Факультет драконьих невест - читать онлайн книгу. Автор: Лилия Бланш cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет драконьих невест | Автор книги - Лилия Бланш

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

– Что вы здесь делаете?!

Чёрные брови изумлённо приподнялись, а в серых глаза мелькнуло что-то совсем непонятное. Они сверкали, словно герцог испытывал… радость? Ещё бы! Он, наверное, просто счастлив, что сумел-таки застукать меня на месте преступления и подтвердить вечные подозрения в мой адрес. Сейчас скажет: «Я так и знал! Вы арестованы!» – или ещё что-то в этом духе.

Однако Магистр склонил голову набок и, усмехнувшись, произнёс совершенно не то, что я ожидала:

– Я первый спросил!

Поднялась с колен, тщательно разгладила складки на юбке и, вскинув подбородок, уверенно ответила:

– Я ищу книгу.

– Книгу? – усмешка герцога стала ещё шире. – В кабинете короля?

– Ну да, – пожала я плечами. – Пару дней назад у меня была аудиенция с его величеством, и я оставила здесь учебник. Если не верну его – хранители библиотеки будут рвать и метать.

– Это уж наверняка, – подтвердил бри Ланстар, засмеявшись.

Пресветлый Создатель! Кто этот человек и что он сделал с Великим Магистром, которые даже улыбаться не умел? Смех Кристофера оказался таким мелодичным и бархатистым, что хотелось слушать и слушать.

Внезапно герцог так резко приблизился, что вынудил отступить и прижаться к столу. Мужские ладони обхватили моё лицо.

– Ты ведь не можешь быть одержима демоном, правда? – спросил он тихо и как-то даже ласково.

Серый взгляд вдруг стал серьёзным. Герцог вглядывался в мои глаза, словно хотел найти что-то в их глубине.

Что с ним творится? То непонятная злость на меня, то внезапная… нежность? В этот момент я осознала, что на Кристофере нет перчаток, а мужские пальцы легонько поглаживают мои щёки. От этих прикосновений кожа запылала, в голове всё смешалось.

Сердце билось чаще от внезапной близости, да и вопрос оказался, мягко говоря, неожиданным, поэтому голос сорвался, когда я ответила то, что говорить было опаснее всего:

– Любой драконид может быть одержим демоном. Даже вы, герцог.

– Хм, – задумчиво произнёс он, как-то неохотно отпуская меня. – А там что?

Я проследила за его взглядом и похолодела от страха.

Вот сейчас он снова начнёт подозревать и обвинять меня! Хотя… ну не идиот же он, чтобы в самом деле поверить, будто я пришла в кабинет короля в его отсутствие, чтобы искать учебник?! По-моему, Магистр просто надо мной издевается.

– Н-не знаю… Я искала учебник в шкафу, а когда вынула очередную книгу, шкаф просто повернулся, и открылся проход.

Бри Ланстар скользнул по мне насмешливым взглядом и хмыкнул:

– Сильно сомневаюсь.

И прежде чем я успела что-либо сказать или сделать, герцог уверенно двинулся в тайную комнату. Ничего не оставалось, как последовать за ним.

Мгновение он хмуро оглядывал помещение, а потом потянулся к одной из книг.

– Не трогайте их голыми руками! – воскликнула я и тут же осеклась. Да уж… Шпионки из меня не выйдет. Хотя легенда об учебнике и так трещала по швам. Ладно, гори всё синим пламенем! Стянула перчатки и, смущаясь, протянула их герцогу.

Ничего не спрашивая, Кристофер надел перчатки и вытянул одну из книг.

– Значит, ты искала в кабинете короля учебник по демонологии?

Кивнула, старательно разглядывая подол своего платья.

– Уж не брат ли Хейвуд попросил тебя достать ему этот учебник?

Изумлённо посмотрела на герцога, но эта версия была определённо лучше, чем вся правда.

– Да, он. Откуда ты знаешь?

Заметила, что перешла на «ты» только тогда, когда задала вопрос. Впрочем, герцог первый начал, я лишь подхватила. В ответ он нахмурился.

– Вот риштахов подлец! Посылать на такое опасное задание девушку. Ладно, какую конкретно книгу надо найти?

Я заколебалась. Сказать ему или нет? Как отнесётся?

– Оливия, быстрее! Я отправил стражника за подмогой, у тебя осталось максимум пять минут, чтобы покинуть кабинет незамеченной и остаться вне подозрений!

– Ту, в которой есть заметки на полях, сделанные рукой его величества Идгара! – выпалила я, ошеломлённая словами Кристофера.

Он теперь, что, защищает меня? Даже не доложит, что я копалась в кабинете короля? Как это так?!

Кристофер раскрыл книгу, пролистал, поморщился. Достал другую, снова поморщился. Третью. Четвёртую.

– Здесь в каждой книге есть пометки короля, – глухо произнёс он. – Какую конкретно книгу нужно найти?

– Любую, – тихо произнесла я. – Любую книгу по демонологии с его пометками на полях. Она нужна для того, чтобы доказать тебе правду.

Вот теперь и начнётся допрос. Обязательно спросит, какую правду я хотела доказать, и когда отвечу – мне конец. Вопреки моим ожиданиям, герцог застыл на мгновение, а потом тихо рассмеялся.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍– И всё-таки я был прав насчёт тебя с самого начала. Ты – маленькая заговорщица! Ладно, книгу с заметками я видел, так что уходим. Хотя…

Он задумался на мгновение, а потом стянул перчатки и сказал:

– Надевай и хватай ту книгу, что брала первой. Мне уже ничего не нужно доказывать, но может пригодиться в беседе с другими магами.

Не медля ни секунды, я быстро натянула перчатки и взяла книгу. Мы вышли из тайной комнаты, я приложила ключ, активируя механизм, и шкаф встал на место. Кристофер лишь тихо хмыкнул, наблюдая за моими действиям.

– Учебник она тут искала, – пробормотал он, осуждающе качая головой. – Повезло тебе, что на меня нашло озарение. Застукай я тебя за подобными занятиями на несколько часов раньше…

Он не договорил, но я и сама поняла, что всё закончилось бы совсем не так мирно, как сегодня. Кстати, почему он такой добрый и понимающий? И о каком озарении речь?

Спросить не успела. Взмахом руки Кристофер заставил все книги встать на свои места в шкафу ровными рядами, а потом потащил меня под локоть на выход.

Прежде чем покинуть кабинет, герцог приоткрыл дверь и выглянул в коридор.

– Второй коридор налево, третья дверь справа. Там пустующая гостиная. Если кто спросит – ты идёшь на свидание со своим женихом. Жди меня там.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению