно только одному Шаману. Стефи вышла в подземный зал с колоннами и направилась к жилой комнате.

Когда она вернулась обратно со свежезаваренным чаем, Шаман уже поднял опрокинутое зеркало и поставил его на место. Сейчас он усаживался в кресло и готовился общаться с жителями зазеркалья.

– Можно, я побуду рядом? – смиренно спросила Стефи бандита, передавая ему чашку с горячим чаем.

Тот молча взял чашку в руки, хмуро покосился на свою хитроумную служанку, но ничего не сказал. Энергия разрушения временно покинула его.

Молчание – знак согласия. Маленькая сыщица осталась стоять на месте, вглядываясь в отражение. Сейчас перед Шаманом находилась только одна сущность, и это была копия Патрика, копии девочки здесь не было.

«А где же моя? – подумала Стефания, но тут же опомнилась. – Я что, не знаю, где я же сама и нахожусь?» Стефи прикрыла глаза и погрузилась в глубину своего сознания. Она начала поиск самой себя в простирающемся перед ней бездонном, загадочном мире. На удивление, это оказалось очень легко и просто. Не успела она сосредоточиться в полной мере, как уже определила свое второе местоположение и воплотилась в зазеркальную сущность.

Ее копия стояла перед хорошо знакомым ей зеркалом, висящим в каминном зале. Видимо, именно здесь Патрик и встретил таинственную незнакомку в белом платье. Напротив зеркала сидели близкие Стефи люди: Том, Ронни и Мэй.

Только сейчас девочка ощутила, как сильно она по ним соскучилась и как ей их не хватает. Полностью слившись со своей зазеркальной сущностью, она во все глаза смотрела на сидящих перед ней ребят и, казалось, готова была, разорвав путы чуждого ей мира, броситься в зал и заключить в крепкие объятия своих братьев и подругу.


Тайна Английского замка. Часть 2

Постепенно пожар разбушевавшихся чувств угас, и Стефи живо заинтересовалась происходящим в каминном зале разговором. Сидящие перед ней в креслах собеседники были очень расстроены. Разговор уже подходил к концу, но его смысл был понятен. Ребята размышляли, как среди приходящих через два дня в порт кораблей найти именно тот, о котором когда-то говорила Марта. Преступница пока еще не сдалась и на допросах в полиции отказалась давать какие-либо показания. Так же вели себя и ее арестованные подельники. Вероятно, они еще надеялись на то, что полицейским не удастся полностью доказать их виновность в похищении детей, и потому не спешили сознаваться в содеянном.

Из разговора, когда-то подслушанного Мэй в каминном зале, юные детективы точно знали, что похищенных детей должны были вывезти в Лондон в погруженном на корабль морском контейнере. Также они предполагали, что Стефания попала в руки последнего оставшегося на свободе бандита по прозвищу Шаман и он попытается вывезти свою пленницу на этом же корабле.

«Молодцы!» – улыбнулась бестелесными губами слушающая этот разговор копия Стефи. Как бы ей хотелось передать своим друзьям хоть какую-нибудь весточку от себя! Она даже попрыгала перед зеркалом, покричала и помахала руками в надежде, что кто-нибудь обратит на нее внимание, но никакого ответа не последовало. Видимо, зеркало Торквемады потому и было единственным в своем роде: только оно само давало возможность отражению разговаривать с внешним миром.

Понаблюдав еще совсем немного за своими близкими, Стефания двинулась дальше. Передвигаться в новом мире было довольно любопытно. Оказалось, что для нее не составляет большого труда очень быстро пробежаться по всем замковым зеркалам, осмотрев через них множество внутренних помещений замка.

Она прошлась по коридорам и лестницам, подвалу и центральному холлу, заглянула в спальни, библиотеку и другие комнаты, в которых на стенах висели зеркала. Родителей и младших Шелдонов нигде не было видно. Возможно, они находились в комнатах, где не было зеркал, или на улице. На глаза попались только горничные Нора и Белла, убирающие подвал, устраняя последствия недавних событий.

«Что-то я загулялась, – наконец подумала Стефи, – пора уже возвращаться обратно». Новые способности частично сгладили тяжесть ее заточения, она успела вдохнуть глоток свободы и теперь уже могла воспринимать свою изоляцию в подземелье без былого страха.

Конечно же, нельзя сказать, что Стефания на самом деле уходила и возвращалась. Физически она так и стояла в комнате рядом со своим тюремщиком, который разговаривал с сущностью Патрика. Просто на какое-то время девочка переключилась на себя, находящуюся в зазеркалье, и немножко попутешествовала в его лабиринтах. А теперь вернулась обратно.

Стоя рядом с Шаманом и постепенно приходя в норму после выхода из своей сущности, Стефания вникала в разговор двух преступников. Оба этих персонажа, несмотря на то что только один из них был вполне материален, а другой не обладал физическим телом, представляли реальную угрозу для нее и ее близких. Ко всему прочему, один из преступников был очень умен и непредсказуем в своих поступках. Это и сейчас подтверждалось: из их разговора следовало, что кореец просчитал возможные действия полицейских и придумал что-то такое, что сможет позволить ему нейтрализовать все их усилия по его поимке. Стефи начала по-новому оценивать своего противника.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению