Озеро мертвых душ - читать онлайн книгу. Автор: Дора Коуст cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Озеро мертвых душ | Автор книги - Дора Коуст

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

По крайней мере, я на это искренне надеялась.

Первые струи воды, вырвавшиеся из моих ладоней, ударили мужчине прямо в грудь, отбрасывая его от меня. На то, чтобы заполнить спальню водой под завязку, у меня было слишком мало времени.

Приложившись спиной о кресло, фактически превратив его в обломки, куратор Вантерфул чересчур быстро вскочил на ноги, словно и не почувствовал боли от удара.

Да он даже не поморщился! Его лицо вообще никак не изменилось. Ядовитая улыбка, от которой меня бросало в дрожь, будто приросла к его губам.

Раз, второй, третий… Вновь и вновь он пытался добраться до меня, но струи воды на время охлаждали его пыл, раз за разом откидывая мужчину к стене.

В конце концов, решив не тратить время, я по уже от зубов отлетающей формуле создала стеклянный куб вокруг Истола, быстро наполнив его водой до самого верха.

— Лиция, у тебя… — После короткого стука дверь в мою спальню приоткрылась. — Угольки мне за пазуху, ты что творишь?! Ты же его сейчас утопишь!

— Не лезь!

Рванувшего к кубу Энаро Олли остановила в один прыжок, попросту приземлившись на него сверху, с громким грохотом сбив с ног вместе с вытянутым столиком, на котором стояла ваза с цветами.

Я же неотрывно наблюдала за галецием Вантерфулом. Даже не моргала, следя за каждым его движением.

А он толком и не двигался. Невозмутимо сложив руки на груди, смотрел на меня в ответ с изрядной долей снисхождения, абсолютно не пытаясь что-либо предпринять на пути к собственному спасению.

Он просто не верил, что я могу ему серьезно навредить. А я очень сильно не любила, когда во мне сомневались.

Вода исчезала стремительно. Избавив куб от нее, я на расстоянии высушила одежду и волосы мужчины, воспользовавшись единственным заклинанием, которое у Энаро получалось на отлично.

Но на этом не остановилась. Влага начала испаряться и из тела Истола. Он ощутил это буквально через несколько секунд. Застывшая на его губах улыбка стала натянутой.

— Ты же не посмеешь, Потерянное Сокровище, — внезапно прошипел, прохрипел мужчина, словно змея или василиск.

— Не посмею что? — уточнила я и усилила напор.

Организм любого взрослого существа состоял из воды чуть больше, чем на шестьдесят процентов. Потеря даже одного-двух процентов уже существенно сказывалась на общем состоянии, но я заходила все дальше. Чем меньше становилось воды в его организме, тем агрессивнее он должен был стать, а агрессия всегда заставляла делать ошибки.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Убить подобного себе, — просипел куратор, падая на колени, от злости ударяя ладонями о стекло.

На него наваливались усталость и головная боль.

— Некроманта? — удивилась я. — Отчего же не посмею? Еще как посмею, ведь ты — не он.

— Не некроманта, глупая девчонка, — рассмеялся, прокаркал белый как полотно Истол. — Демона. Ты ведь давно меня-я-я почу-у-ув…

Мужчина не договорил. Окончательно обессилев, он рухнул на дно куба и потерял сознание. Тянуть из него воду я тут же перестала, но не его состояние стало тому причиной. Я просто не могла поверить в услышанное.

Галеций Вантерфул никогда не был болен. Власть над его телом захватывал демон.

Демон, назвавший меня подобной себе.

— Что он сейчас сказал? — приглушенно произнес придавленный Олли Энаро, а я вздрогнула от его голоса, потому что совершенно забыла, что у этой картины имелись незваные свидетели.

— Взболтнешь кому-нибудь хоть слово… — предупредила я и словно ожила, заметавшись по спальне.

Для начала накинула на плечи халат и туго повязала пояс, а уже потом растворила куб и попросила Олли отпустить огневика. Он должен был привести кого-нибудь из слуг или гвардии — кого-нибудь не языкастого, чтобы они отнесли куратора в его покои и как следует приковали к кровати до утра антимагическими наручниками или цепями.

И вот утро настало, а я все еще была не готова снова встретиться с Истолом. Знала, что его стережет Энаро, так что ночь должна была пройти мирно для всех обитателей дворца.

Кроме меня. Кошмары, в которых я превращаюсь в демона, преследовали меня всю ночь.

— Завтрак или ванна? — уточнила зевающая Бет.

Прямо посреди ночи им пришлось сменить огневика, а потому время до утра они провели в моей гостиной.

— Ванна, — ответила я, подозревая, что в ближайшее время все равно не смогу съесть даже крошки. — Рикола, моей гостье тоже нужна помощь. С сегодняшнего дня ты приставлена к ней.

— А кто она, твоя гостья? — проявила любопытство землевичка.

Бет я решила оставить при себе как раз потому, что для нее этикет и прочие радости дворцовой жизни были чуждыми. Пусть ее отец много лет служил в доме Фалдрудов, сама девушка необходимого опыта не имела.

Что было мне только на руку. В ее присутствии я могла не бояться ошибиться и чувствовала себя свободно.

— Та, кому трон Страдсбурна принадлежит по праву. Новости от Энаро были?

Если подруги и желали получить подробности из первых рук, то вида не показали. Я и сама хорошо ощущала, что тронь меня сейчас кто — и я тут же взорвусь. Ярость, непонимание, смятение

и сомнения кипели во мне, превратив в бурлящий котел. С огромной радостью я хотела бы узнать, что произошедшее и услышанное мною ночью просто приснилось мне, но, к сожалению, это было не так.

Хотя бы потому, что Энаро до сих пор находился в спальне Истола, который уже не просил, а требовал его освободить. И я действительно собиралась это сделать. Намеревалась отправиться к нему сразу после того, как приведу себя в порядок в уборной и покажусь естии, чтобы она не чувствовала себя брошенной, но все, как и всегда, пошло не по плану.

Стоило мне выйти в коридор, как я натолкнулась на стайку придворных. С помощью галеция Вантерфула их ряды заметно поредели. Сейчас у моих покоев стояли трое, двое из которых являлись советниками в разных отраслях, но в каких именно, я, к собственному стыду, не знала. Третьим же был помощник секретаря, который после преобразований получил повышение.

Первыми заговорить со мной они не могли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению