Случай из практики - читать онлайн книгу. Автор: Кира Измайлова cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Случай из практики | Автор книги - Кира Измайлова

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

– Судя по вашему посланию, Ваше величество, поручение, с которым вы хотите обратиться ко мне, весьма щекотливо, – сказала я, глядя на королеву в упор.

– Вы правы… – медленно произнесла она, словно все еще колеблясь, стоит ли рассказывать мне все как есть или же нет. – Поручение действительно очень… личное.

Интересно все же, что случилось у королевы? Такое, что это потребовалось скрывать от Арнелия? Неужто у начинающей стареть дамы завелся молодой любовник? А почему бы и нет? Правда, разборки с любовниками – не вполне мой профиль… Но, возможно, королева опрометчиво подарила этому человеку нечто, могущее сильно ее скомпрометировать, и это нечто нужно вернуть любой ценой? Но опять-таки это работа не для судебного мага, а для хорошего наемника.

– Тогда прошу вас, расскажите, в чем дело, – попросила я немного резко. Ходить вокруг да около я не люблю, да и Его величество меня избаловал, не утруждая ни себя, ни меня лишними реверансами. – Только в этом случае я смогу вам помочь.

– Да, я понимаю, – кивнула Ее величество и сделала несколько шагов по аллее, жестом пригласив меня следовать за собой. – Видите ли, госпожа Нарен, прежде мне не приходилось делать ничего подобного, поэтому я чувствую себя несколько… неловко.

Я только вздохнула. Судя по вступлению, наш разговор грозил затянуться… Однако, к большой моей радости, Ее величество решила все-таки отбросить колебания и заговорила о деле.

– Вы, должно быть, удивлены тем, что я попросила сохранить наш разговор в тайне от Его величества, – сказала королева. – Понимаю, это выглядит несколько подозрительно. Однако могу заверить вас, госпожа Нарен, что речь пойдет о проблеме, не имеющей никакого отношения ни к политике, ни к прочим государственным делам.

– И тем не менее?.. – изогнула я бровь.

– И тем не менее Его величество, узнав об этом, может вмешаться и многое испортить, – без обиняков ответила королева. Так, похоже, речь все же пойдет не о любовнике. – Кроме того, помощь нужна не мне, а поверять кому-либо, кроме вас, проблемы близкого мне человека я не собираюсь. Даже если этот кто-то – мой муж.

Совсем интересно. Близкого человека? Быть может, проблемы с детьми? Вряд ли, уж это-то Ее величество не стала бы скрывать от Арнелия. Хотя…

– Попробую объяснить, в чем дело, – продолжила Ее величество. – Заранее прошу извинить за многословие, но я не знаю, что может оказаться важным, а что нет. – Она немного помолчала, собираясь с мыслями. – Видите ли, госпожа Нарен, у меня есть старинная подруга, мы вместе росли, а теперь, хотя видимся нечасто – она редко бывает в городе, – поддерживаем переписку.

– Значит, проблема у вашей подруги, – кивнула я.

– Верно. Сперва она лишь намекала на это в своих письмах, но в последнем открыто попросила о помощи. – Ее величество взглянула на меня. – Я не могу ей отказать, нас слишком многое связывает.

Чудесно, дело не касается королевской семьи! Что ж, послушаем, о чем поведает Ее величество…

– Мою подругу зовут Эвина, Эвина Лиссель, – сказала королева. Я припомнила – Лиссель, очень старый и богатый род, ровесник королевского. – Наши поместья были рядом, мы часто гостили друг у друга, когда были детьми.

Королева в девичестве именовалась Рамеей Лейен, и, насколько я помнила, загородное поместье этой семьи в самом деле граничило с владениями семьи Лиссель.

– В их семействе приняты ранние браки, – продолжала королева. – Эвину выдали замуж пятнадцати лет, так же поступила она со своей дочерью, поэтому сейчас ее внуки – ровесники моих младших детей…

Я нахмурилась – кое-что не сходилось. Если Эвина Лиссель была замужем, почему она носит девичью фамилию? Или королева именует подругу именно так по старой привычке? Впрочем, тут же все объяснилось.

– Я забыла упомянуть, – произнесла Ее величество. – В семье Лиссель крайне редко рождаются мальчики, поэтому у них в обычае, чтобы не пресекся род, не отдавать дочерей на сторону, а принимать мужчин в семью. Довольно разумное обыкновение, на мой взгляд.

Я молча согласилась. Теперь все понятно: мужчина, которого принимали в семью жены, получал ее фамилию, поэтому на подобный шаг решались обычно только по очень сильной любви или огромной выгоде. Также охотно шли на такое младшие сыновья в больших семействах, которым никакого наследства так и так не досталось бы.

– Сейчас из детей Эвины в живых остался только сын, – сказала королева. – Впрочем, это не имеет большого значения, наследницей в их семье все равно является старшая дочь, так уж заведено, что мужчины заботятся о себе сами. Но она, к сожалению, умерла несколько лет назад…

– И кто теперь считается наследником? – поинтересовалась я. Люблю дела о наследстве, всегда мне нравилось копаться в запутанных хитросплетениях родословных.

– Внучка Эвины, – ответила королева и зачем-то пояснила: – Дочь ее покойной дочери.

– Ясно, – сказала я. – И в чем же проблема? Сын вашей подруги заявляет права на наследство?

– Нет, что вы! – усмехнулась королева. – Ее сын на редкость неконфликтный человек. К тому же он весьма выгодно женился и живет теперь довольно далеко отсюда. Дело в другом…

– В чем же?

– Эвине кажется, что не все ладно с ее внуками, – произнесла Ее величество. – Она долгое время считала, что это лишь ее выдумки, но в последнее время все больше убеждается, что ей не мерещится…

– Что же неладно с детьми? – нахмурилась я. – Кстати, сколько им лет?

– Одиннадцать, если не ошибаюсь, – ответила королева. – Они близнецы, мальчик и девочка. Так вот, госпожа Нарен… Их мать умерла чуть больше трех лет назад. Ее муж поступил весьма странно: в один прекрасный день он заявил, что не может жить под одной крышей с собственными детьми, и попросту уехал. С тех пор он ни разу не возвращался в наши края. Таким образом, Эвина вынуждена была сама заняться воспитанием внуков…

Уже любопытно. Почему отец фактически бросил детей на бабку? Обнаружил, что жена ему изменяла и отпрыски вовсе не от него? Очень даже может быть.

– Если вы думаете, что дочь Эвины могла прижить детей от другого мужчины, – королева определенно прочла мои мысли, – и этим объясняется поведение ее мужа, то могу вас разуверить: близнецы до такой степени похожи на отца, что Эвина даже огорчалась первое время. К тому же это было бы слишком простым объяснением.

– Самые простые объяснения обычно и самые верные, – заметила я.

– Да, но, боюсь, не в этом случае, – вздохнула королева. – Итак, об Эвине… При жизни дочери та занималась детьми сама, так что Эвина не слишком тесно общалась с внуками. Ну а теперь, занявшись их воспитанием и образованием, обнаружила, что они… как бы это объяснить… несколько странные.

Я могла бы сказать, что странностям тоже обычно находится очень простое объяснение, но промолчала.

– До такой степени странные, что это иногда пугает, – добавила Ее величество.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению