Костяные врата - читать онлайн книгу. Автор: Эмили Дрейк cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Костяные врата | Автор книги - Эмили Дрейк

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— Рич, с тобой ничего не случится. Я позабочусь о тебе, как Сэм о Фродо во «Властелине Колец».

Рич через силу усмехнулся:

— Не слишком ты похож на хоббита. — Он замолк и сжался в комок, пытаясь превозмочь боль.

— Нельзя терять время. — Гэйвен сделал знак рукой Джейсону и Тренту. — Вы остаетесь со мной.

Кристаллы вспыхнули, и две группы разделились, отправившись своими путями.


Каждая мышца, каждая кость Рича болезненно пульсировала, каждый удар сердца отдавался болью; с него градом катился пот. Каждое движение, каждый толчок причинял страдание. «Этот яд черного стручка ужасен, — думал Рич. — Действительно ужасен. Какая ирония судьбы! Всю жизнь беречься от болезней, чтобы теперь погибнуть от яда».

Стеф осторожно усадил Рича на пень на заднем дворе дома Кектла. И пошел с Томасом разыскивать целителя.

Рич взглянул на кровавое пятно на своей штанине и подумал о том, что сама рана не опасна: она не очень глубокая, и в любом случае от потери крови не умрешь, повреждены лишь мышцы. Он представил, как выливает на рану перекись водорода, хотя вряд ли она нейтрализует действие яда.

Рич вздохнул и застонал, привалившись спиной к забору. Он стал молиться, чтобы Стеф быстрее вернулся с целителем. Как можно быстрее. Все поплыло и закружилось перед глазами, и Рич потерял сознание.

Очнулся он оттого, что кто-то вливал ему в рот самую отвратительную жидкость, какую он когда-либо принимал.

— Спокойно, спокойно, — послышался твердый, но успокаивающий голос Кектла. — Выпей все до последней капли.

Собственно, выхода у него не было: Кектл крепко держал мальчика за подбородок, вливая эту мерзкую жидкость. Рич проглотил и протестующе взмахнул рукой. Он видел лишь лицо целителя, хотя рядом слышался возмущенный голос Стефа и сухой смех Гэйвена. Наконец Кектл отпустил мальчика.

— Ух! — выдохнул Рич, как человек, только что вынырнувший из воды. — Что это за снадобье?

— Тебе придется наслаждаться этим изысканным вкусом всю оставшуюся жизнь по три раза в день. И тогда ты останешься жив. — Кектл улыбнулся мальчику.

Но Ричу было не до улыбок. Его передернуло; он чувствовал, как холодная, густая жидкость растекается по всему телу.

— Думаю, лучше помереть, — устало изрек он.

— Не смей так говорить! — одернул его Стеф.

Рича снова передернуло:

— Ты бы сам попробовал, тогда бы я посмотрел, что ты бы сказал.

Постепенно боль и жжение в теле Рича начали стихать, как будто они не могли противостоять отвратительному вкусу лекарства. Кектл с интересом взглянул на больного:

— Чувствуешь себя получше?

— Ну… в общем, да.

— Отлично. — Целитель присел, положив руки на свои худые колени и глядя Ричу в лицо, начал объяснять: — От яда черного стручка невозможно избавиться, по крайней мере, мне такое средство неизвестно. Все, что я могу сделать, — это не давать ему убить тебя. Ты будешь регулярно принимать это лекарство и сможешь еще долго прожить. А тем временем я и другие целители будут продолжать поиски и, возможно, найдут что-нибудь получше.

— Возможно, в нашем мире есть противоядие, — перебил целителя Стеф.

— Если вы сможете его доставить туда, пожалуйста. Но я не путешествую в другие миры и не могу сказать, как будет действовать яд там; усилится или ослабнет его воздействие.

Томас подошел к Ричу и положил свою жесткую руку ему на лоб, проверяя температуру.

— Ты сейчас выглядишь гораздо лучше. — Он повернулся к целителю: — Сложно изготовить это лекарство?

— Не очень. Мало кто знает все ингредиенты, но, поскольку именно я создал его… — Кектл лукаво улыбнулся, — думаю, мы все организуем. Собрать нужные травы несложно, хотя варить их не очень приятно. Ты, Рич, проявил большие способности и знания в деле врачевания, и мне не хотелось бы преждевременно потерять такого ученика.

— Неужели он должен пить эту гадость всю жизнь, чтобы не умереть? — угнетенно произнес Стеф.

Кектл спокойно взглянул на большого мальчика:

— Почему бы и нет? Я ведь это делаю.

— Но… но… — растерялся Стеф.

— Кто лучше разбирается в яде черного стручка, как не тот, кто носит его в себе? — Кектл наклонился и похлопал Рича по колену. — Иногда ты будешь принимать больше снадобья, иногда меньше. Твой организм тебе сам подскажет. И если Дух будет милостив, мы найдем противоядие. А теперь я оставлю тебя с твоими друзьями, пойду приготовлю лекарство и запишу для тебя рецепт, чтобы ты мог готовить его самостоятельно.

— Мы благодарны тебе, целитель, — сказал Томас.

Кектл ободряюще улыбнулся ему и пожал руку.

Когда он вышел, Стеф дал волю своему раздражению:

— Неужели ты смиришься с этим?

— Сейчас я чувствую себя лучше, — ответил Рич, медленно поднимаясь на ноги. — Зачем же я буду спорить?

Острая боль пронзила его ногу, напомнив ему, что он еще и ранен, и он оперся на плечо Стефа.

— Видишь, Стеф, этот дом, сад, бассейн? Кектл все это заработал благодаря своему дару целителя. Он может помочь там, где не сумеет другой.

— Я по-прежнему думаю, что тебя лучше отвезти домой, — с непонятной обидой произнес Стеф.

Рич пожал плечами:

— Только учти, что там может произойти: во-первых, меня будут проверять на наличие яда, полученного в результате очевидного ранения; во-вторых, меня будут исследовать в связи с моими необычными способностями.

— К сожалению, он прав, — заметил Томас.

— Но Рич…

— Нет, приятель. Возвращаться домой еще опаснее, чем пить три раза в день эту гадость. Я не собираюсь стать лабораторной крысой, понял? — Рич ткнул Стефа под ребра.

— Но все же… — Стеф тряхнул головой и замолк с мрачным выражением лица.

Рич протянул другу пустую кружку:

— Тут осталась одна капля. Попробуй.

— Нет, — сморщился Стеф.

— Иногда тебе не хватает чувства юмора, — рассмеялся Рич.

— Мне? — возмутился Стеф. Тут появился Кектл, в руках он держал что-то вроде набора врачебных инструментов. — По-моему, тебе самому сейчас понадобится твое чувство юмора.

— Нужно очистить рану и зашить ее, — сказал Кектл. — Приступим.

Рич побледнел при виде иголок и ниток, а Стеф с ехидным видом скрестил руки на груди.


— Пира! — крикнул Ренарт, выскакивая из склада.

Он радостно схватил девушку за плечи и встряхнул.

— Ренарт, как ты себя ведешь?! — запротестовала она, покраснев и отстранившись от него.

— Ох, извини. — Он смутился и постарался напустить на себя невозмутимый вид. — Просто я рад вас видеть, — взглянув на пришедших с ней, он заметил их изможденный и потрепанный вид. — Пира? — с тревогой спросил Ренарт. — Вы без каравана? Что-то пошло не так?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию