Тайное становится явным - читать онлайн книгу. Автор: Марин Монтгомери cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайное становится явным | Автор книги - Марин Монтгомери

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

– Я оставляю вас наедине, – закатывает глаза Джастин. Он подбирает скейтборд, салютует нам на прощание и уходит.

Смотрите-ка, меня снова выбросили, как ненужный мусор.

Мои руки сжимаются в кулаки, и я с ненавистью обрушиваюсь на его идиотский оранжевый шкафчик. Напоследок я хорошенько пинаю его ногой, но вместо чувства облегчения наступает только боль. Я чуть не теряю равновесие и неуклюже отскакиваю назад, прихрамывая на левую ногу.

Кортни заходится смехом, который тут же подхватывают ее подружки. Так, хохоча, они удаляются – надеюсь, туда же, откуда и явились, прямиком в ад.

Все как-то перемешалось, и я даже не знаю, что именно чувствую – просто начинаю плакать. Куда идти, я тоже не знаю, просто сажусь в машину Сандры и еду в район Шарлотты, Плезантон. Странное чувство – ехать туда, когда захочешь.

По крайней мере, здесь я могу прочистить голову от ненужных мыслей и притвориться кем-то еще, а не собой. День облачный, в воздухе пахнет дождем – в скором времени разразится очередная буря.

Я останавливаю машину недалеко от озера и выхожу прогуляться. Так, ругаясь чем свет стоит и остервенело топая, я бесцельно бреду по дорожке вокруг воды.

Зачем Шарлотте самой сбрасываться с лестницы, да еще и после того, как мой отец ушел? Эта версия просто не выдерживает никакой критики.

Ну или у него просто был на удивление неудачный день, полный невозможных событий. Или это карма.

Я провожаю взглядом уток, садящихся на рябящую поверхность воды. Прохожу мимо стариков, отдыхающих на природе, – они провожают меня любопытствующими взглядами, наверное, гадая, почему я так злобно выгляжу.

Навернув пару кругов вокруг озера, я немного прихожу в себя. Интересно, что еще полиция рассказала Шарлотте о том пистолете? И я направляюсь к ее дому. Вот и птичий почтовый ящик. В этот раз я испытываю желание от души его пнуть.

Патрульной машины, конечно, уже нет – теперь ее место занял новенький белый седан. Мне приходит в голову мысль, что я была права. Ной действительно водит БМВ. Типичный белый воротничок.

Шторы в доме, как обычно, задернуты.

Он вернулся домой, потому что беспокоился за Шарлотту? Это довольно мило. Даже представить себе не могу, что ты должен почувствовать, когда на твою жену напал грабитель, а ты в это время был в командировке.

Мне интересно, чем они заняты. Меня одолевает желание хоть глазком увидеть, как выглядят их отношения – отношения, которые, казалось, когда-то были обречены.

И прежде чем я успеваю понять, что делаю, я уже стою на крыльце, прильнув к окну. Я прикрываю стекло руками, чтобы разглядеть, что происходит внутри.

Это не мое дело – но все же, немного и мое. Их выборы в конечном итоге и привели к тому, что я живу в дыре, а они – в уютном загородном доме. И если виню в этом Шарлотту, то и Ной тоже в этом замешан – раз уж он часть этой ситуации.

Сквозь небольшой зазор в шторах просачивается луч света. Мужчина – я полагаю, что это Ной – сидит в кресле, лицом ко мне. Его плечи поникли, и выглядит он грустным – это прослеживается в его наклоне головы, в том, как он держит руки, как постоянно трет глаза. Он вертит на пальце кольцо – должно быть, обручальное.

На фотографиях Ной выглядел счастливее. Сейчас он похож на раненого зверя.

Он переживает, что его здесь не было и он не смог ее защитить, или они ругаются из-за того, что его здесь не было и он не смог ее защитить?

Уверена, его постоянные командировки сказываются на их браке.

Или прошлое, от которого нельзя скрыться.

Шарлотта выходит из спальни, на ней обтягивающий халат из розового шелка. Она протягивает руку, чтобы показать ему что-то, но что, я не вижу. Ной разочарованно мотает головой, выставляет вперед руки, словно пытается защититься.

Шарлотта выглядит сильно уязвленной. Она хватается за перила, словно пытается изо всех сил удержаться на ногах, и затем поднимается по лестнице. На полпути вверх она замирает, словно что-то привлекло ее внимание.

Должно быть, она заметила мое движение, потому что в тот самый момент, как я делаю шаг назад, я слышу ее крик. От неожиданности пугаюсь и теряю равновесие, когда неосторожно наступаю на плохо закрепленную доску. «Тфу, черт».

Я приземляюсь на задницу с глухим стуком, и как раз в этот момент с грохотом распахивается входная дверь. Мужчина, которого я видела в комнате, больше не горбится. Нет, он выпрямился надо мной во весь свой огромный рост. Пытаюсь отползти подальше, но эта затея явно обречена на провал.

– Ной, – говорю я.

Он окидывает меня оценивающим взглядом: потрепанная, в мешковатой одежде, лицо сморщилось от боли.

Брови Ноя сходятся на переносице, и я вскакиваю, хватаясь за перила. А в следующий момент меня уже поднимают в воздух и я зажмуриваюсь, ожидая удара.

Глава 32

Шарлотта

– Элли! – с удивлением восклицаю я, когда выглядываю из-за плеча Ноя. Именно ее он сейчас и удерживает на ногах. Глаза Элли плотно зажмурены, тело напряжено, словно она ждет, что он вот-вот ее ударит. – Что ты здесь делаешь?

Она медленно открывает глаза и окидывает нас недоверчивым взглядом. Затем молча принимается отряхиваться.

Я окликаю ее снова, чувствуя, что ничего не понимаю.

– Ты ее знаешь? – спрашивает Ной, переводя взгляд с Элли на меня.

– Это девушка, которая занимается с собаками по соседству. Она еще пряталась у меня во время бури.

– А! Да, ты рассказывала.

– Элли, ты в порядке? – спрашиваю я. – Разве ты не должна быть в школе?

– Я просто хотела вас проведать.

– Со мной все хорошо, – отвечаю я. – Мы все уладили.

– Просто копы заходили, и…

– Подожди, – вмешивается Ной. – К тебе заходила полиция?

– Они вернули мне телефон, – радостно говорю я и мягко касаюсь его руки. – И рассказали мне новости о расследовании.

Тут я решаю, что это хороший момент, чтобы проверить Элли, и продолжаю:

– Они нашли пистолет на парковке и женские отпечатки пальцев на нем.

Лицо Ноя стремительно белеет, и в то же время Элли выпаливает:

– Вы это серьезно?

Я качаю головой и пожимаю плечами.

– Не думаю, что тут замешана женщина, но полицейские уверены, что разберутся с этим. И, конечно, посадят в тюрьму.

– Надеюсь, его найдут, – едва слышно шепчет Элли. – Или ее.

Я не хочу дальше развивать эту тему при Элли. После того, как я узнала, что мой пистолет украли, это кажется мне небезопасным. С Элли что-то не то, и я должна сначала решить, какие детали расследования лучше держать при себе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению