Её любимое чудовище - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Корр cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Её любимое чудовище | Автор книги - Кристина Корр

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Вервольф иронично улыбнулся и наклонился, чтобы поцеловать меня.

– Сколько потребуется, я буду ждать, – томно прошептал и подхватил меня на руки, на ходу целуя. И как такому мужчине отказать?

Глава тридцать восьмая

В этот день мы никуда не поехали, потому что слишком… устали и немного забылись. Так забылись, что я снова уснула и проснулась к вечеру, вспомнив, что обещала позаниматься с Эленьей.

Вместе с девушкой пришёл Сай. Приветливо улыбнулась обоим и пригласила за стол.

– Та-ак… – протянула задумчиво. – На чём мы остановились? Ах, вот оно!.. – взяла листы и протянула ребятам. – Прописываем буквы, а потом я вам почитаю.

Сай взял перо, устремив взгляд куда-то в стену.

– Госпожа Алина, – осторожно позвал он.

– Что-то случилось? – не поняла я и обернулась.

– Что это такое? – повар тукнул пером, а жирная капля чернил приземлилась на белый лист.

– Это? – я подошла к стене и сняла гитару. – Музыкальный инструмент.

– Правда? – глаза Эленьи сверкнули в предвкушении. – А вы сыграете нам?

Усмехнулась и села на стул.

– Попробую. Может, вам понравится, – и сыграла.

Пару романсов и кое-что из современного. Мне нравилось перебирать струны и тихо петь. Я отдавалась музыке с душой, ощущая все эмоции и чувства, которые она несёт.

Сыграла последний аккорд и подняла взгляд.

В дверях стоял Хант, завороженно глядя на меня. Его глухие хлопки разорвали гнетущую тишину. Эленья и Сай поднялись со своих мест и поприветствовали вожака поклоном.

– Вы должны это сыграть на балу, – с придыханием произнесла Эленья.

Смущённо пожала плечами и повесила гитару на место. Я ещё не думала о том, чем буду впечатлять Совет, но кажется, придётся постараться.

Вэйл тихо прошёл и устроился в кресле.

– Занимайтесь, – благосклонно велел он, давая понять, что просто понаблюдает и отвлекать не будет.

Мы вернулись к буквам. Мне хотелось, чтобы ребята сами научились читать и по правде, нравилось заниматься с ними. Я чувствовала собственную значимость…

Утром всё же пришлось ехать в город, и принц напросился с нами.

– Я не могу пропустить такое событие, – важно заявил он, забираясь к нам в карету. – Более того, меня знают во всех лавках и сделают скидку.

– Нам не нужны скидки от твоих любовниц, – сухо произнёс Хант и отвернулся к окну.

– Он всегда такой? – насмешливо поинтересовался несносный принц.

– Мне казалось, ты его лучше знаешь, – усмехнулась в ответ.

– Ну что ты… – принц многозначительно дёрнул бровями и достал папиросу.

– Ну ещё чего?! – возмутился вервольф и выкинул гадость в окно. – Ты не станешь травить нас дымом.

– Вы такие скучные… – процедил высочество и, откинувшись на спинку сиденья, прикрыл глаза.

Я надеялась, он всю дорогу будет спать, но подлец, словно почувствовал моё желание и всю дорогу без умолку болтал. Более того, его сильно интересовало моё происхождение.

– Как твоя потерянная память? Нашлась? – и даже не скрывает насмешки.

– И кто тут говорил про бесцеремонность? – иронично поинтересовалась в ответ.

– Видела? – принц указал пальцем на венец, что украшал его дурную голову. – Я принц, мне можно.

Не сдержала смешка и посмотрела на вервольфа.

– Как ты можешь оставаться серьёзным рядом с ним?

Хант недовольно нахмурился и притянул меня к себе поближе.

– Я игнорирую.

– А может, сыграем в карты? – внезапно предложил Алексан, и я всё же рассмеялась.

Он же самый настоящий подросток в пубертатный период, обделённый внимаем и лаской. Как ему можно отказать в такой простой просьбе? Конечно я согласилась и всю дорогу мы бессовестно играли в азартные игры на щелбаны и на деньги принца. Своих-то у меня нет.

Вэйл хмуро на нас поглядывал, но не вмешивался. Надеюсь, он помнит то, о чём я ему говорила и будет относиться к Алексану помягче…

Принц привёз нас в настоящий салон бальных платьев. В витрине стояли наряженные манекены, вызывая удивление и восторг.

– Невероятно! – прошептала я. – И такие платья носят все дамы?

– Не все, – важно произнёс Алексан. – Только особенные.

– Только те, у кого есть деньги, – перебил Хант и взял меня за руку.

Я даже боюсь представить сколько стоит эта красота.

– Думаю, мне подойдёт любое, – усмехнулась, озираясь по сторонам.

Из-за прилавка, покачивая бёрдами, вышла очень стройная… девушка, похожая на американскую модель. Гладкая кожа, платиновые волосы… На голове кокетливая розовая шляпка, на изящных ручках – перчатки. А платье обтягивает стройные изгибы тела.

– Ваше Высочество, – девушка исполнила реверанс, не переставая тянуть полные губы в притворной улыбке. – А это…

– Это, айсир Вэйл Хант, Саманта, – деловым тоном представил Алексан. – И его прекрасная супруга. Ей нужно самое лучшее платье из твоей новой коллекции. Не из тех, что стоят в витрине, а из тех, что ты показываешь особым клиентам, – многозначительно произнёс он.

Я думала красивее платьев просто не бывает, но Саманта принесла это…

Я даже простила ей томный взгляд и покачивания бёдрами.

Мой рот изумлённо приоткрылся, а все эпитеты разом вылетели из головы. Мне просто хотелось выкрикнуть: «Беру!», и плевать, если оно мне не подойдёт.

– Примерь, – ухмыльнулся принц, видя мой лихорадочно сверкающий взгляд. – Видишь? Я знал, куда вас вести, – добавил он, повернувшись к Ханту. Ну сам себя не похвалишь, хотя…

– Спасибо, – едва сдерживая радость, произнесла я, и бросилась в примерочную.

Помощница Саманты помогла надеть это великолепие. Это заняло время. Я путалась в многослойной юбке, цеплялась руками за блестящие украшения, а жёсткий корсет не так просто стянуть. Но вот платье на мне, а я подрагиваю от возбуждения. Понравится ли Вэйлу?

Я даже ещё не видела себя в зеркале, но уже знала, что возьму именно это платье и никакое другое. Это любовь с первого взгляда…

– Можете выходить, госпожа, – понимающе улыбнулась помощница и отошла.

Я придерживала воздушные нежно-розовые юбки, почти белые, почти прозрачные, хотя есть корсаж, и осторожно вышла в зал, где стояли большие зеркала и ожидал вервольф.

Замерла в центре, неловко улыбаясь. У меня перехватило дыхание. То, что я увидела в отражении было безумно красивым. Я сама была прекрасна, не похожа на себя, но очень себе нравилась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению