Озеро мертвых душ - читать онлайн книгу. Автор: Дора Коуст cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Озеро мертвых душ | Автор книги - Дора Коуст

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

— Он же просто отключился, да? — на всякий случай спросила я, сделав шаг ближе к Амадину. — Ты ему точно не понравился.

— Демоны в принципе ненавидят драконов, так что ничего удивительного. Мы изгнали их из своего мира, а затем и из вашего. Но они все равно с заядлым упрямством пытаются вернуться. Большинство традиций они переняли у нас.

— Например, создание копий для наследников аристократических семей?

— Именно так, — ответил мужчина, закидывая безвольную тушку Истола себе на плечо. — Итак, я выполняю твое желание — избавляю твоего учителя от сидящего в нем демона, а после мы вместе уходим. Ты согласна, сокровище мое?

Ответ для него у меня был только один. И я сказала:

— Нет.

Лицо дракона в этот момент нужно было видеть. Осознав мой ответ, он даже запнулся на ровном месте и взглянул на меня с явным удивлением. Собственно, именно в этот миг я и убедилась, что он действительно скрывает свои несовершенства за иллюзией. Магическая вуаль поплыла, позволяя мне четко увидеть шрам и восхититься реальной красотой мужчины.

Без этого шрама он был слишком очарователен, чересчур слащав, чрезмерно привлекателен. Впрочем, взгляд его все равно оставался неизменным, и вот этот взгляд — он пугал. Потому что казался глубоким, пронзительным, знающим.

До невозможности откровенным.

– “Нет” — что, сокровище мое? — уточнил Амадин, едва не рыча, а мне вдруг почудились угрожающие нотки в его голосе.

– “Нет” все, — произнесла я предельно четко. — Я не стану просить тебя о чем-либо, не стану загадывать желание — ни это, ни какое другое. Я не уйду с тобой, не покину этот мир, не буду обязанной тебе в чем-либо. Я искренне рада тебя видеть, Амадин, но на этом все. Ты должен понимать, что я не могу оставить… Я теперь отвечаю не только за себя.

— Но ты ведь этого не хочешь, Лиция. Ты никогда не хотела власти. Ты не хочешь быть естией.

Забыв о том, что у него на плече ценный груз, дракон едва не уронил Истола, но вовремя подхватил свою скользкую некромантскую ношу за ногу, особо не беспокоясь о его комфорте. К мешку с картошкой, казалось, мужчина проявил бы и то больше уважения.

— Иногда нам приходится делать то, чего мы не хотим. Осознанно делать, беря на себя ответственность за принятые решения. Наверное, это и означает быть взрослой.

— Мне всегда импонировала твоя мудрость, сокровище мое, — неожиданно признался Амадин.

— В таком случае тебя не затруднит перенести моего преподавателя в подвал? И нет, это не желание и даже не просьба. Это вопрос.

— Хитрое, верткое сокровище, — внезапно протянул он с одобрением. — Что ты собираешься делать?

Проще было сказать, чего я точно не собиралась делать. Я не собиралась больше ждать, когда Истол позволит мне разобраться с его недугом. Сейчас возразить мне он совершенно точно не мог, чем я и намеревалась воспользоваться.

Пока здесь находились драконы, куратор мне нужен был в добром здравии и ясном уме. Он знал гораздо больше меня и обладал незаурядным умом. Я искренне надеялась на его помощь. Потому что, если не он, мне уже никто не поможет.

О чем бы я ни мечтала ранее бессонными ночами, каким бы ни представляла наше общее будущее с Амадином, с реальностью мои мысли не имели ничего общего. Я правда не могла бросить Амбер и просто исчезнуть, хотя, видит Всевышний, больше всего хотела именно этого. Явись он на несколько месяцев раньше, и я бы не раздумывая оставила все, потому что тогда у меня не было ничего. Сейчас же я имела все то, о чем мечтала с самого детства: друзей, семью, цель в жизни.

И я не могла все это потерять. Больше того, впервые в жизни мне было что терять, но даже не это было главным. На меня полагались сотни тысяч людей, магов и существ, и я никак не могла их подвести. Их благополучие — моя ответственность.

Обратно в столовую мы вышли беспрепятственно, но атмосфера за время нашего отсутствия однозначно изменилась. Трое драконов, что стояли в четырех шагах от нас, выглядели напряженными, словно готовящимися к прыжку, в то время как гвардейцы загораживали собой проход на балкон и Амбер вместе с галецием Брауштом.

— Что здесь происходит? — спросила я требовательно.

Однако взгляды присутствующих были обращены совсем не ко мне. Их заинтересовал бесчувственный Истол, занимающий плечо Амадина. При этом шок гвардии я отлично понимала. Галеций Вантерфул был одним из сильнейших магов Страдсбурна, и вот так легко расправиться с ним еще надо было постараться, учитывая магическую защиту, которую имели все, даже самые хилые маги.

Но она не сработала. Это знала я, знал Амадин и знали другие драконы, что еще раз доказывало: я окажусь беззащитна перед этим мужчиной, если все же загадаю желание или попрошу его о помощи.

Но никто не запрещал мне хитрить. Я была почти на сто процентов уверена, что в беде дракон меня не оставит, хоть и наверняка будет злиться. Почему?

Ответ на этот вопрос мне не нравился от слова совсем. Часть меня остро ощущала, что я нужна Амадину, и дело было совсем не в чувствах. В чем? Это мне еще предстояло узнать. Узнать и, скорее всего, разочароваться.

Наверное, поэтому я и тянула с вопросами, коих вертелось на языке слишком много.

Покинуть столовую без удушающего надзора оказалось делом трудным, но выполнимым. Согласившись лишь на двоих гвардейцев в качестве сопровождения, я поручила Амбер и галецию Браушту развлечь оставшихся драконов, показав им…

Да хоть что-нибудь. Тащить их в дворцовый парк или город по такой погоде было едва ли разумно, но мне требовалось избавиться от большей части любопытных. Среди них были Рикола, Бет и даже Энаро, который покидать меня отказывался до последнего. Пришлось напоминать, что естия здесь я и мои приказы не обсуждаются.

Правда, кое-кто поспорить со мной очень даже пытался.

— Ваше Величие, вы не могли бы уделить мне минуту вашего внимания? — мягко, неловко, с ощутимой тревогой в голосе обратился ко мне галеций Браушт.

Взглянув на Альикса, я безумно желала отказать ему в этой маленькой просьбе. Больше того, я могла спокойно отказать ему, но меня останавливала Амбер. Ее взор молил, фактически умолял меня, чтобы я ответила согласием.

Сделав несколько шагов в сторону, я требовательно воззрилась на мужчину.

— То, что произошло с моим другом…

— Не обсуждается, галеций Браушт, — резко прервала я некроманта. Я обещала Амбер, что эта тема никогда не поднимется в беседах между мною и кем-либо другим. Это было ее право на тайну. — Что-то еще?

Замолчав на миг, он словно собирался с мыслями. Моя резкость не пришлась ему по нраву. Он просто не понимал причин, по которым она появилась.

— Вам известно, кто ваш отец, Ваше Величие?

— Известно, — сказала я чистую правду, но думали мы сейчас абсолютно о разном.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению