Уездная учительница магии - читать онлайн книгу. Автор: Варвара Корсарова cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уездная учительница магии | Автор книги - Варвара Корсарова

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

— Хватит болтать, — одернула ее смущенная Регина.

Я попробовала представить Роберваля — Корнелиуса! — смеющимся, и не смогла. Он удостаивал меня лишь кривой, насмешливой улыбки, от которой некрасиво натягивалась кожа на щеке возле шрама... шрам оставила ему жена, мать Регины... Действительно ли он любил ее, как говорит? Любил и отправил в лечебницу святого Модеста? В тот ад с холодными стенами и медицинскими пытками?

— А я уже целый мешок сухарей насушила для нашего сладкого дворца! — выпалила Магда. — Когда мы будем их пропитывать сиропом и склеивать? Я не умею. Вы поможете, госпожа Верден?

— Обязательно!

— А что Ланзо будет делать? Какую поделку? — вдруг спросила Регина.

— Он хотел изготовить механическую игрушку, — улыбнулась я. — Но не говорит какую. Это будет сюрприз.

Ланзо потупился и на расспросы детей отвечать отказался, хотя Регина долго не оставляла его в покое.

— Пошли смотреть тыквы! — потребовал Дитмар.

Мы вышли на огородик за школой.

— Скоро можно собирать, — сказал он, любовно похлопывая по желтому глянцевому бочку. — Жалко, что маленькие. Госпожа Верден, можете своей магией заставить их вырасти побольше? Чтобы сделать тако-о-ой фонарь... огромный, страшный! В дырки для глаз я вставлю закопченные стекла, привяжу мочалку — бороду, и получится разбойник Грабб. Здорово я придумал?

— Ты дурак, что ли? — боязливо сказала Магда. — Не надо безглазого призрака, а то быть беде.

— Госпожа Верден говорит, призраков не бывает!

— Придумал ты отлично, но… там посмотрим, — уклонилась я от ответа. — Нет, прости, я не буду заставлять их расти. Они и так хороши!

— Это крайне неудачная выдумка, — раздался за спиной вежливый, суховатый голос госпожи Лотар. Дети обернулись и замолчали.

Учительница, прищурившись, обошла грядки и покачала головой.

— Магда, почему бы тебе не испечь тыквенные оладьи, как всегда? — с чрезмерной ласковостью спросила она. — Эльфы, сказочные замки… ну и выдумщица же вы, госпожа Верден! — к ласковости в голосе добавилось неодобрение. — Вряд ли горожанам понравятся ваши. затеи. Что за странные у вас педагогические методы! Хотите показать, что вы не такая, как все?

— Давайте поговорим о моих методах в учительской, — я многозначительно покосилась на детей.

— Как вам угодно, — промурлыкала госпожа Лотар и пошла к школе, напоследок осуждающе покачав головой.

После ее визита дети поскучнели, и я отправила их по домам раньше обычного. Еще и потому, что спина разболелась, да и повязки на руках пора было поменять.

Вечером я собиралась провести эксперимент: впервые в жизни самостоятельно сварить суп. В хозяйстве нашелся котелок, у зеленщика купила картофеля, луку, моркови, крупы у бакалейщика и полдюжины куриных крылышек у мясника. В теории я знала, что нужно делать, и надеялась поужинать горячим и сытным блюдом.

Госпожа Лотар не дала мне улизнуть. Поймала у выхода из школы, доверительно взяла под локоток и начала выговаривать:

— Госпожа Верден, я понимаю, что вы намерены насаждать передовые методы воспитания, но все же надо учитывать ситуацию. Думать головой! Вы выбросили розги. А вы подумали, что подрываете этим авторитет учителей, противопоставляете себя нам, вашим коллегам? Это раз. Теперь два. На уроке читали детям роман «Архипелаг сокровищ». Про пирата Рыжебородого Генри. Пираты там выведены, как привлекательные негодяи. Они пьют ром, курят трубки, ругаются! Безобразие! Разврат и порок! Какой пример для подражания вы дали детям?

— Это детская книжка, рекомендованная Департаментом образования!

— Не от большого ума рекомендованная.

— Ну да, а рассказывать и показывать детям страшные легенды о безглазом разбойнике и плести небылицы о засохшем дереве во дворе — это от большого ума?

— Я никогда не поощряла местные россказни! — резко ответила госпожа Лотар. — Но они часть фольклора. Часть местной истории. Видите разницу?

— В моих историях ничего порочного нет. Дети не идиоты. Они умеют отличать дурное от хорошего.

— Именно что идиоты! Все дети — по умолчанию идиоты! Они тянутся ко всему яркому, вредному. Наша задача — сделать из них разумных людей. А вы что делаете? Вот ваши поделки на ярмарку... Выдумали — голова разбойника из тыквы! Темные эльфы! Домики ведьмы из сухарей! Ваши занятия развивают в учениках стремление к праздности, играм. Вы забиваете им голову чепухой. И что станет с ними потом, когда они вырастут? Сколько из них смогут стать Одаренными, прикоснуться к чуду, магии? Единицы! Или никто! Но они потом всю жизнь будут маяться несбывшемся, жить фантазиями! Нам — нашему городу, государству! — не нужны фантазеры. Не нужны праздные мечтатели. Нам нужны люди, которые живут обыденным. Трудолюбивые, почтительные работники. Довольные тем, что имеют, и не хотят большего.

— У меня другое видение. Только благодаря фантазерам мы движемся вперед.

— Ну так пересмотрите ваше видение. Вы еще молоды и неопытны. Слушайте старших! Я объясню вам, в чем задача педагогики.

— Я это и так знаю. Это не ремесло по изготовлению правильных граждан, госпожа Лотар. Это искусство пробудить воображение и жажду знать больше.

— Красивые слова, ничего больше, — отрезала она.

— До свидания, госпожа Лотар.

Я осторожно высвободила локоть из ее хватки и не оглядываясь пошла вперед. Внутри меня все кипело, но я не желала тратить время и силы на спор. Пусть ее...

* * *

Домой вернулась в отвратительном настроении. Перспектива провести одинокий вечер в холодной комнате удручала неимоверно. И сердце совсем упало, когда у крыльца меня встретил радостным хрюканьем черный кабан.

— Эх, Велли, шел бы ты в лес... — вздохнула я и потрепала по щетинистой холке. Шлепнула по спине и попыталась прогнать: — Давай, пошел, а то станешь отбивной и сосисками!

Кабан озадаченно наклонил голову набок, попрядал ушами и нырнул в кустарник у сортира.

— Счастливого пути, — пожелала я ему вслед и поднялась к двери, доставая на ходу ключ. И насторожилась, услышав надсадное рычание мотора.

По бездорожью пустыря, тяжело переваливаясь на кочках, крался изрядно потрепанный грузовой автомобиль.

Кого еще принесло? Заблудился кто? Но нет, автомобиль едет прямо к моему дому!

Грудь пощекотал тревожный холодок. Не сходя с крыльца, я ждала, когда незваные гости подъедут ближе. Рука сама собой крепко сжала тяжелый ключ с острой бородкой. Если понадобится обороняться, и такое оружие сойдет…

Автомобиль остановился у сарая, дверца распахнулась, из кабины, поставив ногу в тяжелом ботинке на подножку, высунулся Роберваль. Из кузова выпрыгнули два дюжих парня в рабочей одежде и сияющий от удовольствия Ланзо.

— Эй, хозяйка! — помахал мне Роберваль. — Куда дрова разгружать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению