Тайное становится явным - читать онлайн книгу. Автор: Марин Монтгомери cтр.№ 102

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайное становится явным | Автор книги - Марин Монтгомери

Cтраница 102
читать онлайн книги бесплатно

– Пожалуйста, проводи меня до выхода.

– Естественно. Я вам не позволю тут шастать в одиночку, – она окидывает меня самодовольным взглядом. – Вдруг вы что-нибудь украдете.

– Раз уж мы об этом заговорили, может быть, ты вернешь мне мои часы? Можешь сама убедиться – они подписаны именем моей матери, – я выхожу вслед за ней в коридор. – К тому же, мне надоело сверять время по телефону.

– Дана! – недовольно кричит Кортни кому-то на втором этаже.

– Разве ты не говорила, что сейчас в доме только садовник?

– Дана! – еще громче выкрикивает она. К лестнице выходит высокая худощавая женщина с очень светлыми волосами и карими глазами. За ее спиной словно призрак возникает еще более высокий темноволосый мужчина. Его рельефный пресс туго обтянут футболкой. – Можешь принести мои часы от Тиффани? Они лежат на тумбочке. Желтые такие, с черным ремешком.

– Конечно, дорогуша, – заверяет женщина и машет мне рукой. – Здравствуйте, я Дана, приемная мама Кортни.

Кортни поворачивается ко мне с невозмутимым лицом.

– Вы правда думаете, что я бы пустила вас в дом, не будь здесь взрослых?

– Неплохо сработано, – говорю я.

– У нас с Даной особенные отношения. Они строятся на договоре, что когда я чего-то хочу, она это выполняет, – повествует Кортни и подмигивает мне с совершенно злодейским выражением лица. – А в обмен она все еще может заниматься тем, чем хочется ей.

Кортни получает часы и некоторое время рассматривает гравировку и значащиеся под ней инициалы.

– Ладно. Забирайте.

– Небольшой совет, Кортни, – добавляю я, понижая голос. – Если ты хочешь, чтобы люди и дальше верили в твою беременность, то перестань так налегать на алкоголь.

Кортни заливается смехом.

– Вы правда на это повелись? Мы с друзьями выдумали эту историю. У меня не получалось привлечь внимания Джастина, и мы с девчонками решили сделать пару липовых фоток. Отредактировали их так, будто мы с ним парочка. И минуты не прошло, как поползли слухи.

– Ты действительно с ним спала, или это просто досужие домыслы?

– Какие еще суженые домыслы? Ой, да неважно, – причитает она и закатывает глаза. – Нет, Джастин ко мне и не притронулся. Это была просто шутка. Так что можете передать Элизабет, пусть не беспокоится, я встречаюсь с другим парнем. Джастина она может забирать себе.

Мне хочется ее придушить. Абсолютно дьявольская девица.

Не буду врать – мне даже нравится, как она увивается за моими часами. И я знаю, что она их не крала – она их просто, так скажем, одолжила. Я специально оставила часы в офисе ее папочки в ту самую ночь, когда подвозила ее до дома. Кортни просто отвратительно вела себя с Элизабет, и я хотела воспользоваться шансом ей отомстить. Тогда я еще не догадывалась, что защищаю дочь Джонатана Рэндалла.

Как я ожидала, Кортни Керр ничем не отличается от Лорен Уайлдер. Разве что Лорен замахнулась сразу украсть моего мужа.

Словом, для меня не стало неожиданностью, что в конце концов часы оказались в тщательно наманикюренных пальчиках Кортни. Обнаружив на своем столе часы, ее отец наверняка стал спрашивать, чьи они.

И Кортни, конечно, угодила в тщательно расставленную ловушку и объявила их своими. Мне удалось проучить эту мерзкую девчонку.

Весело рассмеявшись, я сажусь за руль, опускаю на глаза темные очки и уезжаю, на прощание помахав особняку семьи Керр.

Глава 51

Элли

Когда я вновь оказываюсь в царстве живых – ну, в данном случае на залитой бетоном парковке, то первым делом вижу женщину, пристроившуюся на капоте машины Ноя. Я вспоминаю, как всего несколько месяцев назад в точно такой же позе меня ждала Диана, мусоля в уголке рта сигарету. Эта дамочка, впрочем, не курит.

Когда я подхожу ближе, сердце у меня перехватывает. Это та же самая женщина, что тогда заявилась в дом Шарлотты, Лорен. Та самая сумасшедшая.

В этот раз она одета в просторную куртку, джинсы и солнечные очки. Натянутый на голову капюшон скрывает ее темные волосы.

Я уже собираюсь повернуться и бежать к охране, но не успеваю – она замечает меня раньше.

– Элизабет Рэндалл, дочь Джонатана Рэндалла?

Я поворачиваюсь.

– Как вы меня нашли?

– Я ехала за тобой от самого дома Шарлотты. Она знает, что ты взяла ее машину? Что-то мне подсказывает, что даже если и знает, то не обрадуется тому, где ты была.

– Да вы совсем долбанутая.

Я тянусь было за телефоном, но мои карманы пусты. В тюрьму нельзя проносить средства связи, так что сейчас мой телефон в машине, которую оккупировала эта бешеная тетка.

– Ты в курсе, что это БМВ моего мужа?

– Что? Неправда, – сердито произношу я и недоуменно смотрю на нее. – Вы ненормальная. Оставьте Шарлотту и Ноя в покое.

– Шарлотта не та, за кого она себя выдает.

– Ну да, она иногда странная, но она совсем не плохой человек, – я испуганно прикрываю живот руками. – Мне что, вызвать полицию?

– Я понимаю, что ты мне не доверяешь. Это нормально. Но ты только что виделась с отцом, которого много что связывает с Шарлоттой. И с Ноем. И со мной.

– Вы о чем? Какое отношение к вам имеет мой отец?

– Посмотри в бардачке.

– Что?

Я медленно пячусь назад, впервые в жизни желая, чтобы здесь неожиданно появился отряд полиции. Что, если Лорен попытается похитить меня и украсть моего ребенка? Шарлотта сказала, что своих детей она завести не может, и это в итоге плохо на ней сказалось. Что она способна на многое, даже на насилие.

– Дай мне ключи.

– Не дождетесь.

– Тогда сама посмотри.

– Да о чем вы вообще? – ору я. – Я не собираюсь поворачиваться к вам спиной! Я вам не доверяю. Вы пытались украсть чужого мужа, и не удивлюсь, если вы и ребенка можете украсть!

– Я отойду назад.

– Ой, как будто меня это сильно успокоит, – закатываю я глаза. – Вы и оттуда можете на меня напасть.

Она показывает мне пустые руки.

– У меня с собой ни сумочки, ни телефона. Я ехала за тобой вот на этой машине, – заверяет она и показывает на белую Мазду. – Давай так. Я сажусь в свою машину, ты садишься в свою. Дальше ты просто посмотришь, что лежит в бардачке, и если после этого ты мне поверишь, то мы поговорим.

– Где оно? – спрашиваю я.

– Что?

– Обручальное кольцо, – триумфально произношу я. – У Шарлотты оно есть. Ну, было, пока его не украли.

– Она потеряла мое кольцо? – ахает Лорен. – Знала же, что нельзя отдавать его Ною.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению