Просто неотразим! - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Элизабет Филлипс cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Просто неотразим! | Автор книги - Сьюзен Элизабет Филлипс

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

— Поверь, это было нелегко.

Она смотрела прямо вперед и не сбавляла шага.

— Кто-то из моих братьев. Ты до них докопался.

Ей следовало предвидеть, что они сдадутся. На прошлой неделе Дилан специально приехал из Бостона, чтобы сказать, что звонки Теда доводят их до исступления и ей следует с ним поговорить. Клей слал эсэмэску за эсэмэской: «Похоже, чувак совсем отчаялся. Кто знает, что он способен натворить?»

Прежде чем ответить, Тед подождал, пока мимо проедет такси.

— От твоих братьев ничего, кроме неприятностей, ожидать не приходится. Клей даже наврал, что ты покинула страну. Я и забыл, что он актер.

— Говорила тебе, он талант.

— Конечно, у меня ушло немало времени, но я наконец понял, что ты больше не станешь брать денег у родителей. Не думаю, чтобы ты смогла путешествовать с теми деньгами, что были у тебя на счете.

— Откуда ты знаешь, что было у меня на счете?

Даже в полумраке она увидела, как он вскинул брови, и, презрительно фыркнув, отошла.

— Я знаю, что ты заказываешь некоторые материалы для украшений по интернету, — продолжал он. — Сделал список возможных поставщиков и попросил Кайлу им позвонить.

Мег обошла разбитую бутылку из-под виски.

— Уверена, она была более чем счастлива помочь.

— Она сказала поставщикам, что владеет бутиком в Фениксе и пытается найти дизайнера украшений, которые видела в Техасе. Описала несколько твоих изделий и сказала, что хочет выставить их в своем бутике. Вчера она получила твой адрес.

— И вот ты здесь. Зря ехал.

У него хватило наглости рассерженно бросить:

— Не думаешь, что стоило бы вести этот разговор в лимузине?

— Нет.

Пусть сам справляется с угрызениями совести. Они не способствуют зарождению любви — чувства, с которым покончено навсегда.

— Мне очень нужно, чтобы ты села в машину, — процедил он.

— А мне очень нужно, чтобы ты шел ко всем чертям.

— Я только что вернулся оттуда, и поверь, это не самое лучшее место пребывания.

— Мне очень жаль.

— Дьявол!

Дверь распахнулась. Тед выскочил на ходу, и не успела Мег опомниться, как он потащил ее к лимузину.

— Перестань! Что ты делаешь?!

Лимузин наконец остановился. Он втолкнул ее внутрь, сел рядом и захлопнул дверь. Щелкнул замок.

— Считай себя официально похищенной.

Машина снова тронулась. Водитель скрывался за перегородкой. Мег схватилась за ручку, но дверь не поддалась.

— Выпусти меня! Не поверю, что ты на такое способен! Что это с тобой творится? Спятил?!

— Похоже, что так.

Она старалась не смотреть на него. Как могла долго. Еще чуть дольше, и он увидит, как она слаба.

Она медленно повернула голову.

Он был так же неотразим, как всегда: тигриные глаза, высокие скулы, прямой нос и подбородок кинозвезды. На нем был деловой костюм цвета маренго, с белой рубашкой и синим галстуком. Она не видела его так строго одетым со дня свадьбы и изо всех сил боролась против прилива неуместных эмоций.

— Я не шучу! — прошипела она. — Немедленно выпусти меня.

— Не выпущу, пока мы не поговорим.

— Я не желаю говорить с тобой. И вообще ни с кем.

— Что это с тобой? Ты же любила поболтать!

— Уже не люблю.

Сиденья в лимузине были вытянуты вдоль боковых стенок, а крышу обрамляли крохотные синие лампочки. Перед встроенным баром лежал гигантский букет красных роз. Мег порылась в кармане в поисках сотового.

— Я звоню в полицию и сообщаю, что меня похитили.

— Не стоит. Я бы этого не хотел.

— Это Манхэттен. И ты здесь не бог.

Он выхватил у нее телефон и сунул в карман пиджака. Мег была дочерью актера, поэтому прекрасно изобразила небрежное пожатие плечиком.

— Прекрасно. Говори. Только поскорее. В квартире меня ждет жених. — Она постаралась отодвинуться от Теда как можно дальше. — Говорила же я, что скоро тебя забуду.

Тед моргнул и потянулся к букету роз, которым хотел заглушить угрызения совести.

— Мне казалось, тебе понравится.

— Ты ошибался! — отрезала она, швырнув в него букетом.

Только тогда Тед был вынужден признать, что примирение не состоялось. Впрочем, он это заслужил. Похищение Мег было очередным промахом с его стороны. Не то чтобы он заранее планировал ее похитить. Скорее, намеревался появиться у ее двери с букетом роз и страстным признанием в вечной любви, а уж потом увлечь ее в лимузин. Но едва машина свернула на ее улицу, он заметил Мег, и всякий здравый смысл мигом испарился.

В синем свете он заметил тени у нее под глазами. Точно такие же, как у него. В ушах у нее ничего не было. Ни старинных бус, ни древних монет.

Из-под подола ее плаща выглядывали джинсы, матерчатые тапочки промокли. В отросших волосах краснели мелированные пряди. Но он хотел прежнюю Мег. Хотел поцелуями убрать впадинки под скулами и зажечь теплом ее глаза. Хотел вернуть ее улыбку. Смех. Сделать так, чтобы она любила его так же сильно, как он — ее.

Но она смотрела прямо вперед, на перегородку, отделявшую их от манхэттенского водителя его матери. А он отказывался признать, что может быть слишком поздно. Она скорее всего лжет насчет жениха. Впрочем… кто может в нее не влюбиться? Ему нужно знать наверняка.

— Расскажи мне о своем женихе.

— Ни в коем случае. Не хочу, чтобы ты чувствовал себя еще хуже, чем сейчас.

Она лжет. По крайней мере он молил Бога об этом.

— Значит, ты вообразила, будто понимаешь, что я сейчас испытываю?

— Определенно. Терзаешься угрызениями совести.

— Верно.

— Честно говоря, у меня не хватает энергии тебя переубеждать. Как видишь, я в полном порядке. А теперь займись своими делами и оставь меня в покое.

Но судя по виду, она не была в полном порядке. И выглядела очень усталой. Хуже того, в ней появились отстраненность, мрачность, противоречившие жизнерадостной безрассудной женщине, какой была Мег, и он никак не мог понять, в чем дело.

— Я скучал по тебе, — признался он.

— Рада это слышать, — ответила она, голосом таким же холодным, как снежные вершины гор, на которые ей могло взбрести в голову подняться. — Не мог бы ты отвезти меня домой?

— Позже.

— Тед! Я серьезно. Нам больше не о чем говорить.

— Может, тебе не о чем. Зато мне есть о чем.

Ее решимость уйти пугала его. Он прекрасно знал, какой упрямой может быть Мег, а теперь, что всего хуже, эта решимость оборачивается против него. Ему нужно найти способ растопить этот лед.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию