Последний час - читать онлайн книгу. Автор: Антон Агафонов cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний час | Автор книги - Антон Агафонов

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

К его удивлению, она зачерпнула остатки силы, и в её руке появился маленький сгусток голубой энергии, который немного разогнал тьму — неоформленная сила Иного. Такой даже обжечь не может, зато дает хоть немного света.

— Возможно, нам повезет, — попытался приободрить девушку Пирсон и принялся раздвигать двери лифта. Получилось это не с первого раза, уж слишком плотно они прилегали друг к другу, но спустя полминуты кряхтения и упорства мужчина оказался вознагражден. Створки все-таки поддались и открылись, но за ними обнаружилась глухая стена.

— Свет!

Пирсон надеялся, что один из этажей окажется достаточно близко, чтобы выбраться, и так и оказалось, вот только этим этажом оказался нижний, и выход выступал над полом кабины не более чем на пол ладони. О том, чтобы протиснуться в такую щель, не могло быть и речи.

— Ладно, тут определенно должен быть другой выход, — Пирсон попытался сохранить оптимистичный настрой и стал шариться по потолку. У лифта однозначно должен быть технический люк, а через него можно попытаться попасть на этаж выше.

Внезапно свет погас, и Пирсон тотчас повернулся к девушке, но ничего не увидел. Либо она закрыла глаза, либо из них пропало свечение.

— Свет!.. — выругался он и принялся искать её.

В нынешнем состоянии они не сбегут, это Пирсон понимал. Нужно привести Лифэтту в порядок, но он понятия не имел, как. Что обычно делают фурии, когда одна из них лишается всех сил? Дают отдохнуть? Но если нет времени на отдых…

Мужчина во мраке нащупал подбородок девушки и приподнял его.

— Я никогда не пробовал отдавать… — честно сказал он. — Только поглощал. Не уверен, что вообще такое смогу, но думаю… стоит попробовать.

Пирсон припал к её губам и не почувствовал никакого ответа, но стоило направить поток энергии, как девушка вздрогнула и начала отвечать. Она жадно целовала его, поглощая собственную, отнятую ранее силу. В какой-то момент Пирсон понял, что Лифэтта прижимается к нему, а её обнаженная, выскользнувшая из-под пол халата грудь касается его.

О, Свет! — мысленно воскликнул он, когда рука девушки внезапно оказалась у него в штанах.

Пирсон ощущал пылкое желание, но не мог понять, кому оно принадлежит: ему самому или Лифэтте, а может им обоим? В любом случае это нужно прекращать, такими темпами фурия осушит его.

— Всё! Хватит! — сказал он, отстраняясь.

— Ох, извини… Я немного потеряла контроль. Порой такое случается, — вполне осмысленно ответила Лифэтта, и её глаза заполыхали во мраке.

— Ничего… Я понимаю…

— Как ты это делаешь? В смысле, ты же не как Теон, да? Ты не Ткач Иного?

— Не в привычном смысле. Я… не знаю, как это называется, и есть ли такое название вообще. У меня есть потоки внутри тела, но нет источника. Я могу использовать только чужую силу.

— Вот как… — задумалась девушка.

— Лиф, нам сейчас не до разговоров, думаю, ты понимаешь. Нас преследуют, нужно постараться выбраться отсюда прежде, чем они смогут до нас добраться.

— Ах, да, я понимаю.

Девушка приподняла руку и снова сформировала огонек, осветивший кабину лифта. Пирсон тем временем преступил к поиску люка. Потребовалось несколько секунд, чтобы разобраться, как убрать панель на потолке и обнажить небольшую дверцу.

— Нашел! — он надавил на люк и услышал, как заскрежетал металл. Ещё одно небольшое усилие, и люк откинулся, открывая проход в темную шахту.

— Давай, малышка, ты первая, — сказал он фурии, кивком указывая наверх. — Я тебя подсажу.

— Малышка? — Лифэтта скептически вскинула бровь, но Пирсон так и не понял, правда ли такое обращение её задело. В любом случае она подошла и без каких-либо возражений позволила мужчине себя подсадить, а после помогла и самому Пирсону подняться наверх.

Теперь они имели доступ к выходу с этажа, но нужно ли было пытаться его открыть тут? Они всё ещё под землей, а следовательно, на поверхность в лучшем случае ведет лишь ещё один выход, который в свою очередь легко перекрыть.

Лифэтта уже подошла к створкам, раздумывая, как бы их лучше открыть, когда Пирсон положил ей руку на плечо и покачал головой.

— Нам надо наверх.

Лифэтта запрокинула голову и, вглядываясь в мрак шахты, нервно сглотнула.

— Не любишь высоту?

— Не очень, — призналась девушка.

— Да я тоже, — Пирсон невольно вспомнил их “полет” над лесным пожаром, устроенным Алетрой, но сама Лифэтта вряд ли это помнила. — Но нужно, если мы хотим выбраться. Я полезу первым.

Девушка кивнула, и Пирсон ухватился за перекладины, начав подъем. Взбираться по шахте было не так уж сложно, но утомительно. Его тело все ещё было в плохом состоянии, и несмотря на бодрость, берущуюся из энергии Иного, тело не обманешь. Пальцы немели, то и дело норовя соскользнуть. Координация ног тоже порой оставляла желать лучшего, и пару раз нога Пирсона попадала совсем не туда, куда он планировал.

В конечном итоге он чуть было не сорвался вниз, сумев удержаться лишь каким-то чудом.

— Эй-ей-ей! С тобой всё в порядке?! — в голосе Лифэтты звенело беспокойство.

— Не совсем… — честно ответил мужчина, пытаясь всмотреться в конец этой бесконечной шахты и понимая, что вероятность того, что он сдюжит и сможет добраться до самого верха, невелика. — Придется выбираться прямо тут…

Пирсон попытался дотянуться с лестницы до створок двери, но это чуть было не привело к трагедии.

— Просто поднимись повыше, я попробую сама.

— Ладно… — не стал он спорить.

С открытием двери на этаж у девушки не возникло особых проблем. Она использовала силу для этого, создав из энергии Иного что-то вроде клина, который дал достаточно широкую щель.

Затем Лифэтта выбралась на этаж, осмотрелась, но никого не увидела.

— Можно! — крикнула она ему, и Пирсон тоже стал перелезать, балансируя на грани падения. Под конец Лифэтта ухватила его за руку и помогла забраться наверх, и лишь после этого мужчина позволил себе перевести дух.

— Плохо выглядишь.

— А вот ты очень даже ничего, — попытался отшутиться Пирсон, тяжело дыша. Лифэтта усмехнулась, опустив взгляд и взглянув на собственную грудь, которой было тесновато в лабораторном халате, но кажется, не совсем приличный вид её не сильно-то волновал.

— Не уверена, что сейчас хорошее время для флирта.

Пока Пирсон приходил в себя, девушка осмотрелась. Они выбрались на крупную подземную парковку, что было очень хорошим знаком.

— Неплохо было бы найти машину, — сказал он фурии.

— Да… пожалуй…

Наконец мужчина взял себя в руки и поднялся, но на ногах стоял все еще не прочно.

— Так не годится, — устало вздохнула Лифэтта и в этот раз сама припала к губам мужчины. Тонкой струйкой в него потекла энергия Иного, но в этот раз фурия отлично себя контролировала и не давала волю ни эмоциям, ни рукам. — Так-то лучше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению