Книга Пепла - читать онлайн книгу. Автор: Лана Клонис cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Книга Пепла | Автор книги - Лана Клонис

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Ребенком Кристиан во всем стремился мне подражать – вполне естественно для младшего брата. Но он рос, взрослел и постепенно понял, что его магический дар слабее моего. Ему требовались недели, а иногда и месяцы, чтобы овладеть заклинаниями, на которые у меня уходили считаные дни. Он был усерден, если не сказать одержим в своем стремлении не уступать мне ни в чем. Я помогал ему, как мог, но знал: рано или поздно наступит момент, когда трудолюбие не искупит недостаток дара. Я не желал ему этого и делал все, чтобы переключить его внимание. Ведь Кристиан, в отличие от меня, вполне мог позволить себе наслаждаться жизнью: участвовать в турнирах, танцевать на балах с кем хочется, а не с кем выгодно короне, писать картины, путешествовать. Да что угодно! Перед ним был весь мир, и у него было то, о чем я не мог и мечтать, – свобода. Мне казалось, со временем он это понял и был вполне доволен своим положением.

Я же целиком посвятил себя государственным делам: помогал отцу разбирать бесконечные кипы бумаг и писем, часами сидел на советах и ассамблеях, выслушивал донесения агентов тайной службы, не говоря уже о постоянных тренировках и обучении. Я был слишком занят, да и чересчур любил брата, чтобы разглядеть в нем предателя. Упустил момент, когда он нашел союзников, таких же мерзавцев, как он, недовольных королем и жаждущих власти. Думаю, за участие в перевороте он пообещал им высокое положение при дворе. Они согласились, справедливо полагая, что избавиться от слабого короля будет намного проще. Кристиан ведь так и не овладел и половиной того, что умеем мы с отцом.

Однажды отца похитили, и в тот же день в мою комнату ворвалась стража во главе с Кристианом. Они заявили, будто у них есть веские основания подозревать меня в причастности к исчезновению отца. Устроили обыск и, разумеется, нашли улики – переписку с лордом Морлейном, лучшим другом моего отца. В письмах мы якобы планировали свержение короля, – при этих словах глаза его гневно сверкнули, а кулаки сжались. Охрипшим голосом он продолжил: – Меня бросили в темницу, заявив, что первым допросят Морлейна. Я прекрасно знал, что он человек чести и даже под пытками не сознается в том, чего не делал. Его попросту убьют, заявив, что перед смертью он признал вину. К счастью, у меня остались верные друзья, которые освободили меня и помогли сбежать. Уже ночью Кристиан объявил о похищении короля и моем участии в заговоре. За мою поимку была объявлена награда. Люди моего брата искали меня повсюду. И вот я здесь, вынужден скрываться в лесах.

– Но почему ты сбежал? Почему не остался, не попытался оправдаться? Твое бегство было ему только на руку, ты ведь буквально расписался, что виновен, – недоуменно поинтересовалась я.

– Лилит, я, конечно, не трус, но и не дурак. Мне бы не позволили говорить, просто убили бы, заявив, что я покушался на жизнь Кристиана. Для всех я изменник, предатель короны, а значит, моя жизнь – ничто, – в его словах звучала неприкрытая горечь.

– Неужели все так легко поверили?

– Разумеется, нет. Многие выразили недоверие и требовали провести тщательное расследование, но нескольких показательных казней хватило, чтобы заставить недовольных молчать. – Алазар грустно усмехнулся и развел руками. – И вот я перед вами.

Я задумчиво смотрела на него и никак не могла понять, зачем ему понадобилась именно я. Неужели он не нашел союзников у себя на родине? Кто-то ведь помог ему бежать. Я озвучила свои сомнения.

– На то были причины, поверь мне. Если хочешь, я расскажу тебе, но только после того, как ты ответишь на мои вопросы. Договор, помнишь?

Я нехотя кивнула и спросила:

– Что ты хочешь узнать?

– Почему ты считаешь, что именно ты должна была стать Энси? И почему тебя не выбрали?

– Но… откуда ты знаешь? – выдохнула я.

– Как я уже говорил, мне нравится думать, что я не дурак. Вчера претендентам объявили о результатах испытаний. Затем я встретил девушку в слезах, сидящую у Древа скорби. Девушку, у которой есть шеду, прошу заметить. На туата ты не слишком похожа. Значит, ты претендентка. Ну, а судя по твоему настроению в тот день, сомневаюсь, что ты таким способом праздновала победу. И кроме того, я уже наслышан о тебе. Я все же иногда выбираюсь в город.

Его слова звучали логично, и неожиданно для самой себя я рассказала ему, что произошло. И даже больше. Я рассказала ему, как ко мне относились в городе, поведала о трагедии, разрушившей мою жизнь и семью, упомянула даже о предательстве Эдриана. Не знаю, откуда во мне взялось это желание выговориться практически незнакомому человеку. А может, именно поэтому мне и было так легко говорить с ним? Слова лились рекой. Казалось, Алазар каким-то чудом разрушил плотину моего многолетнего молчания и скрытности. Возможно, я просто впервые встретила того, кто на себе испытал, что такое предательство и несправедливость, того, кто способен меня понять.

Он слушал внимательно, лишь иногда прерывая меня, чтобы уточнить детали.

Когда я закончила, он решительно заявил, глядя мне в глаза:

– Мы похожи с тобой, Лилит, похожи больше, чем ты думаешь. Интуиция меня не подвела: я вижу в тебе сильного союзника. У нас схожие цели, мы оба жаждем восстановить справедливость, вернуть то, что принадлежит нам по праву. Мы можем быть полезны друг другу. Я помогу тебе, Лилит, если и ты пообещаешь помочь мне.

– Чем тебе, наследному принцу Лунных земель, может помочь проигравшая претендентка? Еще немного, и меня и вовсе сошлют в какое-нибудь захолустье.

– Претендентка ничем, а вот Энси – другое дело.

«Так он с Дионой заодно! Это очередная проверка», – озарило меня. Я вскочила, чувствуя себя полной идиоткой. Я приготовилась нанести удар, но Алазар вовремя перехватил мою руку и, глядя мне в глаза, произнес, чеканя каждое слово:

– Ты станешь Энси, Лилит. Я помогу тебе.

У меня перехватило дыхание. Я отдернула руку и отвернулась, пытаясь скрыть наворачивающиеся слезы.

– Думаешь, я так глупа, чтобы поверить? Это невозможно.

– То, что тебе неизвестен способ, еще не означает, что это невозможно.

– С чего мне тебе верить?

– С того, что мне нужна твоя помощь. Вот только в качестве младшей жрицы или послушницы ты бесполезна. Другое дело, если ты станешь Энси.

– Так обратился бы сразу к Дионе! К чему эти сложности?

– К Дионе? – Алазар иронично вскинул бровь. – Лилит, ты меня удивляешь.

– А что? Диона недостаточно хороша для тебя? Не вижу поводов для шуток. – Я все еще не могла взять в толк, зачем ему понадобилась именно я.

– Я этого не говорил. Вот только она ни за что не станет мне помогать. Как часто она вмешивалась в государственные дела? Можешь вспомнить хотя бы раз?

Я напрягла память и осознала, что он прав. Диона всегда держалась в стороне от политических интриг, оставляя Совету право решать такого рода вопросы. Должно быть, эти мысли отразились у меня на лице, потому что Алазар удовлетворенно хмыкнул:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению