Мне нужно твое «да» - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Романовская cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мне нужно твое «да» | Автор книги - Ольга Романовская

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

– Его величество с прискорбием сообщает, что конкурс завершен для леди Элис Сибелд. Он приносит свои глубочайшие извинения и просит ее сегодня же покинуть дворец.

«О, писклю выгнали!» – успела едко прокомментировать Валерия до того, как Элис зашлась в истерике.

– Это какая-то ошибка! – взлетая до невероятных октав, возмущалась она. – Я понравилась гестфольцам, я не опрокинула на себя соусник и не вываливала груди из платья, почему меня?

– Решения его величества не обсуждаются, – покачал головой мажордом и мысленно добавил: «А в этом конкретном я с ним полностью солидарен. Редко какую женщину наделяют столь противным голосом. Да гестфольцы на все бы согласились, лишь бы вы замолчали».

Участницы отбора не пожелали даже сделать вид, будто им жалко бедняжку, и Элис в расстроенных чувствах убежала к себе.

Оставалось назвать имя лучшей. Оно поразило всех, в первую очередь саму победительницу. Ефимия недоверчиво уставилась на секретаря и повторила фразу предшественницы:

– Вероятно, здесь затесалась ошибка. На приеме было много более достойных девушек.

– Вашу карточку, леди Феррир, – непреклонно потребовал Эммануэль.

Поставленная отметка уничтожила последние сомнения. Император действительно признал ее лучшей. Невероятно! С другой стороны, Ефимия не раз повторяла себе, что ничуть не хуже остальных, почему вдруг она засмущалась?

– Ваша просьба также удовлетворена. Карета ждет, можете спускаться.

Ефимия поблагодарила императора за оказанную честь и сбежала от поздравлений и вопросов подруг.

Сегодня все решится! Сердце бешено колотилось в груди, конкурс отошел на второй план. Наконец-то она покончит с сомнениями и выяснит правду.

Герда посторонилась, пропуская счастливую победительницу. Дорого бы она дала, чтобы выяснить, куда собралась Ефимия! Она темная лошадка и явно что-то замышляет. Видимо, пора и Герде немного прогуляться, заодно позолотить кучеру ручку.

– Каланча! – фыркнула вслед Ефимии Валерия.

– Красивая, – возразила Герда.

Они с леди Брок полные противоположности: белое и черное, карее и небесно-голубое, но кое в чем похожи – ни в одной нет мягкости, обе по-зимнему вьюжны.

– Как ее зовут? Откуда она?

Прежде леди Мориз не интересовалась Ефимией, пора исправить ошибку.

– Из Ороя, – презрительно скривилась баронесса. – Одну девицу оттуда уже попросили.

Герда пропустила ее ядовитое замечание мимо ушей. Палец вновь коснулся губ. Из Ороя, значит… Феррир… Ничего, она наведет справки.

– Ах, в комнатах ужасно душно! – пожаловалась Герда. – Вдобавок тебе нужно заработать немного очков перед императрицей. Переоденься, и спустимся в парк. Ее величество всегда гуляет в это время.

Валерия заглотила крючок. Герда знала, подруга станет долго крутиться перед зеркалом, значит, она успеет без свидетелей переговорить с кучером. Делать этого при баронессе по известной причине не хотелось. Валерия не тот человек, которому можно доверить сложную игру.

Убедившись, что остальные кандидатки разбрелись по крылу претенденток, Герда поспешила вниз. Она торопилась, не желая столкнуться с Ефимией или Эммануэлем, который сейчас успокаивал Элис. С бедняжкой случился нервный припадок. Занятий на сегодня не назначали, Герда не рисковала вызвать столь ненужное неудовольствие опозданием.

Ее ожидания оправдались, леди Мориз первой оказалась возле кареты под императорским гербом. Герда походя подумала, что она слишком шикарна для Ефимии. В такой не зазорно отправиться в город Вардену.

Подле экипажа скучали лакеи. Кучер поправлял сбрую и проверял подпруги четверки гнедых лошадей. Шерсть их лоснилась, волосок к волоску.

– Миледи?

При виде Герды слуги встрепенулись и, приняв за Ефимию, опустили подножку, распахнули дверцу.

– Благодарю, но я всего лишь провожаю подругу, – улыбнулась леди Мориз и, вытащив кошелек из потайного кармана платья, вручила каждому по хрустящей ассигнации. – Она такая скрытная, не пожелала сказать, куда направляется!

– Так в столицу, – живо отозвался кучер.

Ему тоже хотелось получить вознаграждение. И Герда не обидела, вложила в его ладонь заветную бумажку, взамен попросив удовлетворить женское любопытство, после рассказать, кого навещала мнимая подруга. Слуга пообещал и тут же принял важный вид. Обернувшись, Герда увидела первого министра с хлыстом в руке.

– Доброе утро, милорд.

Герда склонилась в почтительном поклоне, гадая, что ему здесь понадобилось. Взгляд скользнул по высоким сапогам для верховой езды. Похоже, не только Ефимия надумала прогуляться.

– Доброе, – эхом отозвался Ленар. – Дышите свежим воздухом?

– Да, раз выдалась возможность. Но я уже собиралась уходить.

Герда скользнула обратно на крыльцо. Ей не хотелось объясняться. Граф проводил ее пристальным взглядом. Он ни на минуту не сомневался, что Герда врала, явно что-то вынюхивала. Но думать о ней было некогда: в дверях появилась Ефимия. Она весенним ветерком слетела по ступенькам и, только сейчас заметив Ленара, замерла как каменная.

– Я решил составить вам компанию, – улыбнулся граф. – Прослежу, чтобы вас беспрепятственно пропустили в нужные отделы. Не беспокойтесь, мы вернемся порознь: вы – в карете, а я – верхом. И в разное время. У меня тоже дела в столице.

Ефимия без особого энтузиазма кивнула и подошла к настежь распахнутой дверце. Она ожидала увидеть скромную карету, а тут каждая деталь кричала о высоком статусе и богатстве владельца. Куда там экипажу Агнешки Блеккуок! По сравнению с этой каретой он казался деревенской таратайкой.

– Позвольте?

От прикосновения Ленара по коже пробежал разряд молнии. Ефимию бросило сначала в жар, потом в холод. Одеревеневшая, переставшая дышать, она ощущала только его пальцы на своей ладони. Окружающий мир временно перестал существовать. Перед глазами все плыло. Как же нестерпимо горячо под его пальцами! Когда он отнял руку, девушка испытала смешанные чувства: смесь облегчения и желания все повторить, задержать мгновение.

Ефимия устроилась в дальнем углу экипажа, нарочито не замечая присутствия Ленара. Он не спешил садиться и беседовал с кучером. Но вот хлопнула дверца, набитое конским волосом сиденье прогнулось под весом графа. Он посмел сесть рядом с Ефимией. Возмущенная, она взглядом окатила его ледяной водой. Однако Ленар не собирался пересаживаться.

Экипаж дернулся и покатил по брусчатке двора.

Прикрыв глаза, первый министр откинулся на спинку сиденья. Ефимия ожидала, он что-нибудь скажет, но Ленар молчал. Это раздражало, и девушка первой нарушила тишину.

– С чего вдруг такая забота, милорд? – максимально сдержанно осведомилась она. – Пропуска за вашей подписью вполне достаточно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению